Skip to main content

Full text of "Folk-tales of Bengal"

See other formats


;v\ 


i 


</, 


E 


*  »^»i 


BOOK    39-  ,  ,  , 


1^^ 


%{> 


FOLK -TALES    OF    BENGAL 


MACMILLAN  AND  CO.,   Limited 

LONDON  •  BOMBAY  •  CALCUTTA 
MELBOURNE 

THE  MACMILLAN  COMPANY 

NEW   YORK  •  BOSTON  •  CHICAGO 
DALLAS  •  SAN    FRANCISCO 

THE  MACMILLAN  CO.   OF  CANADA,   Ltd. 

TORONTO 


"She  rushed  out  of  the  palace  .  .  .  and  came  to  the 
upper  world." 


FOLK-TALES  OF 
BENGAL 


BY    THE 


REV.   LAL  BEHARI  DAY 

AUTHOR    OF    'BENGAL    PEASANT    LIFE,'    ETC. 


WITH   32  ILLUSTRATIONS  IN  COLOUR 
BY  WARWICK  GOBLE 


MACMILLAN   AND   CO.,   LIMITED 
ST.  MARTIN'S   STREET,  LONDON 

1912 


^T?^ 


COPYRIGHT 

First  Edition  1883 
With  Colovred  [llustrations  hy  Warwick  Goble,  191  e 


TO 

RICHARD   CARNAC   TEMPLE 

CAPTAIN,  BENGAL   STAFF   CORPS 
F.R.G.S.,    M.R.A.S.,    M.A.I.,    ETC. 

WHO    FIRST    SUGGESTED    TO    THE    WRITER 

THE    IDEA    OF    COLLECTING 

THESE    TALES 

AND    WHO    IS    DOING    SO    MUCH 

IN    THE    CAUSE    OF    INDIAN    FOLK-LORE 

THIS    LITTLE    BOOK 

IS    INSCRIBED 


PREFACE 

In  my  Peasant  Life  in  Bengal  I  make  the  peasant 
boy  Govinda  spend  some  hours  every  evening  in 
listening  to  stories  told  by  an  old  w^oman,  who 
was  called  Sambhu's  mother,  and  who  was  the 
best  story-teller  in  the  village.  On  reading  that 
passage,  Captain  R.  C.  Temple,  of  the  Bengal  Staff 
Corps,  son  of  the  distinguished  Indian  adminis- 
trator Sir  Richard  Temple,  wrote  to  me  to  say 
how  interesting  it  would  be  to  get  a  collection  of 
those  unwritten  stories  which  old  women  in  India 
recite  to  little  children  in  the  evenings,  and  to  ask 
whether  I  could  not  make  such  a  collection.  As 
I  was  no  stranger  to  the  Mahrchen  of  the  Brothers 
Grimm,  to  the  Norse  Tales  so  admirably  told  by 
Dasent,  to  Arnason's  Icelandic  Stories  translated  by 
Powell,  to  the  Highland  Stories  done  into  English 

by  Campbell,  and  to  the  fairy  stories  collected  by 

vii 


PREFACE 

other  writers,  and  as  I  believed  that  the  collection 
suggested  would  be  a  contribution,  however  slight, 
to  that  daily  increasing  literature  of  folk-lore  and 
comparative  mythology  which,  like  comparative 
philosophy,  proves  that  the  swarthy  and  half- 
naked  peasant  on  the  banks  of  the  Ganges  is  a 
cousin,  albeit  of  the  hundredth  remove,  to  the 
fair-skinned  and  well-dressed  Englishman  on  the 
banks  of  the  Thames,  I  readily  caught  up  the  idea 
and  cast  about  for  materials.  But  where  was  an 
old  story-telling  woman  to  be  got  ?  I  had  myself, 
when  a  little  boy,  heard  hundreds — it  would  be  no 
exaggeration  to  say  thousands — of  fairy  tales  from 
that  same  old  woman,  Sambhu's  mother — -for  she 
was  no  fictitious  person  ;  she  actually  lived  in  the 
flesh  and  bore  that  name  ;  but  I  had  nearly  for- 
gotten those  stories,  at  any  rate  they  had  all  got 
confused  in  my  head,  the  tail  of  one  story  being 
joined  to  the  head  of  another,  and  the  head  of  a 
third  to  the  tail  of  a  fourth.  How  I  wished  that 
poor  Sambhu's  mother  had  been  alive  !  But  she 
had  gone  long,  long  ago,  to  that  bourne  from 
which  no  traveller  returns,  and  her  son  Sambhu, 

too,  had  followed  her  thither.      After  a  great  deal 

viii 


PREFACE 

of  search  1  found  my  Gammer  Grethel — though 
not  half  so  old  as  the  Frau  Viehmannin  of  Hesse- 
Casscl  —  in  the  person  of  a  Bengali  Christian 
woman,  who,  when  a  little  girl  and  living  in  her 
heathen  home,  had  heard  many  stories  from  her 
old  grandmother.  She  was  a  good  story-teller, 
but  her  stock  was  not  large  ;  and  after  I  had  heard 
ten  from  her  I  had  to  look  about  for  fresh  sources. 
An  old  Brahman  told  me  two  stories ;  an  old 
barber,  three  ;  an  old  servant  of  mine  told  me  two  ; 
and  the  rest  I  heard  from  another  old  Brahman. 
None  of  my  authorities  knew  English  ;  they  all 
told  the  stories  in  Bengali,  and  I  translated  them 
into  English  when  I  came  home.  I  heard  many 
more  stories  than  those  contained  in  the  follow- 
ing pages  ;  but  I  rejected  a  great  many,  as  they 
appeared  to  me  to  contain  spurious  additions  to  the 
original  stories  which  I  had  heard  when  a  boy. 
I  have  reason  to  believe  that  the  stories  given  in 
this  book  are  a  genuine  sample  of  the  old  old 
stories  told  by  old  Bengali  women  from  age  to  age 
through  a  hundred  generations. 

Sambhu's  mother  used  always  to  end  every  one 

of  her  stories — and  every  orthodox  Bengali  story- 

ix 


PREFACE 

teller  does  the  same — with  repeating  the  following 
formula  : — 

Thus  my  story  endeth. 

The  Natiya-thorn  withe reth. 

*'  Why^  O  Natiya-thorn,  dost  wither  ?  " 

"  Why  does  thy  cow  on  me  browse  V 

"  Why,  O  cow,  dost  thou  browse  ^  " 

"  Why  does  thy  neat-herd  not  tend  me  '^  " 

"  Why,  0  neat-herdy  dost  not  tend  the  cow  ?  " 

"  Why  does  thy  daughter-in-law  not  give  me  rice?  " 

"  Why,  O  daughter-in-law,  dost  not  give  rice  ?  " 

"  Why  does  my  child  cry  ?  " 

"  Why,  O  child,  dost  thou  cry  F  " 

"  Why  does  the  ant  bite  me  'V 

"  Why,  O  ant,  dost  thou  bite  F  " 

Koot  !  koot  I  koot  I 

What  these  lines  mean,  why  they  are  repeated 
at  the  end  of  every  story,  and  what  the  connection 
is  of  the  several  parts  to  one  another,  I  do  not 
know.  Perhaps  the  whole  is  a  string  of  nonsense 
purposely  put  together  to  amuse  little  children. 


LAL  BEHARI  DAY. 


HooGHLY  College, 

February  27,  1883. 


CONTENTS 


SUCKLED 


1.  Life's  Secret         ... 

2.  Phakir  Chand 

3.  The  Indigent  Brahman 

4.  The  Story  of  the  Rakshasas 

5.  The  Story  of  Swet-Basanta 

6.  The  Evil  Eye  of  Sani 

7.  The  Boy  whom  Seven  Mothers 

8.  The  Story  of  Prince  Sobur 

9.  The  Origin  of  Opium 
ig.  Strike  but  Hear 

11.  The  Adventures  of  Two  Thieves  and  of 

Sons        .... 

12.  The  Ghost-Brahman  . 

13.  The  Man  who  wished  to  be  Perfect 

14.  A  Ghostly  Wife  .... 

15.  The  Story  of  a  Brahmadaitya 

xi 


their 


PAGE 
I 

16 

51 
61 

89 

119 
132 

140 

152 

178 
188 
192 


CONTENTS 


PAGE 


•  i6.  The  Story  of  a  Hiraman 200 

17.  The  Origin  of  Rubies 211 

18.  The  Match-making  Jackal        ....  217 

19.  The  Boy  with  the  Moon  on  his  Forehead      .  227 

20.  The  Ghost  who  was  Afraid  of  being  Bagged  247 

21.  The  Field  of  Bones 251 

22.  The  Bald  Wife 269 


XII 


ILLUSTRATIONS 

FACING   PAGE 

"  She  rushed  out  of  the  palace  .  .  .  and  came  to  the  upper 

world  "(p.  26)     ......     Frontispiece 

"  The  Suo  queen  went  to  the  door  with  a  handful  of  rice  "  i 

"  The  prince  revived,  and,  walking  about,  saw  a  human 

figure  near  the  gate  "......  9 

"  She  took  up  the  jewel  in  her  hand,  left  the  palace,  and 

successfully  reached  the  upper  world  "   .         .  .  22 

"  He  rushed  out  of  his  hiding-place  and  killed  the  serpent "         43 

"  Instead  of  sweetmeats  about  a  score  of  demons  "     .  .  56 

"  At  the  door  of  which  stood  a  l^dy  of  exquisite  beauty  "  .  62 

"  In  a  trice  she  woke  up,  sat  up  in  her  bed,  and  eyeing  the 

stranger,  inquired  who  he  was"    ....  77 

The  Girl  of  the  Wall-Almirah 90 

"  On  a  sudden   an   elephant  gorgeously  caparisoned  shot 

across  his  path "  .         .  .  .  .  .         .         95 

"They  then  set  out  on  their  journey  "     ....        106 

"  A  monstrous  bird  comes  out  apparently  from  the  palace  "        117 

"  Hundreds  of  peacocks  of  gorgeous  plumes  came  to  the 

embankments  to  eat  the /^^tf/ "      .         .         .         .123 

"  '  You  would  adorn  the  palace  of  the  mightiest  sovereign  '  "        138 

xiii 


ILLUSTRATIONS 


FACING  PAGE 


"  He  saw  a  beautiful  woman  coming  out  of  the  palace  "    .        141 

" '  Husband,  take  up  all  this  large  quantity  of  gold  and 

these  precious  stones '"         .  .  .  .  .145 

"  They  ran  away  in  great  fear,  leaving  behind  them  the 

money  and  jewels "      .  .  .  .  .  .162 

"  The  camel-driver  alighted,  tied  the  camel  to  a  tree  on 

the  spot,  and  began  smoking  "       .  .  .  .170 

" '  How  is  it  that  you  have  returned  so  soon  ? '  "        ,  .        174 

"  At  dawn  he  used  to  cull  flowers  in  the  forest "        .  .        181 

"The  Brahman's  wife  had  occasion  to  go  to  the  tank,  and 

as  she  went  she  brushed  by  a  Sankchinni  "     .  .        188 

"  The  moment  the  first  stroke  was  given,  a  great  many 

ghosts  rushed  towards  the  Brahman"    .  .  .194 

The    lady,   king,    and    hiraman   all    reached   the   king's 

capital  safe  and  sound "  .  .  .  .  .210 

What  princess  ever  puts  only  one  ruby  in  her  hair  ?  ' "         214 

"Coming  up  to  the  surface  they  climbed  into  the  boat"    .        216 

"  The  jackal  .  .  .  opened  his  bundle  of  betel-leaves,  put 

some  into  his  mouth,  and  began  chewing  them"   .        218 

'■  A  bright  light,  like  that  of  the  moon,  was  seen  shining 

on  his  forehead "  .  .  .  .  .  .237 

"  The  six  queens  tried  to  comfort  him  "  ...        238 

" '  Now,  barber,  I  am  going  to  destroy  you.     Who  will 

protect  you  ?  '" 248 

"  They  approached  a  magnificent  pile  of  buildings  "  .        259 

"Thus  the  princess  was  deserted"  .....        266 

"  When  she  got  out  of  the  water,  what  a  change  was  seen 


(C 


((  c 


in  her  !  "     . 

xiv 


271 


'vv/ar.vv  I  c  K,  i3  o  a  t-f- 


"  The  Suo  queen  went  to  the  door  with  a  handful  of  rice." 


LIFE'S   SECRET 

There  was  a  king  who  had  two  queens,  Duo  and 
Suo.^  Both  of  them  were  childless.  One  day  a 
Faquir  (mendicant)  came  to  the  palace-gate  to  ask 
for  alms.  The  Suo  queen  went  to  the  door  with 
a  handful  of  rice.  The  mendicant  asked  whether 
she  had  any  children.  On  being  answered  in  the 
negative,  the  holy  mendicant  refused  to  take  alms, 
as  the  hands  of  a  woman  unblessed  with  child  are 
regarded  as  ceremonially  unclean.  He  offered  her 
a  drug  for  removing  her  barrenness,  and  she  ex- 
pressing her  willingness  to  receive  it,  he  gave  it  to 
her  with  the  following  directions  : — "  Take  this 
nostrum,  swallow  it  with  the  juice  of  the  pome- 
granate flower  ;  if  you  do  this,  you  will  have  a 
son  in  due  time.  The  son  will  be  exceedingly 
handsome,  and  his  complexion  will  be  of  the 
colour  of  the  pomegranate  flower  ;  and  you  shall 
call  him  Dalim  Kumar.^  As  enemies  will  try  to 
take  away  the  life  of  your  son,  I  may  as  well  tell 

1  Kings,  in  Bengali  folk-talcs,  have  invariably  two  queens — the  elder  is 
called  duo,  that  is,  not  loved  ;  and  the  younger  is  called  suo,  that  is,  loved. 

2  Dalim  or  dadimba  means  a  pomegranate,  and  kumara  son. 

I  B 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

you  that  the  life  of  the  boy  will  be  bound  up  in 
the  life  of  a  big  boal  fish  which  is  in  your  tank,  in 
front  of  the  palace.  In  the  heart  of  the  fish  is  a 
small  box  of  wood,  in  the  box  is  a  necklace  of  gold, 
that  necklace  is  the  life  of  your  son.      Farewell." 

In  the  course  of  a  month  or  so  it  was  whispered 
in  the  palace  that  the  Suo  queen  had  hopes  of  an 
heir.  Great  was  the  joy  of  the  king.  Visions 
of  an  heir  to  the  throne,  and  of  a  never-ending 
succession  of  powerful  monarchs  perpetuating  his 
dynasty  to  the  latest  generations,  floated  before  his 
mind,  and  made  him  glad  as  he  had  never  been 
in  his  life.  The  usual  ceremonies  performed  on 
such  occasions  were  celebrated  with  great  pomp  ; 
and  the  subjects  made  loud  demonstrations  of  their 
joy  at  the  anticipation  of  so  auspicious  an  event  as 
the  birth  of  a  prince.  In  the  fulness  of  time 
the  Suo  queen  gave  birth  to  a  son  of  uncommon 
beauty.  When  the  king  the  first  time  saw  the 
face  of  the  infant,  his  heart  leaped  with  joy.  The 
ceremony  of  the  child's  first  rice  was  celebrated 
with  extraordinary  pomp,  and  the  whole  kingdom 
was  filled  with  gladness. 

In  course  of  time  Dalim  Kumar  grew  up  a 
fine  boy.  Of  all  sports  he  was  most  addicted  to 
playing  with  pigeons.  This  brought  him  into 
frequent  contact  with  his  stepmother,  the  Duo 
queen,  into  whose  apartments  Dalim's  pigeons 
had  a  trick  of  always  flying.  The  first  time  the 
pigeons  flew  into  her  rooms,  she  readily  gave 
them  up  to  the  owner  ;  but  the  second  time  she 
gave   them  up  with   some  reluctance.      The  fact 

2 


I  LIFE'S  SECRET 

is  that  the  Duo  queen,  perceiving  that  Dalim's 
pigeons  had  this  happy  knack  of  flying  into  her 
apartments,  wished  to  take  advantage  of  it  for 
the  furtherance  of  her  own  selfish  views.  She 
naturally  hated  the  child,  as  the  king,  since  his 
birth,  neglected  her  more  than  ever,  and  idolised 
the  fortunate  mother  of  Dalim.  She  had  heard, 
it  is  not  known  how,  that  the  holy  mendicant  that 
had  given  the  famous  pill  to  the  Suo  queen  had 
also  told  her  of  a  secret  connected  with  the  child's 
life.  She  had  heard  that  the  child's  life  was 
bound  up  with  something — she  did  not  know 
with  what.  She  determined  to  extort  that  secret 
from  the  boy.  Accordingly,  the  next  time  the 
pigeons  flew  into  her  rooms,  she  refused  to  give 
them  up,  addressing  the  child  thus  : — "  I  won't 
give  the  pigeons  up  unless  you  tell  me  one  thing." 

Dalim.    What  thing,  mamma  .? 

Duo,  Nothing  particular,  my  darling  ;  I  only 
want  to  know  in  what  your  life  is. 

Dalim.  What  is  that,  mamma  ?  Where  can 
my  life  be  except  in  me  ? 

Duo.  No,  child ;  that  is  not  what  I  mean. 
A  holy  mendicant  told  your  mother  that  your  life 
is  bound  up  with  something.  I  wish  to  know 
what  that  thing  is. 

Dalim.  I  never  heard  of  any  such  thing, 
mamma. 

Duo.  If  you  promise  to  inquire  of  your  mother 
in  what  thing  your  life  is,  and  if  you  tell  me  what 
your  mother  says,  then  I  will  let  you  have  the 
pigeons,  otherwise  not. 

3 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

Dalim.  Very  well,  FU  inquire,  and  let  you 
know.     Now,  please,  give  me  my  pigeons. 

Duo.  Fll  give  them  on  one  condition  more. 
Promise  to  me  that  you  will  not  tell  your  mother 
that  I  want  the  information. 

Dalim.    I  promise. 

The  Duo  queen  let  go  the  pigeons,  and  Dalim, 
overjoyed  to  find  again  his  beloved  birds,  forgot 
every  syllable  of  the  conversation  he  had  had 
with  his  stepmother.  The  next  day,  however, 
the  pigeons  again  flew  into  the  Duo  queen's 
rooms.  Dalim  went  to  his  stepmother,  who 
asked  him  for  the  required  information.  The  boy 
promised  to  ask  his  mother  that  very  day,  and 
begged  hard  for  the  release  of  the  pigeons.  The 
pigeons  were  at  last  delivered.  After  play,  Dalim 
went  to  his  mother  and  said — "  Mamma,  please 
tell  me  in  what  my  life  is  contained."  "  What  do 
you  mean,  child  }  "  asked  the  mother,  astonished 
beyond  measure  at  the  child's  extraordinary  ques- 
tion. "Yes,  mamma,"  rejoined  the  child,  "I  have 
heard  that  a  holy  mendicant  told  you  that  my  life 
is  contained  in  something.  Tell  me  what  that 
thing  is."  "  My  pet,  my  darling,  my  treasure, 
my  golden  moon,  do  not  ask  such  an  inauspicious 
question.  Let  the  mouth  of  my  enemies  be 
covered  with  ashes,  and  let  my  Dalim  live  for 
ever,"  said  the  mother,  earnestly.  But  the  child 
insisted  on  being  informed  of  the  secret.  He  said 
he  would  not  eat  or  drink  anything  unless  the 
information  were  given  him.  The  Suo  queen, 
pressed  by  the  importunity  of  her  son,  in  an  evil 

4 


I  LIFE'S  SECRET 

hour  told  the  child  the  secret  of  his  life.  The 
next  day  the  pigeons  again,  as  fate  would  have  it, 
flew  into  the  Duo  queen's  rooms.  Dalim  went 
for  them  ;  the  stepmother  plied  the  boy  with 
sugared  words,  and  obtained  the  knowledge  of  the 
secret. 

The  Duo  queen,  on  learning  the  secret  of 
Dalim  Kumar's  life,  lost  no  time  in  using  it  for 
the  prosecution  of  her  malicious  design.  She  told 
her  maid-servants  to  get  for  her  some  dried  stalks 
of  the  hemp  plant,  which  are  very  brittle,  and 
which,  when  pressed  upon,  make  a  peculiar  noise, 
not  unlike  the  cracking  of  joints  of  bones  in  the 
human  body.  These  hemp  stalks  she  put  under 
her  bed,  upon  which  she  laid  herself  down  and 
gave  out  that  she  was  dangerously  ill.  The  king, 
though  he  did  not  love  her  so  well  as  his  other 
queen,  was  in  duty  bound  to  visit  her  in  her  ill- 
ness. The  queen  pretended  that  her  bones  were 
all  cracking  ;  and  sure  enough,  when  she  tossed 
from  one  side  of  her  bed  to  the  other,  the  hemp 
stalks  made  the  noise  wanted.  The  king,  be- 
lieving that  the  Duo  queen  was  seriously  ill, 
ordered  his  best  physician  to  attend  her.  With 
that  physician  the  Duo  queen  was  in  collusion. 
The  physician  said  to  the  king  that  for  the  queen's 
complaint  there  was  but  one  remedy,  which  con- 
sisted in  the  outward  application  of  something  to 
be  found  inside  a  large  boal  fish  which  was  in  the 
tank  before  the  palace.  The  king's  fisherman  was 
accordingly  called  and  ordered  to  catch  the  boal  in 
question.     On  the  first  throw  of  the  net  the  fish 

5 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

was  caught.     It  so  happened  that  Dalim  Kumar, 

along  with  other  boys,  was  playing  not  far  from 

the  tank.     The  moment  the  boal  fish  was  caught 

in  the  net,  that  moment  Dalim  felt  unwell  ;  and 

when  the  fish  was  brought  up  to  land,  Dalim  fell 

down  on  the  ground,  and  made  as  if  he  was  about 

to  breathe  his   last.     He  was   immediately  taken 

into  his  mother's  room,  and  the  king  was  astonished 

on   hearing  of  the  sudden   illness  of  his   son  and 

heir.     The  fish  was  by  the  order  of  the  physician 

taken  into  the  room  of  the  Duo  queen,  and  as  it 

lay  on   the  floor  striking   its  fins  on   the  ground, 

Dalim  in  his  mother's  room  was  given  up  for  lost. 

When  the  fish  was  cut  open,  a  casket  was  found  in 

it  ;  and  in  the  casket  lay  a  necklace  of  gold.     The 

moment  the  necklace  was  worn  by  the  queen,  that 

very  moment  Dalim  died  in  his  mother's  room. 

When  the  news  of  the  death  of  his  son  and 

heir   reached    the   king   he   was   plunged   into   an 

ocean   of  grief,  which   was    not    lessened    in   any 

degree  by  the  intelligence  of  the  recovery  of  the 

Duo   queen.      He   wept   over   his  dead   Dalim   so 

bitterly  that  his  courtiers  were  apprehensive  of  a 

permanent    derangement    of    his    mental    powers. 

The  king  would  not  allow  the  dead  body  of  his 

son  to  be  either  buried  or  burnt.     He  could  not 

realise    the    fact    of  his    son's    death  ;    it    was    so 

entirely    causeless    and    so    terribly    sudden.       He 

ordered   the  dead  body  to  be  removed  to  one  of 

his  garden-houses  in  the  suburbs  of  the  city,  and 

to  be  laid  there  in  state.      He  ordered  that  all  sorts 

of  provisions  should  be  stowed  away  in  that  house, 

6 


I  LIFE'S  SECRET 

as  if  the  young  prince  needed  them  for  his  refec- 
tion. Orders  were  issued  that  the  house  should 
be  kept  locked  up  day  and  night,  and  that  no  one 
should  go  into  it  except  Dalim's  most  intimate 
friend,  the  son  of  the  king's  prime  minister,  who 
was  intrusted  with  the  key  of  the  house,  and  who 
obtained  the  privilege  of  entering  it  once  in 
twenty-four  hours. 

As,  owing  to  her  great  loss,  the  Suo  queen 
lived  in  retirement,  the  king  gave  up  his  nights 
entirely  to  the  Duo  queen.  The  latter,  in  order  to 
allay  suspicion,  used  to  put  aside  the  gold  necklace 
at  night  ;  and,  as  fate  had  ordained  that  Dalim 
should  be  in  the  state  of  death  only  during  the  time 
that  the  necklace  was  round  the  neck  of  the  queen, 
he  passed  into  the  state  of  life  whenever  the  neck- 
lace was  laid  aside.  Accordingly  Dalim  revived 
every  night,  as  the  Duo  queen  every  night  put 
away  the  necklace,  and  died  again  the  next  morning 
when  the  queen  put  it  on.  When  Dalim  became 
reanimated  at  night  he  ate  whatever  food  he  liked, 
for  of  such  there  was  a  plentiful  stock  in  the 
garden-house,  walked  about  on  the  premises,  and 
meditated  on  the  singularity  of  his  lot.  Dalim's 
friend,  who  visited  him  only  during  the  day,  found 
him  always  lying  a  lifeless  corpse  ;  but  what 
struck  him  after  some  days  was  the  singular  fact 
that  the  body  remained  in  the  same  state  in  which 
he  saw  it  on  the  first  day  of  his  visit.  There 
was  no  sign  of  putrefaction.  Except  that  it  was 
lifeless  and  pale,  there  were  no  symptoms  of 
corruption — it  was  apparently  quite  fresh.     Unable 

I 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

to  account  for  so  strange  a  phenomenon,  he 
determined  to  watch  the  corpse  more  closely,  and 
to  visit  it  not  only  during  the  day  but  sometimes 
also  at  night.  The  first  night  that  he  paid  his 
visit  he  w^as  astounded  to  see  his  dead  friend 
sauntering  about  in  the  garden.  At  first  he 
thought  the  figure  might  be  only  the  ghost  of  his 
friend,  but  on  feeling  him  and  otherwise  ex- 
amining him,  he  found  the  apparition  to  be  veri- 
table flesh  and  blood.  Dalim  related  to  his  friend 
all  the  circumstances  connected  with  his  death  ; 
and  they  both  concluded  that  he  revived  at  nights 
only  because  the  Duo  queen  put  aside  her  necklace 
when  the  king  visited  her.  As  the  life  of  the 
prince  depended  on  the  necklace,  the  two  friends 
laid  their  heads  together  to  devise  if  possible  some 
plans  by  which  they  might  get  possession  of  it. 
Night  after  night  they  consulted  together,  but 
they  could  not  think  of  any  feasible  scheme.  At 
length  the  gods  brought  about  the  deliverance  of 
Dalim  Kumar  in  a  wonderful  manner. 

Some  years  before  the  time  of  which  we  are 
speaking,  the  sister  of  Bidhata-Purusha  ^  was  de- 
livered of  a  daughter.  The  anxious  mother  asked 
her  brother  what  he  had  written  on  her  child's 
forehead  ;  to  which  Bidhata-Purusha  replied  that 
she  should  get  married  to  a  dead  bridegroom. 
Maddened  as  she  became  with  grief  at  the 
prospect  of  such  a  dreary  destiny  for  her  daughter, 

*  Bidhata-Purusha  is  the  deity  that  predetermines  all  the  events  of  the  life 
of  man  or  woman,  and  writes  on  the  forehead  ot  the  child,  on  the  sixth  day 
of  its  birth,  a  brief /»Ym  of  them. 

8 


J 


x 


ui-C. 


"  The  prince  revived,  and,  walking  about,  saw  a  human 
figure  near  the  gate." 


I  LIFE'S  SECRET 

she  yet  thought  it  useless  to  remonstrate  with  her 
brother,  for  she  well  knew  that  he  never  changed 
what  he  once  wrote.  As  the  child  grew  in  years 
she  became  exceedingly  beautiful,  but  the  mother 
could  not  look  upon  her  with  pleasure  in 
consequence  of  the  portion  allotted  to  her  by  her 
divine  brother.  When  the  girl  came  to  marriage- 
able age,  the  mother  resolved  to  flee  from  the 
country  with  her,  and  thus  avert  her  dreadful 
destiny.  But  the  decrees  of  fate  cannot  thus  be 
overruled.  In  the  course  of  their  wanderings  the 
mother  and  daughter  arrived  at  the  gate  of  that 
very  garden-house  in  which  Dalim  Kumar  lay. 
It  was  evening.  The  girl  said  she  was  thirsty  and 
wanted  to  drink  water.  The  mother  told  her 
daughter  to  sit  at  the  gate,  while  she  went  to 
search  for  drinking  water  in  some  neighbouring 
hut.  In  the  meantime  the  girl  through  curiosity 
pushed  the  door  of  the  garden-house,  which 
opened  of  itself  She  then  went  in  and  saw  a 
beautiful  palace,  and  was  wishing  to  come  out 
when  the  door  shut  itself  of  its  own  accord,  so  that 
she  could  not  get  out.  As  night  came  on  the 
prince  revived,  and,  walking  about,  saw  a  human 
figure  near  the  gate.  He  went  up  to  it,  and  found 
it  was  a  girl  of  surpassing  beauty.  On  being 
asked  who  she  was,  she  told  Dalim  Kumar  all  the 
details  of  her  little  history, — how  her  uncle,  the 
divine  Bidhata-Purusha,  wrote  on  her  forehead  at 
her  birth  that  she  should  get  married  to  a  dead 
bridegroom,  how  her  mother  had  no  pleasure  in 
her  life  at  the  prospect  of  so  terrible  a  destiny,  and 

9 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

how,  therefore,  on  the  approach  of  her  woman- 
hood, with  a  view  to  avert  so  dreadful  a  cata- 
strophe, she  had  left  her  house  with  her  and 
wandered  in  various  places,  how  they  came  to  the 
gate  of  the  garden-house,  and  how  her  mother  had 
now  gone  in  search  of  drinking  water  for  her. 
Dalim  Kumar,  hearing  her  simple  and  pathetic 
story,  said,  "  I  am  the  dead  bridegroom,  and  you 
must  get  married  to  me,  come  with  me  to  the 
house."  "  How  can  you  be  said  to  be  a  dead 
bridegroom  when  you  are  standing  and  speaking 
to  me  ?  "  said  the  girl.  "  You  will  understand  it 
afterwards,"  rejoined  the  prince,  "  come  now  and 
follow  me."  The  girl  followed  the  prince  into 
the  house.  As  she  had  been  fasting  the  whole 
day  the  prince  hospitably  entertained  her.  As  for 
the  mother  of  the  girl,  the  sister  of  the  divine 
Bidhata-Purusha,  she  returned  to  the  gate  of  the 
garden-house  after  it  was  dark,  cried  out  for  her 
daughter,  and  getting  no  answer,  went  away  in 
search  of  her  in  the  huts  in  the  neighbourhood. 
It  is  said  that  after  this  she  was  not  seen  any- 
where. 

While  the  niece  of  the  divine  Bidhata-Purusha 
was  partaking  of  the  hospitality  of  Dalim  Kumar, 
his  friend  as  usual  made  his  appearance.  He  was 
surprised  not  a  little  at  the  sight  of  the  fair 
stranger  ;  and  his  surprise  became  greater  when 
he  heard  the  story  of  the  young  lady  from  her 
own  lips.  It  was  forthwith  resolved  that  very 
night  to  unite  the  young  couple  in  the  bonds  of 
matrimony.     As  priests  were  out  of  the  question, 

10 


I  LIFE'S  SECRET 

the  hymeneal  rites  were  performed  a  la  Gandharva} 
The  friend  of  the  bridegroom  took  leave  of  the 
newly-married  couple  and  went  away  to  his  house. 
As  the  happy  pair  had  spent  the  greater  part  of 
the  night  in  wakefulness,  it  was  long  after  sunrise 
that  they  awoke  from  their  sleep  ; — I  should  have 
said  that  the  young  wife  woke  from  her  sleep,  for 
the  prince  had  become  a  cold  corpse,  life  having 
departed  from  him.  The  feelings  of  the  young 
wife  may  be  easily  imagined.  She  shook  her 
husband,  imprinted  warm  kisses  on  his  cold  lips, 
but  in  vain.  He  was  as  lifeless  as  a  marble  statue. 
Stricken  with  horror,  she  smote  her  breast,  struck 
her  forehead  with  the  palms  of  her  hands,  tore  her 
hair  and  went  about  in  the  house  and  in  the  garden 
as  if  she  had  gone  mad.  Dalim's  friend  did  not 
come  into  the  house  during  the  day,  as  he  deemed 
it  improper  to  pay  a  visit  to  her  while  her  husband 
was  lying  dead.  The  day  seemed  to  the  poor  girl 
as  long  as  a  year,  but  the  longest  day  has  its  end, 
and  when  the  shades  of  evening  were  descending 
upon  the  landscape,  her  dead  husband  was  awakened 
into  consciousness  ;  he  rose  up  from  his  bed, 
embraced  his  disconsolate  wife,  ate,  drank,  and 
became  merry.  His  friend  made  his  appearance 
as  usual,  and  the  whole  night  was  spent  in  gaiety 
and  festivity.  Amid  this  alternation  of  life  and 
death  did  the  prince  and  his  lady  spend  some  seven 
or  eight  years,  during  which  time  the  princess 
presented  her  husband  with  two  lovely  boys  who 
were  the  exact  image  of  their  father. 

1  There  are  eight  forms  of  marriage  spoken  of  in  the  Hindu  Sastras,  ot 
which  the  Gandharva  is  one,  consisting  in  the  exchange  of  garlands. 

II 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

It  is  superfluous  to  remark  that  the  king,  the 
two  queens,  and  other  members  of  the  royal  house- 
hold did  not  know  that  Dalim  Kumar  was  living, 
at  any  rate,  was  living  at  night.  They  all  thought 
that  he  was  long  ago  dead  and  his  corpse  burnt. 
But  the  heart  of  Dalim's  wife  was  yearning  after 
her  mother-in-law,  whom  she  had  never  seen. 
She  conceived  a  plan  by  which  she  might  be  able 
not  only  to  have  a  sight  of  her  mother-in-law,  but 
also  to  get  hold  of  the  Duo  queen's  necklace,  on 
which  her  husband's  life  was  dependent.  With 
the  consent  of  her  husband  and  of  his  friend  she 
disguised  herself  as  a  female  barber.  Like  every 
female  barber  she  took  a  bundle  containing  the 
following  articles  : — an  iron  instrument  for  paring 
nails,  another  iron  instrument  for  scraping  off  the 
superfluous  flesh  of  the  soles  of  the  feet,  a  piece  of 
jhama  or  burnt  brick  for  rubbing  the  soles  of  the 
feet  with,  and  alakta  ^  for  painting  the  edges  of  the 
feet  and  toes  with.  Taking  this  bundle  in  her 
hand  she  stood  at  the  gate  of  the  king's  palace 
with  her  two  boys.  She  declared  herself  to  be 
a  barber,  and  expressed  a  desire  to  see  the  Suo 
queen,  who  readily  gave  her  an  interview.  The 
queen  was  quite  taken  up  with  the  two  little  boys, 
who,  she  declared,  strongly  reminded  her  of  her 
darling  Dalim  Kumar.  Tears  fell  profusely  from 
her  eyes  at  the  recollection  of  her  lost  treasure  ; 
but  she  of  course  had  not  the  remotest  idea  that 
the  two  little  boys  were  the  sons  of  her  own  dear 
Dalim.      She  told  the  supposed  barber  that  she  did 

1  Alakta  is  leaves  or  flimsy  paper  saturated  with  lac. 

12 


I  LIFE'S  SECRET 

not  require  her  services,  as,  since  the  death  of  her 
son,  she  had  given  up  all  terrestrial  vanities,  and 
among  others  the  practice  of  dyeing  her  feet  red  ; 
but  she  added  that,  nevertheless,  she  would  be  glad 
now^  and  then  to  see  her  and  her  two  fine  boys. 
The  female  barber,  for  so  we  must  now  call  her, 
then  went  to  the  quarters  of  the  Duo  queen  and 
offered  her  services.  The  queen  allowed  her  to 
pare  her  nails,  to  scrape  off  the  superfluous  flesh  of 
her  feet,  and  to  paint  them  with  alakta^  and  was 
so  pleased  with  her  skill,  and  the  sweetness  of  her 
disposition,  that  she  ordered  her  to  wait  upon  her 
periodically.  The  female  barber  noticed  with  no 
little  concern  the  necklace  round  the  queen's  neck. 
The  day  of  her  second  visit  came  on,  and  she 
instructed  the  elder  of  her  two  sons  to  set  up  a 
loud  cry  in  the  palace,  and  not  to  stop  crying  till 
he  got  into  his  hands  the  Duo  queen's  necklace. 
The  female  barber,  accordingly,  went  again  on  the 
appointed  day  to  the  Duo  queen's  apartments. 
While  she  was  engaged  in  painting  the  queen's 
feet,  the  elder  boy  set  up  a  loud  cry.  On  being 
asked  the  reason  of  the  cry,  the  boy,  as  previously 
instructed,  said  that  he  wanted  the  queen's  necklace. 
The  queen  said  that  it  was  impossible  for  her  to 
part  with  that  particular  necklace,  for  it  was  the 
best  and  most  valuable  of  all  her  jewels.  To 
gratify  the  boy,  however,  she  took  it  off  her  neck, 
and  put  it  into  the  boy's  hand.  The  boy  stopped 
crying  and  held  the  necklace  tight  in  his  hand. 
As  the  female  barber  after  she  had  done  her  work 
was  about  to  go  away,  the  queen  wanted  the  neck- 

13 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  i 

lace  back.  But  the  boy  would  not  part  with  it. 
When  his  mother  attempted  to  snatch  it  from  him, 
he  wept  bitterly,  and  showed  as  if  his  heart  would 
break.  On  which  the  female  barber  said — "  Will 
your  Majesty  be  gracious  enough  to  let  the  boy 
take  the  necklace  home  with  him  ?  When  he 
falls  asleep  after  drinking  his  milk,  which  he  is 
sure  to  do  in  the  course  of  an  hour,  I  will  carefully 
bring  it  back  to  you."  The  queen,  seeing  that  the 
boy  would  not  allow  it  to  be  taken  away  from 
him,  agreed  to  the  proposal  of  the  female  barber, 
especially  reflecting  that  Dalim,  whose  life  depended 
on  it,  had  long  ago  gone  to  the  abodes  of  death. 

Thus  possessed  of  the  treasure  on  which  the  life 
of  her  husband  depended,  the  woman  went  with 
breathless  haste  to  the  garden-house  and  presented 
the  necklace  to  Dalim,  who  had  been  restored  to 
life.  Their  joy  knew  no  bounds,  and  by  the  advice 
of  their  friend  they  determined  the  next  day  to  go 
to  the  palace  in  state,  and  present  themselves  to  the 
king  and  the  Suo  queen.  Due  preparations  were 
made  ;  an  elephant,  richly  caparisoned,  was  brought 
for  the  prince  Dalim  Kumar,  a  pair  of  ponies  for 
the  two  little  boys,  and  a  chaturdala  ^  furnished 
with  curtains  of  gold  lace  for  the  princess.  Word 
was  sent  to  the  king  and  the  Suo  queen  that  the 
prince  Dalim  Kumar  was  not  only  alive,  but  that 
he  was  coming  to  visit  his  royal  parents  with  his 
wife  and  sons.  The  king  and  Suo  queen  could 
hardly  believe  in  the  report,  but  being  assured  of 

1  A  sort  of  open  Palki,  used  generally  for  carrying  the  bridegroom  and 
bride  in  marriage  processions. 


I  LIFE'S  SECRET 

its  truth  they  were  entranced  with  joy  ;  while  the 
Duo  queen,  anticipating  the  disclosure  of  all  her 
wiles,  became  overwhelmed  with  grief.     The  pro- 
cession of  Dalim  Kumar,  which  was  attended  by  a 
band    of  musicians,   approached   the   palace-gate  ; 
and  the  king  and  Suo  queen  went  out  to  receive 
their  long-lost  son.      It  is  needless  to  say  that  their 
joy  was  intense.     They  fell  on  each  other's  neck 
and  wept.     Dalim  then  related  all  the  circumstances 
connected   with    his    death.     The    king,   inflamed 
with  rage,  ordered  the  Duo  queen  into  his  presence. 
A  large  hole,  as  deep  as  the  height  of  a  man,  was 
dug  in  the  ground.     The  Duo  queen  was  put  into 
it  in  a  standing  posture.      Prickly  thorn  was  heaped 
around  her  up  to  the  crown  of  her  head  ;  and  in 
this  manner  she  was  buried  alive. 

Thus  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  wit  here  th  ; 

"  Why,  O  Natiya-thorn,  dost  wither  ?  " 

"  Why  does  thy  cow  on  me  browse  ?  " 

"  Why,  O  cow,  dost  thou  browse  ?  " 

"  Why  does  thy  neat-herd  not  tetid  me  V 

"  Why,  O  neat-herd,  dost  not  tend  the  cow  f  " 

"  Why  does  thy  daughter-in-law  not  give  me  rice  ?  " 

*'  Why,  O  daughter-in-law,  dost  not  give  rice  f  " 

"  Why  does  my  child  cry  f  " 

"  Why,  O  child,  dost  thou  cry  ?  " 

"  Why  does  the  ant  bite  meV 

"  Why,  O  ant,  dost  thou  bite  ^  " 

Root  !  koot  I  hot  ! 


15 


II 

PHAKIR   CHAND 

There  was  a  king's  son,  and  there  was  a  minister's 
son.  They  loved  each  other  dearly  ;  they  sat 
together,  they  stood  up  together,  they  walked 
together,  they  ate  together,  they  slept  together, 
.they  got  up  together.  In  this  way  they  spent 
many  years  in  each  other's  company,  till  they  both 
felt  a  desire  to  see  foreign  lands.  So  one  day  they 
set  out  on  their  journey.  Though  very  rich,  the 
one  being  the  son  of  a  king  and  the  other  the  son 
of  his  chief  minister,  they  did  not  take  any  servants 
with  them  ;  they  went  by  themselves  on  horseback. 
The  horses  were  beautiful  to  look  at  ;  they  were 
pakshirajes^  or  kings  of  birds.  The  king's  son  and 
the  minister's  son  rode  together  many  days.  They 
passed  through  extensive  plains  covered  with  paddy  ; 
through  cities,  towns,  and  villages  ;  through  water- 
less, treeless  deserts  ;  through  dense  forests  which 
were  the  abode  of  the  tiger  and  the  bear.  One 
evening  they  were  overtaken  by  night  in  a  region 
where  human  habitations  were  not  seen  ;  and  as  it 
was  getting  darker  and  darker,  they  dismounted 
beneath  a  lofty  tree,  tied  their  horses  to  its  trunk, 

i6 


II  PHAKIR  CHAND 

and,  climbing  up,  sat  on  its  branches  covered  with 
thick  foliage.  The  tree  grew  near  a  large  tank, 
the  water  of  which  was  as  clear  as  the  eye  of  a 
crow.  The  king's  son  and  the  minister's  son  made 
themselves  as  comfortable  as  they  could  on  the  tree, 
being  determined  to  spend  on  its  branches  the 
livelong  night.  They  sometimes  chatted  together 
in  whispers  on  account  of  the  lonely  terrors  of  the 
region  ;  they  sometimes  sat  demurely  silent  for 
some  minutes  ;  and  anon  they  were  falling  into  a 
doze,  when  their  attention  was  arrested  by  a  terrible 
sight. 

A  sound  like  the  rush  of  many  waters  was 
heard  from  the  middle  of  the  tank.  A  huge 
serpent  was  seen  leaping  up  from  under  the  water 
with  its  hood  of  enormous  size.  It  "  lay  floating 
many  a  rood "  ;  then  it  swam  ashore,  and  went 
about  hissing.  But  what  most  of  all  attracted  the 
attention  of  the  king's  son  and  the  minister's  son 
was  a  brilliant  manikya  (jewel)  on  the  crested  hood 
of  the  serpent.  It  shone  like  a  thousand  diamonds. 
It  lit  up  the  tank,  its  embankments,  and  the  objects 
round  about.  The  serpent  doffed  the  jewel  from 
its  crest  and  threw  it  on  the  ground,  and  then  it 
went  about  hissing  in  search  of  food.  The  two 
friends  sitting  on  the  tree  greatly  admired  the 
wonderful  brilliant,  shedding  ineffable  lustre  on 
everything  around.  They  had  never  before  seen 
anything  like  it  ;  they  had  only  heard  of  it  as 
equalling  the  treasures  of  seven  kings.  Their 
admiration,  however,  was  soon  changed  into  sorrow 
and  fear  ;  for  the  serpent  came  hissing  to  the  foot 

17  c 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

of  the  tree  on  the  branches  of  which  they  were 
seated,  and  swallowed  up,  one  by  one,  the  horses 
tied  to  the  trunk.  They  feared  that  they  them- 
selves would  be  the  next  victims,  when,  to  their 
infinite  relief,  the  gigantic  cobra  turned  away  from 
the  tree,  and  went  about  roaming  to  a  great  distance. 
The  minister's  son,  seeing  this,  bethought  himself 
of  taking  possession  of  the  lustrous  stone.  He  had 
heard  that  the  only  way  to  hide  the  brilliant  light 
of  the  jewel  was  to  cover  it  with  cow-dung  or 
horse-dung,  a  quantity  of  which  latter  article  he 
perceived  lying  at  the  foot  of  the  tree.  He  came 
down  from  the  tree  softly,  picked  up  the  horse- 
dung,  threw  it  upon  the  precious  stone,  and  again 
climbed  into  the  tree.  The  serpent,  not  perceiving 
the  light  of  its  head-jewel,  rushed  with  great  fury 
to  the  spot  where  it  had  been  left.  Its  hissings, 
groans,  and  convulsions  were  terrible.  It  went 
round  and  round  the  jewel  covered  with  horse-dung, 
and  then  breathed  its  last.  Early  next  morning  the 
king's  son  and  the  minister's  son  alighted  from  the 
tree,  and  went  to  the  spot  where  the  crest-jewel 
was.  The  mighty  serpent  lay  there  perfectly 
lifeless.  The  minister's  son  took  up  in  his  hand 
the  jewel  covered  with  horse-dung  ;  and  both  of 
them  went  to  the  tank  to  wash  it.  When  all  the 
horse-dung  had  been  washed  off,  the  jewel  shone 
as  brilliantly  as  before.  It  lit  up  the  entire  bed 
of  the  tank,  and  exposed  to  their  view  the  in- 
numerable fishes  swimming  about  in  the  waters. 
But  what  was  their  astonishment  when  they  saw, 
by  the  light  of  the  jewel,  in  the  bottom  of  the 

i8 


II  PHAKIR  CHAND 

tank,  the  lofty  walls  of  what  seemed  a  magnificent 
palace.  The  venturesome  son  of  the  minister 
proposed  to  the  prince  that  they  should  dive  into 
the  waters  and  get  at  the  palace  below.  They 
both  dived  into  the  waters — the  jewel  being  in  the 
hand  of  the  minister's  son — and  in  a  moment  stood 
at  the  gate  of  the  palace.  The  gate  was  open. 
They  saw  no  being,  human  or  superhuman.  They 
went  inside  the  gate,  and  saw  a  beautiful  garden 
laid  out  on  the  ample  grounds  round  about  the 
house  which  was  in  the  centre.  The  king's  son 
and  the  minister's  son  had  never  seen  such  a  pro- 
fusion of  flowers.  The  rose  with  its  many  varieties, 
the  jessamine,  the  bel^  the  mallika^  the  king  of 
smells^  the  lily  of  the  valley,  the  Champaka^  and  a 
thousand  other  sorts  of  sweet-scented  flowers  were 
there.  And  of  each  of  these  flowers  there  seemed 
to  be  a  large  number.  Here  were  a  hundred  rose- 
bushes, there  many  acres  covered  with  the  delicious 
jessamine,  while  yonder  were  extensive  plantations 
of  all  sorts  of  flowers.  As  all  the  plants  were 
begemmed  with  flowers,  and  as  the  flowers  were 
in  full  bloom,  the  air  was  loaded  with  rich  perfume. 
It  was  a  wilderness  of  sweets.  Through  this 
paradise  of  perfumery  they  proceeded  towards  the 
house,  which  was  surrounded  by  banks  of  lofty 
trees.  They  stood  at  the  door  of  the  house.  It 
was  a  fairy  palace.  The  walls  were  of  burnished 
gold,  and  here  and  there  shone  diamonds  of  dazzling 
hue  which  were  stuck  into  the  walls.  They  did 
not  meet  with  any  beings,  human  or  other.  They 
went   inside,  which  was   richly  furnished.     They 

19 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

went  from  room  to  room,  but  they  did  not  see 
any  one.  It  seemed  to  be  a  deserted  house.  At 
last,  however,  they  found  in  one  room  a  young 
lady  lying  down,  apparently  in  sleep,  on  a  bed  of 
golden  framework.  She  was  of  exquisite  beauty  ; 
her  complexion  was  a  mixture  of  red  and  white  ; 
and  her  age  was  apparently  about  sixteen.  The 
king's  son  and  the  minister's  son  gazed  upon  her 
with  rapture  ;  but  they  had  not  stood  long  when 
this  young  lady  of  superb  beauty  opened  her  eyes, 
which  seemed  like  those  of  a  gazelle.  On  seeing' 
the  strangers  she  said  :  "  How  have  you  come  here, 
ye  unfortunate  men  ?  Begone,  begone  !  This  is 
the  abode  of  a  mighty  serpent,  which  has  devoured 
my  father,  my  mother,  my  brothers,  and  all  my 
relatives  ;  I  am  the  only  one  of  my  family  that  he 
has  spared.  Flee  for  your  lives,  or  else  the  serpent 
will  put  you  both  in  its  capacious  maw."  The 
minister's  son  told  the  princess  how  the  serpent 
had  breathed  its  last  ;  how  he  and  his  friend  had 
got  possession  of  its  head-jewel,  and  by  its  light 
had  come  to  her  palace.  She  thanked  the  strangers 
for  delivering  her  from  the  infernal  serpent,  and 
begged  of  them  to  live  in  the  house,  and  never  to 
desert  her.  The  king's  son  and  the  minister's  son 
gladly  accepted  the  invitation.  The  king's  son,, 
smitten  with  the  charms  of  the  peerless  princess, 
married  her  after  a  short  time  ;  and  as  there  was 
no  priest  there,  the  hymeneal  knot  was  tied  by  a 
simple  exchange  of  garlands  of  flowers. 

The  king's  son  became  inexpressibly  happy  in 
the  company  of  the  princess,  who  was  as  amiable 

20 


II  PHAKIR  CHAND 

in  her  disposition  as  she  was  beautiful  in  her 
person  ;  and  though  the  wife  of  the  minister's  son 
was  living  in  the  upper  world,  he  too  participated 
in  his  friend's  happiness.  Time  thus  passed 
merrily,  when  the  king's  son  bethought  himself  of 
returning  to  his  native  country  ;  and  as  it  was  fit 
that  he  should  go  with  his  princess  in  due  pomp, 
it  was  determined  that  the  minister's  son  should 
first  ascend  from  the  subaqueous  regions,  go  to 
the  king,  and  bring  with  him  attendants,  horses, 
and  elephants  for  the  happy  pair.  The  snake- 
jewel  was  therefore  had  in  requisition.  The 
prince,  with  the  jewel  in  hand,  accompanied  the 
minister's  son  to  the  upper  world,  and  bidding  adieu 
to  his  friend  returned  to  his  lovely  wife  in  the  en- 
chanted palace.  Before  leaving,  the  minister's  son 
appointed  the  day  and  the  hour  when  he  would 
stand  on  the  high  embankments  of  the  tank  with 
horses,  elephants,  and  attendants,  and  wait  upon 
the  prince  and  the  princess,  who  were  to  join  him 
in  the  upper  world  by  means  of  the  jewel. 

Leaving  the  minister's  son  to  wend  his  way  to 
his  country  and  to  make  preparations  for  the 
return  of  his  king's  son,  let  us  see  how  the  happy 
couple  in  the  subterranean  palace  were  passing 
their  time.  One  day,  while  the  prince  was  sleep- 
ing after  his  noonday  meal,  the  princess,  who  had 
never  seen  the  upper  regions,  felt  the  desire  of 
visiting  them,  and  the  rather  as  the  snake-jewel, 
which  alone  could  give  her  safe  conduct  through 
the  waters,  was  at  that  moment  shedding  its 
bright  effulgence  in  the  room.     She  took  up  the 

21 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

jewel  in  her  hand,  left  the  palace,  and  successfully 
reached  the  upper  world.  No  mortal  caught  her 
sight.  She  sat  on  the  flight  of  steps  with  which 
the  tank  was  furnished  for  the  convenience  of 
bathers,  scrubbed  her  body,  washed  her  hair,  dis- 
ported in  the  waters,  walked  about  on  the  water's 
edge,  admired  all  the  scenery  around,  and  returned 
to  her  palace,  where  she  found  her  husband  still 
locked  in  the  embrace  of  sleep.  When  the  prince 
woke  up,  she  did  not  tell  him  a  word  about  her 
adventure.  The  following  day  at  the  same  hour, 
when  her  husband  was  asleep,  she  paid  a  second 
visit  to  the  upper  world,  and  went  back  unnoticed 
by  mortal  man.  As  success  made  her  bold,  she 
repeated  her  adventure  a  third  time.  It  so 
chanced  that  on  that  day  the  son  of  the  Rajah,  in 
whose  territories  the  tank  was  situated,  was  out  on 
a  hunting  excursion,  and  had  pitched  his  tent  not 
far  from  the  place.  While  his  attendants  were 
engaged  in  cooking  their  noon -day  meal,  the 
Rajah's  son  sauntered  about  on  the  embankments 
of  the  tank,  near  which  an  old  woman  was 
gathering  sticks  and  dried  branches  of  trees  for 
purposes  of  fuel.  It  was  while  the  Rajah's  son 
and  the  old  woman  were  near  the  tank  that  the 
princess  paid  her  third  visit  to  the  upper  world. 
She  rose  up  from  the  waters,  gazed  around,  and 
seeing  a  man  and  a  woman  on  the  banks  again 
went  down.  The  Rajah's  son  caught  a  momentary 
glimpse  of  the  princess,  and  so  did  the  old  woman 
gathering  sticks.  The  Rajah's  son  stood  gazing 
on  the  waters.      He  had  never  seen  such  a  beauty. 

22 


"  She  took  up  the  jewel  in  her  hand,  left  the  palace, 
and  successfully  reached  the  upper  world." 


II  PHAKIR  CHAND 

She  seemed  to  him  to  be  one  of  those  deva-kanyas, 
heavenly  goddesses,  of  whom  he  had  read  in  old 
books,  and  who  are  said  now  and  then  to  favour 
the  lower  world  with  their  visits,  which,  like  angel 
visits,  are  "  few  and  far  between."  The  unearthly 
beauty  of  the  princess,  though  he  had  seen  her 
only  for  a  moment,  made  a  deep  impression  on  his 
heart,  and  distracted  his  mind.  He  stood  there 
like  a  statue,  for  hours,  gazing  on  the  waters,  in 
the  hope  of  seeing  the  lovely  figure  again.  But  in 
vain.  The  princess  did  not  appear  again.  The 
Rajah's  son  became  mad  with  love.  He  kept 
muttering — "  Now  here,  now  gone  !  Now  here, 
now  gone  !  "  He  would  not  leave  the  place  till 
he  was  forcibly  removed  by  the  attendants  who 
had  now  come  to  him.  He  was  taken  to  his 
father's  palace  in  a  state  of  hopeless  insanity.  He 
spoke  to  nobody  ;  he  always  sobbed  heavily  ;  and 
the  only  words  which  proceeded  out  of  his  mouth 
— and  he  was  muttering  them  every  minute — 
were,  "  Now  here,  now  gone  !  Now  here,  now 
gone  !  "  The  Rajah's  grief  may  well  be 
conceived.  He  could  not  imagine  what  should 
have  deranged  his  son's  mind.  The  words,  "  Now 
here,  now  gone,"  which  ever  and  anon  issued  from 
his  son's  lips,  were  a  mystery  to  him  ;  he  could 
not  unravel  their  meaning  ;  neither  could  the 
attendants  throw  any  light  on  the  subject.  The 
best  physicians  of  the  country  were  consulted,  but 
to  no  effect.  The  sons  of  ^sculapius  could  not 
ascertain  the  cause  of  the  madness,  far  less  could 
they    cure    it.       To    the    many    inquiries    of  the 

23 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

physicians,  the  only  reply  made  by  the  Rajah's  son 
was  the  stereotyped  words — "  Now  here,  now 
gone  !     Now  here,  now  gone  !  " 

The  Rajah,  distracted  with  grief  on  account  of 
the  obscuration  of  his  son's  intellects,  caused  a 
proclamation  to  be  made  in  the  capital  by  beat  of 
drum,  to  the  effect  that,  if  any  person  could 
explain  the  cause  of  his  son's  madness  and  cure  it, 
such  a  person  would  be  rewarded  with  the  hand  of 
the  Rajah's  daughter,  and  with  the  possession  of 
half  his  kingdom.  The  drum  was  beaten  round 
most  parts  of  the  city,  but  no  one  touched  it,  as  no 
one  knew  the  cause  of  the  madness  of  the  Rajah's 
son.  At  last  an  old  woman  touched  the  drum, 
and  declared  that  she  would  not  only  discover  the 
cause  of  the  madness,  but  cure  it.  This  woman, 
who  was  the  identical  woman  that  was  gathering 
sticks  near  the  tank  at  the  time  the  Rajah's  son  lost 
his  reason,  had  a  crack-brained  son  of  the  name 
of  Phakir  Chand,  and  was  in  consequence  called 
Phakir's  mother,  or  more  familiarly  Phakre's 
mother.  When  the  woman  was  brought  before 
the  Rajah,  the  following  conversation  took 
place : — 

Rajah.  You  are  the  woman  that  touched  the 
drum. — You  know  the  cause  of  my  son's  madness  ? 

Phakir  s  Mother.  Yes,  O  incarnation  of  justice! 
I  know  the  cause,  but  I  will  not  mention  it  till  I 
have  cured  your  son. 

Rajah.  How  can  I  believe  that  you  are  able 
to  cure  my  son,  when  the  best  physicians  of  the 
land  have  failed  ? 

24 


"  PHAKIR  CHAND 

Phakirs  Mother.  You  need  not  now  believe, 
my  lord,  till  I  have  performed  the  cure.  Many 
an  old  v^oman  knows  secrets  with  which  wise  men 
are  unacquainted. 

Rajah.  Very  well,  let  me  see  what  you  can 
do.      In  what  time  will  you  perform  the  cure  ? 

Phakirs  Mother.  It  is  impossible  to  fix  the 
time  at  present  ;  but  I  will  begin  work  immediately 
with  your  lordship's  assistance. 

Rajah.  What  help  do  you  require  from  me  .? 
Phakirs  Mother.  Your  lordship  will  please 
order  a  hut  to  be  raised  on  the  embankment  of  the 
tank  where  your  son  first  caught  the  disease.  I 
mean  to  live  in  that  hut  for  a  few  days.  And 
your  lordship  will  also  please  order  some  of  your 
servants  to  be  in  attendance  at  a  distance  of  about 
a  hundred  yards  from  the  hut,  so  that  they  might 
be  within  call. 

^       Rajah.    Very   well  ;    I  will    order   that  to   be 
immediately  done.     Do  you  want  anything  else  ? 

Phakir's  Mother.  Nothing  else,  my  lord,  in 
the  way  of  preparations.  But  it  is  as  well  to 
remind  your  lordship  of  the  conditions  on  which  I 
undertake  the  cure.  Your  lordship  has  promised 
to  give  to  the  performer  of  the  cure  the  hand  of 
your  daughter  and  half  your  kingdom.  As  I  am  a 
woman  and  cannot  marry  your  daughter,  I  beg 
that,  in  case  I  perform  the  cure,  my  son  Phakir 
Chand  may  marry  your  daughter  and  take  possession 
ot  half  your  kingdom. 

Rajah.    Agreed,  agreed. 

A  temporary  hut  was  in  a  few  hours  erected 

25 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

on  the  embankment  of  the  tank,  and  Phaklr*s 
mother  took  up  her  abode  in  it.  An  outpost  was 
also  erected  at  some  distance  for  servants  in  attend- 
ance who  might  be  required  to  give  help  to  the 
woman.  Strict  orders  were  given  by  Phakir's 
mother  that  no  human  being  should  go  near  the 
tank  excepting  herself.  Let  us  leave  Phakir's 
mother  keeping  watch  at  the  tank,  and  hasten 
down  into  the  subterranean  palace  to  see  what 
the  prince  and  the  princess  are  about.  After  the 
mishap  which  had  occurred  on  her  last  visit  to  the 
upper  world,  the  princess  had  given  up  the  idea  of 
a  fourth  visit.  But  women  generally  have  greater 
curiosity  than  men  ;  and  the  princess  of  the 
underground  palace  was  no  exception  to  the 
general  rule.  One  day,  while  her  husband  was 
asleep  as  usual  after  his  noonday  meal,  she  rushed 
out  of  the  palace  with  the  snake-jewel  in  her  hand, 
and  came  to  the  upper  world.  The  moment  the 
upheaval  of  the  waters  in  the  middle  of  the  tank 
took  place,  Phakir's  mother,  who  was  on  the  alert, 
concealed  herself  in  the  hut  and  began  looking 
through  the  chinks  of  the  matted  wall.  The 
princess,  seeing  no  mortal  near,  came  to  the 
bank,  and  sitting  there  began  to  scrub  her  body. 
Phakir's  mother  showed  herself  outside  the  hut, 
and  addressing  the  princess,  said  in  a  winning  tone 
— "  Come,  my  child,  thou  queen  of  beauty,  come 
to  me,  and  I  will  help  you  to  bathe. '^  So  saying, 
she  approached  the  princess,  who,  seeing  that  it 
was  only  a  woman,  made  no  resistance.     The  old 

woman,  while  in  the  act  of  washing  the  hair  of 

26 


II  PHAKIR  CHAND 

the  princess,  noticed  the  bright  jewel  in  her  hand, 
and  said — "  Put  the  jewel  here  till  you  are  bathed." 
In  a  moment  the  jewel  was  in  the  possession  of 
Phakir's  mother,  who  wrapped  it  up  in  the  cloth 
that  was  round  her  waist.  Knowing  the  princess 
to  be  unable  to  escape,  she  gave  the  signal  to  the 
attendants  in  waiting,  who  rushed  to  the  tank  and 
made  the  princess  a  captive. 

Great  were  the  rejoicings  of  the  people  when 
the  tidings  reached  the  city  that  Phakir's  mother 
had  captured  a  water-nymph  from  the  nether 
regions.  The  whole  city  came  to  see  the  "  daughter 
of  the  immortals,"  as  they  called  the  princess. 
When  she  was  brought  to  the  palace  and  confronted 
with  the  Rajah's  son  of  obscured  intellect,  the 
latter  said  with  a  shout  of  exultation — "  I  have 
found  !  I  have  found  !  "  The  cloud  which  had 
settled  on  his  brain  was  dissipated  in  a  moment. 
The  eyes,  erewhile  vacant  and  lustreless,  now 
glowed  with  the  fire  of  intelligence  ;  his  tongue, 
of  which  he  had  almost  lost  the  use — the  only 
words  which  he  used  to  utter  being,  "  Now  here, 
now  gone  !  " — was  now  relaxed  :  in  a  word,  he 
was  restored  to  his  senses.  The  joy  of  the  Rajah 
knew  no  bounds.  There  was  great  festivity  in  the 
city  ;  and  the  people  who  showered  benedictions 
on  the  head  of  Phakir  Chand's  mother,  expected 
the  speedy  celebration  of  the  marriage  of  the 
Rajah's  son  with  the  beauty  of  the  nether  world. 
The  princess,  however,  told  the  Rajah,  through 
Phakir's  mother,  that  she  had  made  a  vow  to  the 

effect  that  she  would  not,  for  one  whole  year,  look 

27 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

at  the  face  of  another  man  than  that  of  her  husband 
who  was  dwelling  beneath  the  waters,  and  that 
therefore  the  marriage  could  not  be  performed 
during  that  period.  Though  the  Rajah's  son  was 
somewhat  disappointed,  he  readily  agreed  to  the 
delay,  believing,  agreeably  to  the  proverb,  that 
delay  would  greatly  enhance  the  sweetness  of  those 
pleasures  which  were  in  store  for  him. 

It  is  scarcely  necessary  to  say  that  the  princess 
spent  her  days  and  her  nights  in  sorrowing  and  sigh- 
ing. She  lamented  that  idle  curiosity  which  had 
led  her  to  come  to  the  upper  world,  leaving  her 
husband  below.  When  she  recollected  that  her  hus- 
band was  all  alone  below  the  waters  she  wept  bitter 
tears.  She  wished  she  could  run  away.  But  that 
was  impossible,  as  she  was  immured  within  walls, 
and  there  were  walls  within  walls.  Besides,  if  she 
could  get  out  of  the  palace  and  of  the  city,  of  what 
avail  would  it  be  ?  She  could  not  gain  her  husband, 
as  the  serpent  jewel  was  not  in  her  possession. 
The  ladies  of  the  palace  and  Phakir's  mother  tried 
to  divert  her  mind,  but  in  vain.  She  took  pleasure 
in  nothing  ;  she  would  hardly  speak  to  any  one  ; 
she  wept  day  and  night.  The  year  of  her  vow 
was  drawing  to  a  close,  and  yet  she  was  disconsolate. 
The  marriage,  however,  must  be  celebrated.  The 
Rajah  consulted  the  astrologers,  and  the  day  and 
the  hour  in  which  the  nuptial  knot  was  to  be  tied 
were  fixed.  Great  preparations  were  made.  The 
confectioners  of  the  city  busied  themselves  day  and 
night    in    preparing    sweetmeats  ;     milkmen    took 

contracts  for   supplying   the  palace  with  tanks  of 

28 


II  PHAKIR  CHAND 

curds  ;  gunpowder  was  being  manufactured  for  a 
grand  display  of  fireworks  ;  bands  of  musicians 
were  placed  on  sheds  erected  over  the  palace  gate, 
who  ever  and  anon  sent  forth  many  "  a  bout  of 
linked  sweetness  "  ;  and  the  whole  city  assumed  an 
air  of  mirth  and  festivity. 

It  is  time  we  should  think  of  the  minister's 
son,  who,  leaving  his  friend  in  the  subterranean 
palace,  had  gone  to  his  country  to  bring  horses, 
elephants,  and  attendants  for  the  return  of  the  king's 
son  and  his  lovely  princess  with  due  pomp.  The 
preparations  took  him  many  months  ;  and  when 
everything  was  ready  he  started  on  his  journey, 
accompanied  by  a  long  train  of  elephants,  horses, 
and  attendants.  He  reached  the  tank  two  or  three 
days  before  the  appointed  day.  Tents  were  pitched 
in  the  mango-topes  adjoining  the  tank  for  the 
accommodation  of  men  and  cattle  ;  and  the 
minister's  son  always  kept  his  eyes  fixed  on  the 
tank.  The  sun  of  the  appointed  day  sank  below 
the  horizon  ;  but  the  prince  and  the  princess 
dwelling  beneath  the  waters  made  no  sign.  He 
waited  two  or  three  days  longer  ;  still  the  prince 
did  not  make  his  appearance.  What  could  have 
happened  to  his  friend  and  his  beautiful  wife  ? 
Were  they  dead  ?  Had  another  serpent,  possibly 
the  mate  of  the  one  that  had  died,  beaten  the 
prince  and  the  princess  to  death  ?  Had  they 
somehow  lost  the  serpent-jewel .?  Or  had  they 
been  captured  when  they  were  once  on  a  visit  to 
the  upper  world  ?  Such  were  the  reflections  of 
the   minister's    son.     He   was   overwhelmed   with 

29 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

grief.  Ever  since  he  had  come  to  the  tank  he  had 
heard  at  regular  intervals  the  sound  of  music 
coming  from  the  city  which  was  not  distant.  He 
inquired  of  passers-by  what  that  music  meant.  He 
was  told  that  the  Rajah's  son  was  about  to  be 
married  to  some  wonderful  young  lady,  who  had 
come  out  of  the  waters  of  that  very  tank  on 
the  bank  of  which  he  was  now  seated,  and 
that  the  marriage  ceremony  was  to  be  per- 
formed on  the  day  following  the  next.  The 
minister's  son  immediately  concluded  that  the 
wonderful  young  lady  of  the  lake  that  was  to 
be  married  was  none  other  than  the  wife  of  his 
friend,  the  king's  son.  He  resolved  therefore  to 
go  into  the  city  to  learn  the  details  of  the  affair, 
and  try  if  possible  to  rescue  the  princess.  He  told 
the  attendants  to  go  home,  taking  with  them 
the  elephants  and  the  horses  ;  and  he  himself  went 
to  the  city,  and  took  up  his  abode  in  the  house  of 
a  Brahman. 

After  he  had  rested  and  taken  his  dinner,  the 
minister's  son  asked  the  Brahman  what  the 
meaning  was  of  the  music  that  was  heard  in  the 
city  at  regular  intervals.  The  Brahman  asked, 
"  From  what  part  of  the  world  have  you  come 
that  you  have  not  heard  of  the  wonderful 
circumstance  that  a  young  lady  of  heavenly  beauty 
rose  out  of  the  waters  of  a  tank  in  the  suburbs,  and 
that  she  is  going  to  be  married  the  day  after  to- 
morrow to  the  son  of  our  Rajah  ?  " 

Minister's  Son.  No,  I  have  heard  nothing.  I 
have    come    from    a    distant  country  whither  the 

30 


II  PHAKIR  CHAND 

story  has  not  reached.     Will  you  kindly  tell  me 
the  particulars  ? 

Brahman.  The  Rajah's  son  went  out  a- 
hunting  about  this  time  last  year.  He  pitched  his 
tents  close  to  a  tank  in  the  suburbs.  One  day, 
while  the  Rajah's  son  was  walking  near  the  tank, 
he  saw  a  young  woman,  or  rather  goddess,  of 
uncommon  beauty  rise  from  the  waters  of  the 
tank.  She  gazed  about  for  a  minute  or  two  and 
disappeared.  The  Rajah's  son,  however,  who  had 
seen  her,  was  so  struck  with  her  heavenly  beauty 
that  he  became  desperately  enamoured  of  her. 
Indeed,  so  intense  was  his  passion,  that  his  reason 
gave  way  ;  and  he  was  carried  home  hopelessly 
mad.  The  only  words  he  uttered  day  and  night 
were — "  Now  here,  now  gone  !  "  The  Rajah  sent 
for  all  the  best  physicians  of  the  country  for 
restoring  his  son  to  his  reason  ;  but  the  physicians 
were  powerless.  At  last  he  caused  a  proclamation 
to  be  made  by  beat  of  drum  to  the  effect  that  if 
any  one  could  cure  the  Rajah's  son,  he  should 
be  the  Rajah's  son-in-law  and  the  owner  of 
half  his  kingdom.  An  old  woman,  who  went 
by  the  name  of  Phakir's  mother,  took  hold 
of  the  drum,  and  declared  her  ability  to  cure  the 
Rajah's  son.  On  the  tank  where  the  princess  had 
appeared  was  raised  for  Phakir's  mother  a  hut  in 
which  she  took  up  her  abode  ;  and  not  far  from 
her  hut  another  hut  was  erected  for  the  accommoda- 
tion of  attendants  who  might  be  required  to  help 
her.  It  seems  the  goddess  rose  from  the  waters  ; 
Phakir's  mother  seized  her  with  the  help  of  the 

31 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

attendants,  and  carried  her  in  a  palki  to  the  palace. 
At  the  sight  of  her  the  Rajah's  son  was  restored  to 
his  senses  ;  and  the  marriage  would  have  been 
celebrated  at  that  time  but  for  a  vow  which  the 
goddess  had  made  that  she  would  not  look  at  the 
face  of  any  male  person  till  the  lapse  of  a  year. 
The  year  of  the  vow  is  now  over  ;  and  the  music 
which  you  have  heard  is  from  the  gate  of  the 
Rajah's  palace.     This,  in  brief,  is  the  story. 

Minister  s  Son.  A  truly  wonderful  story  ! 
And  has  Phakir's  mother,  or  rather  Phakir  Chand 
himself,  been  rewarded  with  the  hand  of  the 
Rajah's  daughter  and  with  the  possession  of  half 
the  kingdom  ? 

Brahman.  No,  not  yet.  Phakir  has  not  been 
got  hold  of.  He  is  a  half-witted  lad,  or  rather 
quite  mad.  He  has  been  away  for  more  than  a 
year  from  his  home,  and  no  one  knows  where  he 
is.  That  is  his  manner  ;  he  stays  away  for  a  long 
time,  suddenly  comes  home,  and  again  disappears. 
I  believe  his  mother  expects  him  soon. 

Minister's  Son.  What  like  is  he }  and  what 
does  he  do  when  he  returns  home  ? 

Brahman.  Why,  he  is  about  your  height, 
though  he  is  somewhat  younger  than  you.  He 
puts  on  a  small  piece  of  cloth  round  his  waist, 
rubs  his  body  with  ashes,  takes  the  branch  of  a 
tree  in  his  hand,  and,  at  the  door  of  the  hut  in 
which  his  mother  lives,  dances  to  the  tune  of 
dhoop  !  dhoop !  dhoop !  His  articulation  is  very 
indistinct  ;  and  when  his  mother  says — "  Phakir  ! 
stay  with  me  for  some  days,"  he  invariably  answers 

32 


II  PHAKIR  CHAND 

in  his  usual  unintelligible  manner,  "  No,  I  won't 
remain,  I  won't  remain."  And  when  he  wishes  to 
give  an  affirmative  answer,  he  says,  "  Hoom," 
which  means  "  Yes.'* 

The  above  conversation  with  the  Brahman 
poured  a  flood  of  light  into  the  mind  of  the 
minister's  son.  He  saw  how  matters  stood.  He 
perceived  that  the  princess  of  the  subterranean 
palace  must  have  alone  ventured  out  into  the  tank 
by  means  of  the  snake-jewel  ;  that  she  must  have 
been  captured  alone  without  the  king's  son  ;  that  the 
snake-jewel  must  be  in  the  possession  of  Phakir's 
mother  ;  and  that  his  friend,  the  king's  son,  must 
be  alone  below  the  waters  without  any  means  of 
escape.  The  desolate  and  apparently  hopeless 
state  of  his  friend  filled  him  with  unutterable 
grief  He  was  in  deep  musings  during  most  part 
of  the  night.  Is  it  impossible,  thought  he,  to 
rescue  the  king's  son  from  the  nether  regions  .? 
What  if,  by  some  means  or  other,  I  contrive  to  get 
the  jewel  from  the  old  woman  ?  And  can  I  not 
do  it  by  personating  Phakir  Chand  himself,  who  is 
expected  by  his  mother  shortly  .?  And  possibly  by 
the  same  means  I  may  be  able  to  rescue  the 
princess  from  the  Rajah's  palace.  He  resolved  to 
act  the  role  of  Phakir  Chand  the  following  day. 
In  the  morning  he  left  the  Brahman's  house,  went 
to  the  outskirts  of  the  city,  divested  himself  of  his 
usual  clothing,  put  round  his  waist  a  short  and 
narrow  piece  of  cloth  which  scarcely  reached  his 
knee-joints,  rubbed  his  body  well  with  ashes,  took 
in  his  hand  a  twig  which  he  broke  off  a  tree,  and 

33  D 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

thus  accoutred,  presented  himself  before  the  door 
of  the  hut  of  Phakir's  mother.  He  commenced 
operations  by  dancing,  in  a  most  violent  manner, 
to  the  tune  of  dhoopl  dhoopl  dhoopl  The  dancing 
attracted  the  notice  of  the  old  woman,  who, 
supposing  that  her  son  had  come,  said — "  My  son 
Phakir,  are  you  come  ?  Come,  my  darling  ;  the 
gods  have  at  last  become  propitious  to  us."  The 
supposed  Phakir  Chand  uttered  the  monosyllable 
"  hoom,"  and  went  on  dancing  in  a  still  more 
violent  manner  than  before,  waving  the  twig  in 
his  hand.  "  This  time  you  must  not  go  away," 
said  the  old  woman,  "  you  must  remain  with  me." 
"  No,  I  won't  remain,  I  won't  remain,"  said  the 
minister's  son.  "  Remain  with  me,  and  I'll  get 
you  married  to  the  Rajah's  daughter.  Will  you 
marry,  Phakir  Chand  ? "  The  minister's  son 
replied — "Hoom,  hoom,"  and  danced  on  like  a 
madman.  "  Will  you  come  with  me  to  the 
Rajah's  house  ?  I'll  show  you  a  princess  of 
uncommon  beauty  who  has  risen  from  the  waters." 
"  Hoom,  hoom,"  was  the  answer  that  issued  from 
his  lips,  while  his  feet  tripped  it  violently  to  the 
sound  of  dhoop  !  dhoop  1  "  Do  you  wish  to  see  a 
manik,  Phakir,  the  crest  jewel  of  the  serpent,  the 
treasure  of  seven  kings  ?  "  "  Hoom,  hoom,"  was 
the  reply.  The  old  woman  brought  out  of  the 
hut  the  snake-jewel,  and  put  it  into  the  hand  of 
her  supposed  son.  The  minister's  son  took  it,  and 
carefully  wrapped  it  up  in  the  piece  of  cloth 
round  his  waist.  Phakir's  mother,  delighted  be- 
yond measure  at  the  opportune  appearance  of  her 

34 


II  PHAKIR  CHAND 

son,  went  to  the  Rajah's  house,  partly  to  announce 
to  the  Rajah  the  news  of  Phakir's  appearance,  and 
partly  to  show  Phakir  the  princess  of  the  waters. 
The  supposed  Phakir  and  his  mother  found  ready 
access  to  the  Rajah's  palace,  for  the  old  woman 
had,  since  the  capture  of  the  princess,  become  the 
most  important  person  in  the  kingdom.  She  took 
him  into  the  room  where  the  princess  was,  and 
introduced  him  to  her.  It  is  superfluous  to 
remark  that  the  princess  was  by  no  means  pleased 
with  the  company  of  a  madcap,  who  was  in  a 
state  of  semi-nudity,  whose  body  was  rubbed  with 
ashes,  and  who  was  ever  and  anon  dancing  in  a 
wild  manner.  At  sunset  the  old  woman  proposed 
to  her  son  that  they  should  leave  the  palace  and 
go  to  their  own  house.  But  the  supposed  Phakir 
Chand  refused  to  comply  with  the  request  ;  he 
said  he  would  stay  there  that  night.  His  mother 
tried  to  persuade  him  to  return  with  her,  but  he 
persisted  in  his  determination.  He  said  he  would 
remain  with  the  princess.  Phakir's  mother  there- 
fore went  away,  after  giving  instructions  to  the 
guards  and  attendants  to  take  care  of  her  son. 

When  all  in  the  palace  had  retired  to  rest,  the 
supposed  Phakir,  coming  towards  the  princess,  said 
in  his  own  usual  voice — "  Princess  !  do  you  not 
recognise  me  ?  I  am  the  minister's  son,  the  friend  of 
your  princely  husband."  The  princess,  astonished 
at  the  announcement,  said — "Who?  The  minister's 
son  ?  Oh,  my  husband's  best  friend,  do  rescue  me 
from  this  terrible  captivity,  from  this  worse  than 
death.     O  fate  !  it  is  by  my  own  fault  that  I  am 

35 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

reduced  to  this  wretched  state.  Oh,  rescue  me, 
rescue  me,  thou  best  of  friends  !  "  She  then  burst 
into  tears.  The  minister's  son  said,  "  Do  not  be 
disconsolate.  I  will  try  my  best  to  rescue  you  this 
very  night ;  only  you  must  do  whatever  I  tell 
you."  "  I  will  do  anything  you  tell  me,  minister's 
son  ;  anything  you  tell  me."  After  this  the  sup- 
posed Phakir  left  the  room,  and  passed  through 
the  courtyard  of  the  palace.  Some  of  the  guards 
challenged  him,  to  whom  he  replied,  "  Hoom, 
hoom  ;  I  will  just  go  out  for  a  minute  and 
again  come  in  presently."  They  understood  that 
it  was  the  madcap  Phakir.  True  to  his  word  he 
did  come  back  shortly,  and  went  to  the  princess. 
An  hour  afterwards  he  again  went  out  and  was 
again  challenged,  on  which  he  made  the  same 
reply  as  at  the  first  time.  The  guards  who 
challenged  him  began  to  mutter  between  their 
teeth — "  This  madcap  of  a  Phakir  will,  we  suppose, 
go  out  and  come  in  all  night.  Let  the  fellow 
alone  ;  let  him  do  what  he  likes.  Who  can  be 
sitting  up  all  night  for  him  .?  "  The  minister's  son 
was  going  out  and  coming  in  with  the  view  of 
accustoming  the  guards  to  his  constant  egress  and 
ingress,  and  also  of  watching  for  a  favourable 
opportunity  to  escape  with  the  princess.  About 
three  o'clock  in  the  morning  the  minister's  son 
again  passed  through  the  courtyard,  but  this  time 
no  one  challenged  him,  as  all  the  guards  had  fallen 
asleep.  Overjoyed  at  the  auspicious  circumstance, 
he  went  to  the  princess.  "  Now,  princess,  is  the 
time    for    escape.       The    guards    are    all    asleep. 

36 


II  PHAKIR  CHAND 

Mount  on  my  back,  and  tie  the  locks  of  your  hair 
round  my  neck,  and  keep  tight  hold  of  me."  The 
princess  did  as  she  was  told.  He  passed  un- 
challenged through  the  courtyard  with  the  lovely 
burden  on  his  back,  passed  out  of  the  gate  of  the 
palace — no  one  challenging  him,  passed  on  to  the 
outskirts  of  the  city,  and  reached  the  tank  from 
which  the  princess  had  risen.  The  princess  stood 
on  her  legs,  rejoicing  at  her  escape,  and  at  the  same 
time  trembling.  The  minister's  son  untied  the 
snake-jewel  from  his  waist-cloth,  and  descending 
into  the  waters,  both  he  and  she  found  their  way 
to  the  subterranean  palace.  The  reception  which 
the  prince  in  the  subaqueous  palace  gave  to  his 
wife  and  his  friend  may  be  easily  imagined.  He 
had  nearly  died  of  grief;  but  now  he  suffered  a 
resurrection.  The  three  were  now  mad  with  joy. 
During  the  three  days  that  they  remained  in  the 
palace  they  again  and  again  told  the  story  of  the 
egress  of  the  princess  into  the  upper  world,  of  her 
seizure,  of  her  captivity  in  the  palace,  of  the  pre- 
parations for  marriage,  of  the  old  woman,  of  the 
minister's  son  personating  Phakir  Chand,  and  of 
the  successful  deliverance.  It  is  unnecessary  to 
add  that  the  prince  and  the  princess  expressed  their 
gratitude  to  the  minister's  son  in  the  warmest 
terms,  declared  him  to  be  their  best  and  greatest 
friend,  and  vowed  to  abide  always,  till  the  day  of 
their  death,  by  his  advice,  and  to  follow  his  counsel. 
Being  resolved  to  return  to  their  native  country, 
the  king's  son,  the  minister's  son,  and  the  princess 
left  the  subterranean  palace,  and,   lighted   in  the 

37 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

passage  by  the  snake-jewel,  made  their  way  good 
to  the  upper  world.  As  they  had  neither  elephants 
nor  horses,  they  were  under  the  necessity  of 
travelling  on  foot  ;  and  though  this  mode  of 
travelling  was  troublesome  to  both  the  king's  son 
and  the  minister's  son,  as  they  were  bred  in  the 
lap  of  luxury,  it  was  infinitely  more  troublesome 
to  the  princess,  as  the  stones  of  the  rough  road 

"  Wounded  the  invisible 
Palms  of  her  tender  feet  wherever  they  fell  ^ 

When  her  feet  became  very  sore,  the  king's  son 
sometimes  took  her  up  on  his  broad  shoulders,  on 
which  she  sat  astride  ;  but  the  load,  however 
lovely,  was  too  heavy  to  be  carried  any  great 
distance.  She  therefore,  for  the  most  part,  travelled 
on  foot. 

One  evening  they  bivouacked  beneath  a  tree, 
as  no  human  habitations  were  visible.  The 
minister's  son  said  to  the  prince  and  princess,  "Both 
of  you  go  to  sleep,  and  I  will  keep  watch  in  order 
to  prevent  any  danger."  The  royal  couple  were 
soon  locked  in  the  arms  of  sleep.  The  faithful 
son  of  the  minister  did  not  sleep,  but  sat  up 
watching.  It  so  happened  that  on  that  tree  swung 
the  nest  of  the  two  immortal  birds,  Bihangama  and 
Bihangami,  who  were  not  only  endowed  with  the 
power  of  human  speech,  but  who  could  see  into 
the  future.  To  the  no  little  astonishment  of  the 
minister's  son  the  two  prophetical  birds  joined  in 
the  following  conversation  : — 

38 


II  PHAKIR  CHAND 

Bihangama.  The  minister's  son  has  already 
risked  his  own  life  for  the  safety  of  his  friend,  the 
king's  son  ;  but  he  will  find  it  difficult  to  save  the 
prince  at  last. 

Bihangami.    Why  so  ? 

Bihangama.  Many  dangers  await  the  king's 
son.  The  prince's  father,  when  he  hears  of  the 
approach  of  his  son,  will  send  for  him  an  elephant, 
some  horses,  and  attendants.  When  the  king's 
son  rides  on  the  elephant  he  will  fall  down  and  die. 

Bihangami.  But  suppose  some  one  prevents 
the  king's  son  from  riding  on  the  elephant,  and 
makes  him  ride  on  horseback,  will  he  not  in  that 
case  be  saved  ? 

Bihangama.  Yes,  he  will  in  that  case  escape 
that  danger,  but  a  fresh  danger  awaits  him.  When 
the  king's  son  is  in  sight  of  his  father's  palace,  and 
when  he  is  in  the  act  of  passing  through  its  lion- 
gate,  the  lion-gate  will  fall  upon  him  and  crush 
him  to  death. 

Bihangami.  But  suppose  some  one  destroys  the 
lion-gate  before  the  king's  son  goes  up  to  it  ;  will 
not  the  king's  son  in  that  case  be  saved  ? 

Bihangama.  Yes,  in  that  case  he  will  escape 
that  particular  danger  ;  but  a  fresh  danger  awaits 
him.  When  the  king's  son  reaches  the  palace  and 
sits  at  a  feast  prepared  for  him,  and  when  he  takes 
into  his  mouth  the  head  of  a  fish  cooked  for  him, 
the  head  of  the  fish  will  stick  in  his  throat  and 
choke  him  to  death. 

Bihangami.  But  suppose  some  one  sitting  at 
the  feast  snatches  the  head  of  the  fish  from  the 

39 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

prince's  plate,  and  thus  prevents  him  from  putting 
it  into  his  mouth,  will  not  the  king's  son  in  that 
case  be  saved  ? 

Bihangama.  Yes,  in  that  case  he  w^ill  escape 
that  particular  danger  ;  but  a  fresh  danger  awaits 
him.  When  the  prince  and  princess  after  dinner 
retire  into  their  sleeping  apartment,  and  they  lie 
together  in  bed,  a  terrible  cobra  will  come  into 
the  room  and  bite  the  king's  son  to  death. 

Bihangami.  But  suppose  some  one  lying  in 
wait  in  the  room  cut  the  snake  into  pieces,  will 
not  the  king's  son  in  that  case  be  saved  ? 

Bihangama.  Yes,  in  that  case  the  life  of  the 
king's  son  will  be  saved  ;  but  if  the  man  who  kills 
the  snake  repeats  to  the  king's  son  the  conversation 
between  you  and  me,  that  man  will  be  turned  into 
a  marble  statue. 

Bihangami.  But  is  there  no  means  of  restoring 
the  marble  statue  to  life  ? 

Bihangama.  Yes,  the  marble  statue  may  be 
restored  to  life  if  it  is  washed  with  the  life-blood 
of  the  infant  which  the  princess  will  give  birth  to, 
immediately  after  it  is  ushered  into  the  world. 

The  conversation  of  the  prophetical  birds  had 
extended  thus  far  when  the  crows  began  to  caw, 
the  east  put  on  a  reddish  hue,  and  the  travellers 
beneath  the  tree  bestirred  themselves.  The  con- 
versation stopped,  but  the  minister's  son  had  heard 
it  all. 

The  prince,  the  princess,  and  the  minister's  son 
pursued  their  journey  in   the  morning  ;  but  they 

had   not   walked   many    hours   when   they    met   a 

40 


II  PHAKIR  CHAND 

procession  consisting  of  an  elephant,  a  horse,  2ipalki, 
and  a  hirge  number  of  attendants.  These  animals 
and  men  had  been  sent  by  the  king,  who  had 
heard  that  his  son,  together  with  his  newly  married 
wife  and  his  friend  the  minister's  son,  were  not 
far  from  the  capital  on  their  journey  homewards. 
The  elephant,  which  was  richly  caparisoned,  was 
intended  for  the  prince  ;  the  palki^  the  framework 
of  which  was  silver  and  was  gaudily  adorned,  was- 
meant  for  the  princess  ;  and  the  horse  for  the 
minister's  son.  As  the  prince  was  about  to  mount 
on  the  elephant,  the  minister's  son  went  up  to  him 
and  said — "  Allow  me  to  ride  on  the  elephant,  and 
you  please  ride  on  horseback."  The  prince  was 
not  a  little  surprised  at  the  coolness  of  the  proposal. 
He  thought  his  friend  was  presuming  too  much 
on  the  services  he  had  rendered  ;  he  was  therefore 
nettled,  but  remembering  that  his  friend  had  saved 
both  him  and  his  wife,  he  said  nothing,  but  quietly 
mounted  the  horse,  though  his  mind  became  some- 
what alienated  from  him.  The  procession  started, 
and  after  some  time  came  in  sight  of  the  palace, 
the  lion-gate  of  which  had  been  gaily  adorned  for 
the  reception  of  the  prince  and  the  princess.  The 
minister's  son  told  the  prince  that  the  lion-gate 
should  be  broken  down  before  the  prince  could 
enter  the  palace.  The  prince  was  astounded  at 
the  proposal,  especially  as  the  minister's  son  gave 
no  reasons  for  so  extraordinary  a  request.  His 
mind  became  still  more  estranged  from  him  ;  but 
in  consideration  of  the  services  the  minister's  son 
had  rendered,  his  request  was  complied  with,  and 

41 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

the  beautiful  lion-gate,  with   its  gay  decorations, 
was  broken  down. 

The  party  now  went  into  the  palace,  where 
the  king  gave  a  warm  reception  to  his  son,  to  his 
daughter-in-law,  and  to  the  minister's  son.  When 
the  story  of  their  adventures  was  related,  the  king 
and  his  courtiers  expressed  great  astonishment,  and 
they  all  with  one  voice  extolled  the  sagacity, 
prudence,  and  devotedness  of  the  minister's  son. 
The  ladies  of  the  palace  were  struck  with  the 
extraordinary  beauty  of  the  new-comer  ;  her  com- 
plexion was  milk  and  vermilion  mixed  together  ; 
her  neck  was  like  that  of  a  swan  ;  her  eyes  were 
like  those  of  a  gazelle  ;  her  lips  were  as  red  as  the 
berry  bimba  ;  her  cheeks  were  lovely  ;  her  nose 
was  straight  and  high  ;  her  hair  reached  her 
ankles  ;  her  walk  was  as  graceful  as  that  of  a 
young  elephant — such  were  the  terms  in  which 
the  connoisseurs  of  beauty  praised  the  princess 
whom  destiny  had  brought  into  the  midst  of  them. 
They  sat  around  her  and  put  her  a  thousand 
questions  regarding  her  parents,  regarding  the 
subterranean  palace  in  which  she  formerly  lived, 
and  the  serpent  which  had  killed  all  her  relatives. 
It  was  now  time  that  the  new  arrivals  should 
have  their  dinner.  The  dinner  was  served  up  in 
dishes  of  gold.  All  sorts  of  delicacies  were  there, 
amongst  which  the  most  conspicuous  was  the 
large  head  of  a  rohita  fish  placed  in  a  golden  cup 
near  the  prince's  plate.  While  they  were  eating, 
the  minister's  son  suddenly  snatched  the  head  of 
the  fish  from  the  prince's  plate,  and  said,  "  Let  me, 

42 


"He  rushed  out  of  his  hiding-place  and  killed  the  serpent. 


II  PHAKIR  CHAND 

prince,  eat  this  rohitas  head."  The  king's  son  was 
quite  indignant.  He  said  nothing,  however.  The 
minister's  son  perceived  that  his  friend  was  in  a 
terrible  rage  ;  but  he  could  not  help  it,  as  his 
conduct,  however  strange,  was  necessary  to  the 
safety  of  his  friend's  life  ;  neither  could  he  clear 
himself  by  stating  the  reason  of  his  behaviour,  as 
in  that  case  he  himself  would  be  transformed  into 
a  marble  statue.  The  dinner  over,  the  minister's 
son  expressed  his  desire  to  go  to  his  own  house. 
At  other  times  the  king's  son  would  not  allow  his 
friend  to  go  away  in  that  fashion  ;  but  being 
shocked  at  his  strange  conduct,  he  readily  agreed 
to  the  proposal.  The  minister's  son,  however, 
had  not  the  slightest  notion  of  going  to  his  own 
house  ;  he  was  resolved  to  avert  the  last  peril  that 
was  to  threaten  the  life  of  his  friend.  Accordingly, 
with  a  sword  in  his  hand,  he  stealthily  entered  the 
room  in  which  the  prince  and  the  princess  were  to 
sleep  that  night,  and  ensconced  himself  under  the 
bedstead,  which  was  furnished  with  mattresses  of 
down  and  canopied  with  mosquito  curtains  of  the 
richest  silk  and  gold  lace.  Soon  after  dinner  the 
prince  and  princess  came  into  the  bedroom,  and 
undressing  themselves  went  to  bed.  At  midnight, 
while  the  royal  couple  were  asleep,  the  minister's 
son  perceived  a  snake  of  gigantic  size  enter  the 
room  through  one  of  the  water  -  passages,  and 
climb  up  the  tester-frame  of  the  bed.  He  rushed 
out  of  his  hiding-place,  killed  the  serpent,  cut  it 
up  in  pieces,  and  put  the  pieces  in  the  dish  for 
holding  betel-leaves  and  spices.     It  so  happened, 

43 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

however,  that  as  the  minister's  son  was  cutting  the 
serpent  into  pieces,  a  drop  of  blood  fell  on  the 
breast  of  the  princess,  and  the  rather  as  the 
mosquito  curtains  had  not  been  let  down.  Think- 
ing that  the  drop  of  blood  might  injure  the  fair 
princess,  he  resolved  to  lick,  it  up.  But  as  he 
regarded  it  as  a  great  sin  to  look  upon  a  young 
woman  lying  asleep  half  naked,  he  blindfolded 
himself  with  seven-fold  cloth,  and  licked  up  the 
drop  of  blood.  But  while  he  was  in  the  act  of 
licking  it,  the  princess  awoke  and  screamed,  and 
her  scream  roused  her  husband  lying  beside  her. 
The  prince  seeing  the  minister's  son,  who  he 
thought  had  gone  away  to  his  own  house,  bending 
over  the  body  of  his  wife,  fell  into  a  great  rage, 
and  would  have  got  up  and  killed  him,  had  not 
the  minister's  son  besought  him  to  restrain  his 
anger,  adding — "  Friend,  I  have  done  this  only  in 
order  to  save  your  life."  "  I  do  not  understand 
what  you  mean,"  said  the  prince  ;  "  ever  since  we 
came  out  of  the  subterranean  palace  you  have  been 
behaving  in  a  most  extraordinary  way.  In  the 
first  place,  you  prevented  me  from  getting  upon 
the  richly  caparisoned  elephant,  though  my  father, 
the  king,  had  purposely  sent  it  for  me.  I  thought, 
however,  that  a  sense  of  the  services  you  had 
rendered  to  me  had  made  you  exceedingly  vain  ;  I 
therefore  let  the  matter  pass,  and  mounted  the 
horse.  In  the  second  place,  you  insisted  on  the 
destruction  of  the  fine  lion-gate,  which  my  father 
had  adorned  with  gay  decorations  ;  and  I  let  that 
matter    also    pass.      Then,    again,    at    dinner    you 

44 


II  PHAKIR  CHAND 

snatched  away,  in  a  most  shameful  manner,  the 
rohitas  head  which  was  on  my  plate,  and  devoured 
it  yourself,  thinking,  no  doubt,  that  you  were 
entitled  to  higher  honours  than  I.  You  then 
pretended  that  you  were  going  home,  for  which 
I  was  not  at  all  sorry,  as  you  had  made  yourself 
very  disagreeable  to  me.  And  now  you  are 
actually  in  my  bedroom,  bending  over  the  naked 
bosom  of  my  wife.  You  must  have  had  some  evil 
design  ;  and  you  pretend  that  you  have  done  this 
to  save  my  life.  I  fancy  it  was  not  for  saving  my 
life,  but  for  destroying  my  wife's  chastity."  "  Oh, 
do  not  harbour  such  thoughts  in  your  mind  against 
me.  The  gods  know  that  I  have  done  all  this  for 
the  preservation  of  your  life.  You  would  see  the 
reasonableness  of  my  conduct  throughout  if  I  had 
the  liberty  of  stating  my  reasons."  "  And  why 
are  you  not  at  liberty  .?  "  asked  the  prince  ;  "  who 
has  shut  up  your  mouth  ?  "  "  It  is  destiny  that 
has  shut  up  my  mouth,"  answered  the  minister's 
son  ;  "  if  I  were  to  tell  it  all,  I  should  be  trans- 
formed into  a  marble  statue."  "  You  would  be 
transformed  into  a  marble  statue  !  "  exclaimed  the 
prince  ;  "  you  must  take  me  to  be  a  simpleton  to 
believe  this  nonsense."  "  Do  you  wish  me  then, 
friend,"  said  the  minister's  son,  "  to  tell  you  all  ? 
You  must  then  make  up  your  mind  to  see  your 
friend  turned  into  stone."  "  Come,  out  with  it," 
said  the  prince,  "  or  else  ycu  are  a  dead  man." 
The  minister's  son,  in  order  to  clear  himself  of  the 
foul  accusation  brought  against  him,  deemed  it  his 
duty  to  reveal  the  secret  at  the  risk   of  his  life. 

45 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

He  again  and  again  warned  the  prince  not  to  press 
him.  But  the  prince  remained  inexorable.  The 
minister's  son  then  went  on  to  say  that,  while 
bivouacking  under  a  lofty  tree  one  night,  he  had 
overheard  a  conversation  between  Bihangama  and 
Bihangami,  in  which  the  former  predicted  all  the 
dangers  that  were  to  threaten  the  life  of  the  prince. 
When  the  minister's  son  had  related  the  prediction 
concerning  the  mounting  upon  the  elephant,  his 
lower  parts  were  turned  into  stone.  He  then, 
turning  to  the  prince,  said,  "  See,  friend,  my  lower 
parts  have  already  turned  into  stone."  "  Go  on,  go 
on,"  said  the  prince,  "  with  your  story."  The 
minister's  son  then  related  the  prophecy  regarding 
the  destruction  of  the  lion-gate,  when  half  of  his 
body  was  converted  into  stone.  He  then  related 
the  prediction  regarding  the  eating  of  the  head 
of  the  fish,  when  his  body  up  to  his  neck  was 
petrified.  "  Now,  friend,"  said  the  minister's  son, 
"  the  whole  of  my  body,  excepting  my  neck  and 
head,  is  petrified  ;  if  I  tell  the  rest,  I  shall  assuredly 
become  a  man  of  stone.  Do  you  wish  me  still  to 
go  on  ?  "  "Go  on,"  answered  the  prince,  "  go  on." 
"  Very  well,  1  will  go  on  to  the  end,"  said  the 
minister's  son  ;  "  but  in  case  you  repent  after  1 
have  become  turned  into  stone,  and  wish  me  to  be 
restored  to  life,  I  will  tell  you  of  the  manner  in 
which  it  may  be  effected.  The  princess  after  a 
few  months  will  be  delivered  of  a  child  ;  if  im- 
mediately after  the  birth  of  the  infant  you  kill  it 
and  besmear  my  marble  body  with  its  blood,  I 
shall   be    restored   to   life."      He   then   related   the 

46 


II  PHAKIR  CHAND 

prediction  regarding  the  serpent  in  the  bedroom  ; 
and  when  the  last  word  was  on  his  lips  the  rest  of 
his  body  was  turned  into  stone,  and  he  dropped  on 
the  floor  a  marble  image.  The  princess  jumped 
out  of  bed,  opened  the  vessel  for  betel-leaves  and 
spices,  and  saw  there  pieces  of  a  serpent.  Both 
the  prince  and  the  princess  now  became  convinced 
of  the  good  faith  and  benevolence  of  their  departed 
friend.  They  went  to  the  marble  figure,  but  it 
was  lifeless.  They  set  up  a  loud  lamentation  ;  but 
it  was  to  no  purpose,  for  the  marble  moved  not. 
They  then  resolved  to  keep  the  marble  figure 
concealed  in  a  safe  place,  and  to  besmear  it  with 
the  blood  of  their  first-born  child  when  it  should 
be  ushered  into  existence. 

In  process  of  time  the  hour  of  the  princess's 
travail  came  on,  and  she  was  delivered  of  a 
beautiful  boy,  the  perfect  image  of  his  mother. 
Both  father  and  mother  were  struck  with  the 
beauty  of  their  child,  and  would  fain  have  spared 
its  life  ;  but  recollecting  the  vows  they  had  made 
on  behalf  of  their  best  friend,  now  lying  in  a 
corner  of  the  room  a  lifeless  stone,  and  the 
inestimable  services  he  had  rendered  to  both  of 
them,  they  cut  the  child  into  two,  and  besmeared 
the  marble  figure  of  the  minister's  son  with 
its  blood.  The  marble  became  animated  in  a 
moment.  The  minister's  son  stood  before  the 
prince  and  princess,  who  became  exceedingly  glad 
to  see  their  old  friend  again  in  life.  But  the 
minister's  son,  who  saw  the  lovely  new-born  babe 
lying  in  a  pool  of  blood,  was  overwhelmed  with 

47 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

grief.  He  took  up  the  dead  infant,  carefully 
wrapped  it  up  in  a  towel,  and  resolved  to  get  it 
restored  to  life. 

The  minister's  son,  intent  on  the  reanimation 
of  his  friend's  child,  consulted  all  the  physicians 
of  the  country  ;  but  they  said  that  they  would 
undertake  to  cure  any  person  of  any  disease  so 
long  as  life  was  in  him,  but  when  life  was  extinct, 
the  case  was  beyond  their  jurisdiction.  The 
minister's  son  at  last  bethought  himself  of  his 
own  wife,  who  was  living  in  a  distant  town,  and 
who  was  a  devoted  worshipper  of  the  goddess 
Kali,  who,  through  his  wife's  intercession,  might 
be  prevailed  upon  to  give  life  to  the  dead  child. 
He,  accordingly,  set  out  on  a  journey  to  the  town 
in  which  his  wife  was  living  in  her  father's  house. 
Adjoining  that  house  there  was  a  garden  where 
upon  a  tree  he  hung  the  dead  child  wrapped  up 
in  a  towel.  His  wife  was  overjoyed  to  see  her 
husband  after  so  long  a  time  ;  but  to  her  surprise 
she  found  that  he  was  very  melancholy,  that  he 
spoke  very  little,  and  that  he  was  brooding  over 
something  in  his  mind.  She  asked  the  reason  of 
his  melancholy,  but  he  kept  quiet.  One  night 
while  they  were  lying  together  in  bed,  the  wife 
got  up  and  opening  the  door  went  out.  The 
husband,  who  had  little  sleep  any  night  in  con- 
sequence of  the  weight  of  anxiety  regarding  the 
reanimation  of  his  friend's  child,  perceiving  his 
wife  go  out  at  that  dead  hour  of  night,  determined 
to  follow  her  without  being  noticed.  She  went 
to  a  temple  of  the  goddess  Kali,  which  was  at  no 

48 


II  PHAKIR  CHAND 

great  distance  from  her  house.  She  worshipped 
the  goddess  with  flowers  and  sandal-wood  perfume, 
and  said,  "  O  mother  Kali  !  have  mercy  upon  me, 
and  deliver  me  out  of  all  my  troubles."  The 
goddess  replied,  "  Why,  what  further  grievance 
have  you  .?  You  long  prayed  for  the  return  of 
your  husband,  and  he  has  returned  ;  what  aileth 
thee  now  .?  "  The  woman  answered,  "  True,  O 
Mother,  my  husband  has  come  to  me,  but  he  is 
very  moody  and  melancholy,  hardly  speaks  to  me, 
takes  no  delight  in  me,  only  sits  moping  in  a 
corner."  To  which  the  goddess  rejoined,  "  Ask 
your  husband  what  the  reason  of  his  melancholy 
is,  and  let  me  know  it."  The  minister's  son  over- 
heard the  conversation  between  the  goddess  and 
his  wife,  but  he  did  not  make  his  appearance  ;  he 
quietly  slunk  away  before  his  wife  and  went  to 
bed.  The  following  day  the  wife  asked  her 
husband  of  the  cause  of  his  melancholy  ;  and  he 
related  all  the  particulars  regarding  the  killing 
of  the  infant  child  of  the  prince.  Next  night 
at  the  same  dead  hour  the  wife  proceeded 
to  Kali's  temple  and  mentioned  to  the  goddess 
the  reason  of  her  husband's  melancholy  ;  on 
which  the  goddess  said,  "  Bring  the  child  here 
and  I  will  restore  it  to  life."  On  the  succeed- 
ing night  the  child  was  produced  before  the 
goddess  Kali,  and  she  called  it  back  to  life. 
Entranced  with  joy,  the  minister's  son  took 
up  the  reanimated  child,  went  as  fast  as  his 
legs  could  carry  him  to  the  prince  and  princess, 
and     presented    to    them    their    child    alive    and 

49  E 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ii 

well.  They  all  rejoiced  with  exceeding  great 
joy,  and  lived  together  happily  till  the  day  of 
their  death. 

Thus  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth^  etc. 


50 


Ill 

THE    INDIGENT    BRAHMAN 

There  was  a  Brahman  who  had  a  wife  and  four 
children.  He  was  very  poor.  With  no  resources 
in  the  world,  he  lived  chiefly  on  the  benefactions 
of  the  rich.  His  gains  were  considerable  when 
marriages  were  celebrated  or  funeral  ceremonies 
were  performed  ;  but  as  his  parishioners  did  not 
marry  every  day,  neither  did  they  die  every  day, 
he  found  it  difficult  to  make  the  two  ends  meet. 
His  wife  often  rebuked  him  for  his  inability  to 
give  her  adequate  support,  and  his  children  often 
went  about  naked  and  hungry.  But  though  poor 
he  was  a  good  man.  He  was  diligent  in  his 
devotions  ;  and  there  was  not  a  single  day  in  his 
life  in  which  he  did  not  say  his  prayers  at  stated 
hours.  His  tutelary  deity  was  the  goddess  Durga, 
the  consort  of  Siva,  the  creative  Energy  of  the 
Universe.  On  no  day  did  he  either  drink  water 
or  taste  food  till  he  had  written  in  red  ink  the 
name  of  Durga  at  least  one  hundred  and  eight 
times  ;  while  throughout  the  day  he  incessantly 
uttered  the  ejaculation,  "  O  Durga  !  O  Durga  ! 
have  mercy  upon  me."     Whenever  he  felt  anxious 

51 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iii 

on  account  of  his  poverty  and  his  inability  to 
support  his  wife  and  children,  he  groaned  out — 
"  Durga  !   Durga  !   Durga  !  " 

One  day,  being  very  sad,  he  went  to  a  forest 
many  miles  distant  from  the  village  in  which  he 
lived,  and  indulging  his  grief  wept  bitter  tears. 
He  prayed  in  the  following  manner  : — "  O  Durga  ! 
O  Mother  Bhagavati  !  wilt  thou  not  make  an  end 
of  my  misery  ?  Were  I  alone  in  the  world,  I 
should  not  have  been  sad  on  account  of  poverty  ; 
but  thou  hast  given  me  a  wife  and  children.  Give 
me,  O  Mother,  the  means  to  support  them."  It 
so  happened  that  on  that  day  and  on  that  very 
spot  the  god  Siva  and  his  wife  Durga  were  taking 
their  morning  walk.  The  goddess  Durga,  on 
seeing  the  Brahman  at  a  distance,  said  to  her  divine 
husband — "  O  Lord  of  Kailas  !  do  you  see  that 
Brahman  ?  He  is  always  taking  my  name  on  his 
lips  and  offering  the  prayer  that  I  should  deliver 
him  out  of  his  troubles.  Can  we  not,  my  lord,  do 
something  for  the  poor  Brahman,  oppressed  as  he 
is  with  the  cares  of  a  growing  family?  We  should 
give  him  enough  to  make  him  comfortable.  As 
the  poor  man  and  his  family  have  never  enough  to 
eat,  I  propose  that  you  give  him  a  handi^  which 
should  yield  him  an  inexhaustible  supply  of 
mudkiy^  The  lord  of  Kailas  readily  agreed  to  the 
proposal  of  his  divine  consort,  and  by  his  decree 
created  on  the  spot  a  handi  possessing  the  required 
quality.      Durga  then,  calling  the  Brahman  to  her, 

1  Handi  is  an  earthen  pot,  generally  used  in  cooking  food. 
2  Mudki,  fried  paddy  boiled  dry  in  treacle  or  sugar. 

52 


Ill  THE  INDIGENT  BRAHMAN 

said,  —  "O  Brahman!  I  have  often  thought  of 
your  pitiable  case.  Your  repeated  prayers  have  at 
last  moved  my  compassion.  Here  is  a  handi  for 
you.  When  you  turn  it  upside  down  and  shake  it, 
it  will  pour  down  a  never-ceasing  shower  of  the 
finest  77iudki^  which  will  not  end  till  you  restore 
the  handi  to  its  proper  position.  Yourself,  your 
wife,  and  your  children  can  eat  as  much  mudki  as 
you  like,  and  you  can  also  sell  as  much  as  you 
like."  The  Brahman,  delighted  beyond  measure  at 
obtaining  so  inestimable  a  treasure,  made  obeisance 
to  the  goddess,  and,  taking  the  handi  in  his  hand, 
proceeded  towards  his  house  as  fast  as  his  legs 
could  carry  him.  But  he  had  not  gone  many 
yards  when  he  thought  of  testing  the  efficacy  of 
the  wonderful  vessel.  Accordingly  he  turned  the 
handi  upside  down  and  shook  it,  when,  lo,  and 
behold  !  a  quantity  of  the  finest  mudki  he  had  ever 
seen  fell  to  the  ground.  He  tied  the  sweetmeat 
in  his  sheet  and  walked  on.  It  was  now  noon, 
and  the  Brahman  was  hungry  ;  but  he  could  not 
eat  without  his  ablutions  and  his  prayers.  As  he 
saw  in  the  way  an  inn,  and  not  far  from  it  a  tank, 
he  purposed  to  halt  there  that  he  might  bathe,  say 
his  prayers,  and  then  eat  the  much-desired  mudki. 
The  Brahman  sat  at  the  innkeeper's  shop,  put  the 
handi  near  him,  smoked  tobacco,  besmeared  his 
body  with  mustard  oil,  and  before  proceeding  to 
bathe  in  the  adjacent  tank  gave  the  handi  in  charge 
to  the  innkeeper,  begging  him  again  and  again  to 
take  especial  care  of  it. 

When  the  Brahman  went  to  his  bath  and  his 

53 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iii 

devotions,  the  innkeeper  thought  it  strange  that  he 
should  be  so  careful  as  to  the  safety  of  his  earthen 
vessel.  There  must  be  something  valuable  in  the 
handi^  he  thought,  otherwise  why  should  the 
Brahman  take  so  much  thought  about  it  ?  His 
curiosity  being  excited  he  opened  the  handi^  and  to 
his  surprise  found  that  it  contained  nothing.  What 
can  be  the  meaning  of  this  \  thought  the  innkeeper 
within  himself.  Why  should  the  Brahman  care 
so  much  for  an  empty  handi}  He  took  up  the 
vessel,  and  began  to  examine  it  carefully  ;  and 
when,  in  the  course  of  examination,  he  turned  the 
handi  upside  down,  a  quantity  of  the  finest  mudki 
fell  from  it,  and  went  on  falling  without  inter- 
mission. The  innkeeper  called  his  v^ife  and 
children  to  witness  this  unexpected  stroke  of  good 
fortune.  The  showers  of  the  sugared  fried  paddy 
were  so  copious  that  they  filled  all  the  vessels  and 
jars  of  the  innkeeper.  He  resolved  to  appropriate 
to  himself  this  precious  handi,  and  accordingly  put 
in  its  place  another  handi  of  the  same  size  and 
make.  The  ablutions  and  devotions  of  the  Brahman 
being  now  over,  he  came  to  the  shop  in  wet 
clothes  reciting  holy  texts  of  the  Vedas.  Putting 
on  dry  clothes,  he  wrote  on  a  sheet  of  paper  the 
name  of  Durga  one  hundred  and  eight  times  in 
red  ink  ;  after  which  he  broke  his  fast  on  the 
mudki  his  handi  had  already  given  him.  Thus 
refreshed,  and  being  about  to  resume  his  journey 
homewards,  he  called  for  his  handi,  which  the  inn- 
keeper delivered  to  him,  adding — "  There,  sir,  is 
your  handi;  it  is  just  where  you  put  it;  no  one 

54 


Ill  THE  INDIGENT  BRAHMAN 

has  touched  It."    The  Brahman,  without  suspecting 
anything,  took  up  the  handi  and  proceeded  on  his 
journey  ;    and  as  he  walked  on,  he  congratulated 
himself  on    his    singular    good    fortune.      "  How 
agreeably,"  he  thought  within  himself,  "  will  my 
poor    wife     be     surprised  !       How    greedily    the 
children  will   devour  the   mudki  of  heaven's  own 
manufacture  !      I  shall  soon  become  rich,  and  lift 
up  my  head   with    the   best   of  them   all."     The 
pains  of  travelling  were  considerably  alleviated  by 
these  joyful  anticipations.     He  reached  his  house, 
and   calling   his   wife   and   children,  said — "  Look 
now  at  what  I  have  brought.     This  handi  that  you 
see  is  an  unfailing  source  of  wealth  and  content- 
ment.    You  will  see  what  a  stream  of  the  finest 
??2iidki  will   flow   from   it   when    I    turn   it   upside 
down."     The    Brahman's    good   wife,   hearing    of 
mudki  falling  from  the  handi  unceasingly,  thought 
that  her  husband  must  have  gone  mad  ;   and  she 
was  confirmed  in  her  opinion  when  she  found  that 
nothing  fell  from  the  vessel  though  it  was  turned 
upside  down  again  and  again.      Overwhelmed  with 
grief,  the  Brahman  concluded  that  the  innkeeper 
must  have  played  a  trick  with  him  ;  he  must  have 
stolen  the  handi  Durga  had  given  him,  and  put  a 
common  one  in  its  stead.      He  went  back  the  next 
day  to  the  innkeeper,  and  charged  him  with  having 
changed  his  handi.     The  innkeeper  put  on  a  fit  of 
anger,  expressed  surprise  at  the   Brahman's  impu- 
dence in  charging  him  with  theft,  and  drove  him 
away  from  his  shop. 

The   Brahman   then   bethought  himself  of  an 

55 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iii 

interview  with  the  goddess  Durga  who  had  given 
him  the  handi,  and  accordingly  went  to  the  forest 
where  he  had  met  her.  Siva  and  Durga  again 
favoured  the  Brahman  with  an  interview.  Durga 
said — "  So,  you  have  lost  the  handi  I  gave  you. 
Here  is  another,  take  it  and  make  good  use  of  it." 
The  Brahman,  elated  with  joy,  made  obeisance  to 
the  divine  couple,  took  up  the  vessel,  and  went  on 
his  way.  He  had  not  gone  far  when  he  turned  it 
upside  down,  and  shook  it  in  order  to  see  whether 
any  mudki  would  fall  from  it.  Horror  of  horrors  ! 
instead  of  sweetmeats  about  a  score  of  demons, 
of  gigantic  size  and  grim  visage,  jumped  out  of 
the  handi^  and  began  to  belabour  the  astonished 
Brahman  with  blows,  fisticuffs  and  kicks.  He 
had  the  presence  of  mind  to  turn  up  the  handi 
and  to  cover  it,  when  the  demons  forthwith  dis- 
appeared. He  concluded  that  this  new  hatidi  had 
been  given  him  only  for  the  punishment  of  the 
innkeeper.  He  accordingly  went  to  the  innkeeper, 
gave  him  the  new  handi  in  charge,  begged  of  him 
carefully  to  keep  it  till  he  returned  from  his 
ablutions  and  prayers.  The  innkeeper,  delighted 
with  this  second  godsend,  called  his  wife  and 
children,  and  said — "This  is  another  handi  brought 
here  by  the  same  Brahman  who  brought  the  handi 
of  mudki.  This  time,  I  hope,  it  is  not  mudki  but 
sandesa}  Come,  be  ready  with  baskets  and  vessels, 
and  ril  turn  the  handi  upside  down  and  shake  it." 
This  was  no  sooner  done  than  scores  of  fierce 
demons  started  up,  who  caught  hold  of  the  inn- 

1  A  sort  of  sweetmeat  made  of  curcis  and  sugar. 
56 


"Instead  of  sweetmeats  about  a  score  of  demons." 


W*.  «.>*,, rr^Goai-t 


Ill  THE  INDIGENT  BRAHMAN 

keeper  and  his  family  and  belaboured  them  merci- 
lessly. They  also  began  upsetting  the  shop,  and 
would  have  completely  destroyed  it,  if  the  victims 
had  not  besought  the  Brahman,  who  had  by  this 
time  returned  from  his  ablutions,  to  show  mercy 
to  them  and  send  away  the  terrible  demons.  The 
Brahman  acceded  to  the  innkeeper's  request,  he 
dismissed  the  demons  by  shutting  up  the  vessel  ; 
he  got  the  former  handi,  and  with  the  two  handis 
went  to  his  native  village. 

On  reaching  home  the  Brahman  shut  the  door 
of  his  house,  turned  the  mudki-handi  upside  down, 
and  shook  it  ;  the  result  was  an  unceasing  stream 
of  the  finest  mudki  that  any  confectioner  in  the 
country  could  produce.  The  man,  his  wife,  and 
their  children  devoured  the  sweetmeat  to  their 
hearts'  content  ;  all  the  available  earthen  pots  and 
pans  of  the  house  were  filled  with  it  ;  and  the 
Brahman  resolved  the  next  day  to  turn  confectioner, 
to  open  a  shop  in  his  house,  and  sell  mudki.  On 
the  very  day  the  shop  was  opened,  the  whole 
village  came  to  the  Brahman's  house  to  buy  the 
wonderful  mudki.  They  had  never  seen  such  mudki 
in  their  life,  it  was  so  sweet,  so  white,  so  large,  so 
luscious  ;  no  confectioner  in  the  village  or  any 
town  in  the  country  had  ever  manufactured  any- 
thing like  it.  The  reputation  of  the  Brahman's 
mudki  extended,  in  a  few  days,  beyond  the  bounds 
of  the  village,  and  people  came  from  remote  parts 
to  purchase  it.  Cartloads  of  the  sweetmeat  were 
sold  every  day,  and  the  Brahman  in  a  short  time 
became  very  rich.      He  built  a  large  brick  house, 

57 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iii 

and  lived  like  a  nobleman  of  the  land.  Once, 
however,  his  -property  was  about  to  go  to  wreck 
and  ruin.  His  children  one  day  by  mistake  shook 
the  wrong  handi^  when  a  large  number  of  demons 
dropped  down  and  caught  hold  of  the  Brahman's 
wife  and  children  and  were  striking  them  merci- 
lessly, when  happily  the  Brahman  came  into  the 
house  and  turned  up  the  handi.  In  order  to 
prevent  a  similar  catastrophe  in  future,  the  Brahman 
shut  up  the  demon-/z^/;^/  in  a  private  room  to 
which  his  children  had  no  access. 

Pure  and  uninterrupted  prosperity,  however,  is 
not  the  lot  of  mortals  ;  and  though  the  demon- 
handi  was  put  aside,  what  security  was  there  that 
an  accident  might  not  befall  the  mudki-handi  ? 
One  day,  during  the  absence  of  the  Brahman  and 
his  wife  from  the  house,  the  children  decided  upon 
shaking  the  harrdi ;  but  as  each  of  them  wished  to 
enjoy  the  pleasure  of  shaking  it  there  was  a  general 
struggle  to  get  it,  and  in  the  melee  the  handi  fell 
to  the  ground  and  broke.  It  is  needless  to  say 
that  the  Brahman,  when  on  reaching  home  he  heard 
of  the  disaster,  became  inexpressibly  sad.  The 
children  were  of  course  well  cudgelled,  but  no 
flogging  of  children  could  replace  the  magical 
handi.  After  some  days  he  again  went  to  the 
forest,  and  offered  many  a  prayer  for  Durga's  favour. 
At  last  Siva  and  Durga  again  appeared  to  him,  and 
heard  how  the  handi  had  been  broken.  Durga 
gave  him  another  handi^  accompanied  with  the 
following  caution — "Brahman,  take  care  of  this 
handi  \  if  you  again  break  it  or  lose  it,  I'll  not  give 

58 


Ill  THE  INDIGENT  BRAHMAN 

you  another."     The  Brahman  made  obeisance,  and 
went   away  to   his  house   at   one   stretch   without 
halting  anywhere.      On  reaching  home  he  shut  the 
door  of  his  house,  called  his  wife  to  him,  turned 
the   ImmU  upside    down,    and    began    to   shake    it. 
They  were   only  expecting  miidki  to  drop  from  it, 
but  instead  ol  mudki  2,  perennial  stream  of  beautiful 
safidesa  issued  from    it.     And    such  sandesa  !     No 
confectioner  of  Burra  Bazar  ever  made  its  like.      It 
was  more  the   food   of  gods   than   of  men.     The 
Brahman  forthwith  set  up  a  shop  for  selling  sandesa, 
the  fame  of  which  soon  drew  crowds  of  customers 
from  all  parts  of  the  country.     At  all  festivals,  at 
all  marriage  feasts,  at  all  funeral  celebrations,  at  all 
Pujas,  no  one  bought  any  other  sandesa  than  the 
Brahman's.     Every  day,  and  every  hour,  many  jars 
of  gigantic   size,  filled  with    the  delicious  sweet- 
meat, were  sent  to  all  parts  of  the  country. 

The  wealth  of  the   Brahman  excited  the  envy 
of  the  Zemindar  of  the  village,  who,  having  heard 
that  the  sandesa  was  not  manufactured  but  dropped 
from  a  handi,  devised  a  plan  for  getting  possession 
of  the  miraculous  vessel.     At  the  celebration  of  his 
son's  marriage  he  held  a  great  feast,  to  which  were 
mvited  hundreds  of  people.       As  many  mountain- 
loads  of  sandesa  would  be  required  for  the  purpose, 
the  Zemindar  proposed  that  the  Brahman  should 
brmg  the  magical  handi  to  the  house  in  which  the 
feast  was  held.       The  Brahman  at  first  refused  to 
take  It  there  ;   but  as  the  Zemindar  insisted  on  its 
bemg    carried    to    his  own    house,  he    reluctantly 
consented  to  take  it  there.     After  many  Himalayas 

59 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  m 

of  sandesa  had  been  shaken  out,  the  handi  was 
taken  possession  of  by  the  Zemindar,  and  the 
Brahman  was  insulted  and  driven  out  of  the  house. 
The  Brahman,  without  giving  vent  to  anger  in  the 
least,  quietly  went  to  his  house,  and  taking  the 
demon-/z.'7;/^/  in  his  hand,  came  back  to  the  door  of 
the  Zemindar's  house.  He  turned  the  handi  upside 
down  and  shook  it,  on  which  a  hundred  demons 
started  up  as  from  the  vasty  deep  and  enacted  a 
scene  which  it  is  impossible  to  describe.  The 
hundreds  of  guests  that  had  been  bidden  to  the 
feast  were  caught  hold  of  by  the  unearthly  visitants 
and  beaten  ;  the  women  were  dragged  by  their  hair 
from  the  Zenana  and  dashed  about  amongst  the 
men  ;  while  the  big  and  burly  Zemindar  was 
driven  about  from  room  to  room  like  a  bale  of 
cotton.  If  the  demons  had  been  allowed  to  do 
their  will  only  for  a  few  minutes  longer,  all  the  men 
would  have  been  killed,  and  the  very  house  razed 
to  the  ground.  The  Zemindar  fell  prostrate  at 
the  feet  of  the  Brahman  and  begged  for  mercy. 
Mercy  was  shown  him,  and  the  demons  were 
removed.  After  that  the  Brahman  was  no  more 
disturbed  by  the  Zemindar  or  by  any  one  else  ; 
and  he  lived  many  years  in  great  happiness  and 
enjoyment. 

Thus  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth,  etc. 


60 


IV 
THE    STORY    OF   THE    RAKSHASAS 

There  was  a  poor  half-witted  Brahman  who  had  a 
wife  but  no  children.  It  was  only  with  difficulty- 
he  could  supply  the  wants  of  himself  and  his  wife. 
And  the  worst  of  it  was  that  he  was  rather  lazily 
inclined.  He  was  averse  to  taking  long  journeys, 
otherwise  he  might  always  have  had  enough,  in  the 
shape  of  presents  from  rich  men,  to  enable  him  and 
his  wife  to  live  comfortably.  There  was  at  that 
time  a  king  in  a  neighbouring  country  who  was 
celebrating  the  funeral  obsequies  of  his  mother 
with  great  pomp.  Brahmans  and  beggars  were 
going  from  different  parts  with  the  expectation 
of  receiving  rich  presents.  Our  Brahman  was 
requested  by  his  wife  to  seize  this  opportunity  and 
get  a  little  money  ;  but  his  constitutional  indolence 
stood  in  the  way.  The  woman,  however,  gave  her 
husband  no  rest  till  she  extorted  from  him  the 
promise  that  he  would  go.  The  good  woman, 
accordingly,  cut  down  a  plantain  tree  and  burnt  it 
to  ashes,  with  which  ashes  she  cleaned  the  clothes  of 
her  husband,  and  made  them  as  white  as  any  fuller 

could    make    them.       She    did    this    because    her 

6i 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

husband  was  going  to  the  palace  of  a  great  king,  who 
could  not  be  approached  by  men  clothed  in  dirty 
rags  ;  besides,  as  a  Brahman,  he  was  bound  to 
appear  neat  and  clean.  The  Brahman  at  last  one 
morning  left  his  house  for  the  palace  of  the  great 
king.  As  he  was  somewhat  imbecile,  he  did  not 
inquire  of  any  one  which  road  he  should  take  ; 
but  he  went  on  and  on,  and  proceeded  whithersoever 
his  two  eyes  directed  him.  He  was  of  course  not 
on  the  right  road,  indeed  he  had  reached  a  region 
where  he  did  not  meet  with  a  single  human  being 
for  many  miles,  and  where  he  saw  sights  which  he 
had  never  seen  in  his  life.  He  saw  hillocks  of 
cowris  (shells  used  as  money)  on  the  roadside  :  he 
had  not  proceeded  far  from  them  when  he  saw 
hillocks  of  pice,  then  successively  hillocks  of  four- 
anna  pieces,hillocks  of  eight-anna  pieces,and  hillocks 
of  rupees.  To  the  infinite  surprise  of  the  poor 
Brahman,  these  hillocks  of  shining  silver  coins  were 
succeeded  by  a  large  hill  of  burnished  gold-mohurs, 
which  were  all  as  bright  as  if  they  had  been  just 
issued  from  the  mint.  Close  to  this  hill  of  gold- 
mohurs  was  a  large  house  which  seemed  to  be  the 
palace  of  a  powerful  and  rich  king,  at  the  door  of 
which  stood  a  lady  of  exquisite  beauty.  The  lady, 
seeing  the  Brahman,  said,  '  Come,  my  beloved 
husband  ;  you  married  me  when  I  was  young,  and 
you  never  came  once  after  our  marriage,  though  I 
have  been  daily  expecting  you.  Blessed  be  this 
day  which  has  made  me  see  the  face  of  my  husband. 
Come,  my  sweet,  come  in,  wash  your  feet  and  rest 

after  the  fatigues  of  your  journey  ;  eat  and  drink, 

62 


"  At  the  door  of  which  stood  a  lady  of  exquisite  beauty. 


X:.. 


WA,r<  ^ 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

and  after  that  we  shall  make  ourselves  merry." 
The  Brahman  w^as  astonished  beyond  measure.  He 
had  no  recollection  of  having  been  married  in 
early  youth  to  any  other  woman  than  the  woman 
who  was  now  keeping  house  with  him.  But  being 
a  Kulin  Brahman,  he  thought  it  was  quite  possible 
that  his  father  had  got  him  married  when  he  was  a 
little  child,  though  the  fact  had  made  no  impression 
on  his  mind.  But  whether  he  remembered  it  or 
not,  the  fact  was  certain,  for  the  woman  declared 
that  she  was  his  wedded  wife, — and  such  a  wife  ! 
as  beautiful  as  the  goddesses  of  Indra's  heaven,  and 
no  doubt  as  wealthy  as  she  was  beautiful.  While 
these  thoughts  were  passing  through  the  Brahman's 
mind,  the  lady  said  again,  "  Are  you  doubting  in 
your  mind  whether  I  am  your  wife  .?  Is  it  possible 
that  all  recollection  of  that  happy  event  has  been 
effaced  from  your  mind — all  the  pomp  and  circum- 
stance of  our  nuptials  .?  Come  in,  beloved  ;  this  is 
your  own  house,  for  whatever  is  mine  is  thine." 
The  Brahman  succumbed  to  the  loving  entreaties  of 
the  fair  lady,  and  went  into  the  house.  The  house 
was  not  an  ordinary  one — it  was  a  magnificent 
palace,  all  the  apartments  being  large  and  lofty  and 
richly  furnished.  But  one  thing  surprised  the 
Brahman  very  much,  and  that  was  that  there  was 
no  other  person  in  the  house  besides  the  lady 
herself.  He  could  not  account  for  so  singular  a 
phenomenon  ;  neither  could  he  explain  how  it  was 
that  he  did  not  meet  with  any  human  being  in  his 
morning  and  evening  walks.  The  fact  was  that 
the    lady    was    not    a  human  being.      She    was    a 

63 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

Rakshasi}  She  had  eaten  up  the  king,  the  queen, 
and  all  the  members  of  the  royal  family,  and 
gradually  all  his  subjects.  This  was  the  reason 
why  human  beings  were  not  seen  in  those  parts. 

The  Rakshasi  and  the  Brahman  lived  together 
for  about  a  week,  when  the  former  said  to  the 
latter,  "  I  am  very  anxious  to  see  my  sister,  your 
other  wife.  You  must  go  and  fetch  her,  and  we 
shall  all  live  together  happily  in  this  large  and 
beautiful  house.  You  must  go  early  to-morrow, 
and  I  will  give  you  clothes  and  jewels  for  her." 
Next  morning  the  Brahman,  furnished  with  fine 
clothes  and  costly  ornaments,  set  out  for  his  home. 
The  poor  woman  was  in  great  distress  ;  all  the 
Brahmans  and  Pandits  that  had  been  to  the  funeral 
ceremony  of  the  king's  mother  had  returned  home 
loaded  with  largesses  ;  but  her  husband  had  not 
returned, — and  no  one  could  give  any  news  of  him, 
for  no  one  had  seen  him  there.  The  woman 
therefore  concluded  that  he  must  have  been 
murdered  on  the  road  by  highwaymen.  She  was 
in  this  terrible  suspense,  when  one  day  she  heard 
a  rumour  in  the  village  that  her  husband  was  seen 
coming  home  with  fine  clothes  and  costly  jewels 
for  his  wife.  And  sure  enough  the  Brahman  soon 
appeared  with  his  valuable  load.  On  seeing  his 
wife  the  Brahman  thus  accosted  her  : — "  Come 
with  me,  my  dearest  wife  ;  I  have  found  my  first 
wife.     She  lives  in  a  stately  palace,  near  w^hich  are 

1  Rakshasas  and  Rakshasis  (male  and  female)  arc  in  Hindu  mythology  huge 
giants  and  giantesses,  or  rather  demons.  The  word  means  literally  ranjo-eaters  ; 
they  were  probably  the  chiefs  of  the  aborigines  whom  the  Aryans  overthrew 
on  their  first  settlement  in  the  country. 

64 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

hillocks  of  rupees  and  a  large  hill  of  gold-mohurs. 
Why  should  you  pine  away  in  wretchedness  and 
misery  in  this  horrible  place  ?  Come  with  me  to 
the  house  of  my  first  wife,  and  we  shall  all  live 
together  happily."  When  the  woman  heard  her 
husband  speak  of  his  first  wife,  of  hillocks  of 
rupees  and  of  a  hill  of  gold-mohurs,  she  thought 
in  her  mind  that  her  half-witted  good  man  had 
become  quite  mad  ;  but  when  she  saw  the  ex- 
quisitely beautiful  silks  and  satins  and  the  ornaments 
set  with  diamonds  and  precious  stones,  which  only 
queens  and  princesses  were  in  the  habit  of  putting 
on,  she  concluded  in  her  mind  that  her  poor 
husband  had  fallen  into  the  meshes  of  a  Rakshasi. 
The  Brahman,  however,  insisted  on  his  wife's 
going  with  him,  and  declared  that  if  she  did  not 
come  she  was  at  liberty  to  pine  away  in  poverty, 
but  that  for  himself  he  meant  to  return  forthwith 
to  his  first  and  rich  wife.  The  good  woman,  after 
a  great  deal  of  altercation  with  her  husband, 
resolved  to  go  with  him  and  judge  for  herself  how 
matters  stood.  They  set  out  accordingly  the  next 
morning,  and  went  by  the  same  road  on  which  the 
Brahman  had  travelled.  The  woman  was  not  a 
little  surprised  to  see  hillocks  of  cowris^  of  pice,  of 
eight-anna  pieces,  of  rupees,  and  last  of  all  a  lofty 
hill  of  gold-mohurs.  She  saw  also  an  exceedingly 
beautiful  lady  coming  out  of  the  palace  hard  by, 
and  hastening  towards  her.  The  lady  fell  on  the 
neck  of  the  Brahman  woman,  wept  tears  of  joy, 
and  said,  "  Welcome,  beloved  sister  !  this  is  the 
happiest  day  of  my  life  !     I  have  seen  the  face  of 

65  F 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

my  dearest  sister  !  "  The  party  then  entered  the 
palace. 

What  with  the  stately  mansion  in  which  he 
was  lodged,  with  the  most  delectable  provisions 
which  seemed  to  rise  as  if  by  enchantment,  what 
with  the  caresses  and  endearments  of  his  two  wives, 
the  one  human  and  the  other  demoniac,  who  vied 
with  each  other  in  making  him  happy  and  com- 
fortable, the  Brahman  had  a  jolly  time  of  it.  He 
was  steeped  as  it  were  in  an  ocean  of  enjoyment. 
Some  fifteen  or  sixteen  years  were  spent  by  the 
Brahman  in  this  state  of  Elysian  pleasure,  during 
which  period  his  two  wives  presented  him  with 
two  sons.  The  Rakshasi's  son,  who  was  the  elder, 
and  who  looked  more  like  a  god  than  a  human 
being,  w^as  named  Sahasra  Dal,  literally  the 
Thousand-Branched  ;  and  the  son  of  the  Brahman 
woman,  who  was  a  year  younger,  was  named 
Champa  Dal,  that  is,  branch  of  a  champaka  tree. 
The  two  boys  loved  each  other  dearly.  They 
were  both  sent  to  a  school  which  was  several  miles 
distant,  to  which  they  used  every  day  to  go  riding 
on  two  little  ponies  of  extraordinary  fleetness. 

The  Brahman  woman  had  all  along  suspected 
from  a  thousand  little  circumstances  that  her  sister- 
in-law  was  not  a  human  being  but  a  Rakshasi  ; 
but  her  suspicion  had  not  yet  ripened  into  certainty, 
for  the  Rakshasi  exercised  great  self-restraint  on 
herself,  and  never  did  anything  which  human 
beings  did  not  do.  But  the  demoniac  nature,  like 
murder,  will  out.     The  Brahman  having  nothing 

to  do,  in  order   to  pass  his  time  had  recourse  to 

66 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

hunting.     The  first  day  he  returned  from  the  hunt, 
he  had  bagged  an  antelope.    The  antelope  was  laid 
in  the  courtyard  of  the  palace.     At  the  sight  of  the 
antelope  the   mouth   of   the   raw-eating   Rakshasi 
began   to  water.      Before  the   animal  was   dressed 
for  the  kitchen,  she  took  it  away  into  a  room,  and 
began  devouring  it.     The  Brahman  woman,  who 
was  watching  the  whole  scene  from  a  secret  place, 
saw  her  Rakshasi  sister  tear  off  a  leg  of  the  antelope, 
and  opening  her  tremendous  jaws,  which  seemed  to 
her  imagination  to  extend  from  earth  to  heaven, 
swallow   it    up.      In    this    manner    the    body   and 
other   limbs   of  the   antelope   were  devoured,  till 
only   a   little   bit   of  the   meat   was  kept   for   the 
kitchen.     The    second   day   another  antelope   was 
bagged,    and    the    third    day    another ;     and    the 
Rakshasi,  unable  to  restrain  her  appetite  for  raw 
flesh,  devoured  these  two  as  she  had  devoured  the 
first.     On  the  third  day  the  Brahman  woman  ex- 
pressed to  the  Rakshasi  her  surprise  at  the  disap- 
pearance of  nearly  the  whole  of  the  antelope  with 
the  exception  of  a  little  bit.     The  Rakshasi  looked 
fierce  and  said,  "  Do  I  eat  raw  flesh  ?  "     To  which 
the  Brahman  woman   replied,   "  Perhaps  you   do, 
for  aught  1  know  to  the  contrary."     The  Rakshasi, 
knowing  herself  to   be  discovered,  looked   fiercer 
than  before,  and  vowed  revenge.     The  Brahman 
woman  concluded  in  her  mind  that  the  doom  of 
herself,  of  her  husband,  and  of  her  son  was  sealed. 
She  spent  a  miserable  night,  believing  that  next 
day  she  would  be  killed  and  eaten  up,  and  that  her 
husband  and  son  would  share  the  same  fate.     Early 

67  ^ 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

next  morning,  before  her  son  Champa  Dal  went  to 
school,  she  gave  him  in  a  small  golden  vessel  a 
little  quantity  of  her  own  breast  milk,  and  told 
him  to  be  constantly  watching  its  colour.  "  Should 
you,"  she  said,  "  see  the  milk  get  a  little  red,  then 
conclude  that  your  father  has  been  killed  ;  and 
should  you  see  it  grow  still  redder,  then  conclude 
that  I  am  killed  :  when  you  see  this,  gallop  away 
for  your  life  as  fast  as  your  horse  can  carry  you,  for 
if  you  do  not,  you  also  will  be  devoured." 

The  Rakshasi  on  getting  up  from  bed — and 
she  had  prevented  the  Brahman  overnight  from 
having  any  communication  with  his  wife — proposed 
that  she  and  the  Brahman  should  go  to  bathe  in 
the  river,  which  was  at  some  distance.  She  would 
take  no  denial  ;  the  Brahman  had  therefore  to 
follow  her  as  meekly  as  a  lamb.  The  Brahman 
woman  at  once  saw  from  the  proposal  that  ruin 
was  impending  ;  but  it  was  beyond  her  power  to 
avert  the  catastrophe.  The  Rakshasi,  on  the  river- 
side, assuming  her  own  proper  gigantic  dimensions, 
took  hold  of  the  ill-fated  Brahman,  tore  him  limb 
by  limb,  and  devoured  him  up.  She  then  ran  to 
her  house,  and  seized  the  Brahman  woman,  and 
put  her  into  her  capacious  stomach,  clothes,  hair 
and  all.  Young  Champa  Dal,  who,  agreeably  to 
his  mother's  instructions,  was  diligently  watching 
the  milk  in  the  small  golden  vessel,  was  horror- 
struck  to  find  the  milk  redden  a  little.  He  set  up 
a  cry  and  said  that  his  father  was  killed  ;  a  few 
minutes  after,  finding  the  milk  become  completely 

red,  he  cried  yet  louder,  and  rushing  to  his  pony, 

68 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

mounted  it.     His  half-brother,  Sahasra  Dal,  sur- 
prised at  Champa  Dai's  conduct,  said,  "  Where  are 
you  going,  Champa  ?      Why  are  you  crying  ?     Let 
me  accompany  you."     "  Oh  !  do  not  come  to  me. 
Your  mother  has  devoured  my  father  and  mother  ; 
don't   you   come   and   devour   me."     "I  will   not 
devour   you;     I'll    save   you."     Scarcely   had    he 
uttered    these    words    and    galloped    away    after 
Champa  Dal,  when  he  saw  his  mother  in  her  own 
Rakshasi   form   appearing   at   a   distance,   and   de- 
mandmg   that  Champa  Dal   should  come  to  her. 
He  said,  "  I  will  come  to  you,  not  Champa."     So 
saying,  he  went  to  his  mother,  and  with  his  sword, 
which  he  always  wore  as  a  young  prince,  cut  off 
her  head. 

Champa  Dal  had,  in  the  meantime,  galloped 
off  a  good  distance,  as  he  was  running  for  his  life  • 
but  Sahasra  Dal,  by  pricking  his  horse  repeatedly' 
soon  overtook  him,  and  told  him  that  his  mother 
was    no    more.     This    was    small    consolation    to 
Champa  Dal,  as  the  Rakshasi,  before  being  killed 
had  devoured  both  his  father  and  mother  ;  still  he 
could  not  but  feel  that  Sahasra  Dai's  friendship  was 
sincere.     They  both  rode  fast,  and  as  their  horses 
were  of  the  breed  oi pakshirajes  (literdly,  kings  of 
birds),  they  travelled  over  hundreds  of  miles.     An 
hour  or  two  before  sundown  they  descried  a  village 
to  which  they  made  up,  and  became  guests  in  the 
house  of  one  of  its  most  respectable  inhabitants. 
The    two    friends    found    the    members    of    that 
respectable    family    in    deep    gloom.     Evidently 
there  was  something  agitating  them  very  much. 

69 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

Some    of    them    held    private    consultations,    and 
others    were    weeping.     The    eldest    lady   of  the 
house,  the  mother  of  its  head,  said  aloud,  "  Let 
me   go,  as   I  am   the  eldest.     I   have   lived   long 
enough  ;  at  the  utmost  my  life  would  be  cut  short 
only  by  a  year  or  two."     The  youngest  member 
of  the  house,  who  was  a  little  girl,  said,  "  Let  me 
go,  as  I  am  young  and  useless  to  the  family  ;  if  I 
die    I   shall   not    be   missed."      The    head  of  the 
house,  the  son  of  the  old  lady,  said,  "  I  am  the  head 
and  representative  of  the  family  ;  it  is  but  reason- 
able that  I  should  give  up  my  life."     His  younger 
brother  said,  "  You  are  the  main  prop  and  pillar  of 
the  family  ;  if  you  go  the  whole  family  is  ruined. 
It  is  not  reasonable  that  you  should  go  ;    let  me 
go,  as  I  shall  not   be  much    missed."     The    two 
strangers  listened  to  all  this  conversation  with  no 
little  curiosity.     They  wondered  what  it  all  meant. 
Sahasra  Dal  at  last,  at  the  risk  of  being  thought 
meddlesome,  ventured  to  ask  the  head  of  the  house 
the  subject  of  their  consultations,  and  the  reason 
of    the    deep    misery    but    too    visible    in    their 
countenances  and  words.     The  head  of  the  house 
gave  the  following  answer  :  "  Know  then,  worthy 
guests,  that  this  part  of  the  country  is  infested  by 
a  terrible  Rakshasi,  who  has  depopulated  all  the 
regions  round.     This  town,  too,  would  have  been 
depopulated,  but  that  our  king  became  a  suppliant 
before    the    Rakshasi,    and    begged    her    to    show 
mercy  to  us  his  subjects.     The  Rakshasi  replied, 
'  I  will  consent  to  show  mercy  to  you  and  to  your 

subjects   only   on    this   condition,   that   you   every 

70 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

night  put  a  human  being,  either  male  or  female, 
in  a  certain  temple  for  me  to  feast  upon.      If  I  get 
a   human  being  every  night  I    will  rest  satisfied, 
and  not  commit  any  further  depredations  on  your 
subjects.'     Our  king  had  no  other  alternative  than 
to  agree  to  this  condition,  for  what  human  beings 
can    ever    hope    to    contend    against    a  Rakshasi  ? 
From  that  day  the  king  made  it  a  rule  that  every 
family  in  the  town  should  in  its  turn  send  one  of 
its  members  to  the  temple  as  a  victim  to  appease 
the  wrath  and  to  satisfy  the  hunger  of  the  terrible 
Rakshasi.     All  the  families  in  this  neighbourhood 
have  had  their  turn,  and  this  night  it  is  the  turn 
for   one   of  us    to   devote  himself  to  destruction. 
We  are  therefore  discussing  who  should  go.     You 
must    now    perceive    the    cause    of  our   distress." 
The    two    friends    consulted    together    for   a    few 
minutes,  and  at  the  conclusion  of  their  consulta- 
tions, Sahasra  Dal,  who  was  the  spokesman  of  the 
party,  said,  "  Most  worthy  host,  do  not  any  longer 
be   sad  :    as  you  have  been  very   kind  to   us,  we 
have    resolved    to    requite    your    hospitality     by 
ourselves  going  to  the  temple  and  becoming  the 
food    of  the    Rakshasi.     We    go    as    your   repre- 
sentatives."    The  whole  family   protested  against 
the  proposal.     They  declared  that  guests  were  like 
gods,  and    that    it  was    the  duty  of  the    host   to 
endure  all  sorts  of  privation  for  the  comfort  of  the 
guest,  and  not  the  duty  of  the  guest  to  suffer  for  the 
host.      But  the  two  strangers  insisted  on  standing 
proxy  to  the  family,  who,  after  a  great  deal  of  yea 
and  nay,  at  last  consented  to  the  arrangement. 

71 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

Immediately  after  candle-light,  Sahasra  Dal  and 
Champa  Dal,  with  their  two  horses,  installed  them- 
selves in  the  temple,  and  shut  the  door.  Sahasra 
told  his  brother  to  go  to  sleep,  as  he  himself  was 
determined  to  sit  up  the  whole  night  and  watch 
against  the  coming  of  the  terrible  Rakshasi. 
Champa  was  soon  in  a  fine  sleep,  while  Sahasra 
lay  awake.  Nothing  happened  during  the  early 
hours  of  the  night,  but  no  sooner  had  the  gong  of 
the  king's  palace  announced  the  dead  hour  of  mid- 
night than  Sahasra  heard  the  sound  as  of  a  rushing 
tempest,  and  immediately  concluded,  from  his 
knowledge  of  Rakshasas,  that  the  Rakshasi  was 
nigh.  A  thundering  knock  was  heard  at  the  door, 
accompanied  with  the  following  words  : — 

**  How,  mow,  khow  ! 
A  human  being  I  smell ; 
Who  watches  inside  f  " 

To  this  question  Sahasra  Dal  made  the  follow- 
ing reply  : — 

"  Sahasra  Dal  watcheth, 
Champa  Dal  watcheth. 
Two  winged  horses  watch^ 

On  hearing  this  answer  the  Rakshasi  turned 
away  with  a  groan,  knowing  that  Sahasra  Dal  had 
Rakshasa  blood  in  his  veins.  An  hour  after,  the 
Rakshasi  returned,  thundered  at  the  door,  and 
called  out — 

72 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

*'  How,  mow,  khow  ! 
A  human  being  I  smell  ; 
IVho  watcheth  inside  ?  " 

Sahasra  Dal  again  replied — 


<c 


Sahasra  Dal  watcheth, 
Champa  Dal  watcheth. 
Two  winged  horses  watch. 


>> 


The  Rakshasi  again  groaned  and  went  away. 
At  two  o'clock  and  at  three  o'clock  the  Rakshasi 
again  and  again  made  her  appearance,  and  made 
the  usual  inquiry,  and  obtaining  the  same  answer, 
went  away  with  a  groan.  After  three  o'clock, 
however,  Sahasra  Dal  felt  very  sleepy  :  he  could 
not  any  longer  keep  awake.  He  therefore  roused 
Champa,  told  him  to  watch,  and  strictly  enjoined 
upon  him,  in  reply  to  the  query  of  the  Rakshasi, 
to  mention  Sahasra's  name  first.  With  these  in- 
structions he  went  to  sleep.  At  four  o'clock  the 
Rakshasi  again  made  her  appearance,  thundered 
at  the  door,  and  said — 

"  How,  mow,  khow  ! 
A  human  being  I  smell ; 
Who  watches  inside  ?  " 

As  Champa  Dal  was  in  a  terrible  fright,  he 
forgot  the  instructions  of  his  brother  for  the 
moment,  and  answered — 

73 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

"  Champa  Dal  watcheth^ 
Sahasra  Dal  watcheth. 
Two  winged  horses  watchT 

On  hearing  this  reply  the  Rakshasi  uttered  a 
shout  of  exultation,  laughed  such  a  laugh  as  only 
demons  can,  and  with  a  dreadful  noise  broke  open 
the  door.  The  noise  roused  Sahasra,  who  in  a 
moment  sprung  to  his  feet,  and  with  his  sword, 
which  was  as  supple  as  a  palm-leaf,  cut  off  the 
head  of  the  Rakshasi.  The  huge  mountain  of  a 
body  fell  to  the  ground,  making  a  great  noise,  and 
lay  covering  many  an  acre.  Sahasra  Dal  kept  the 
severed  head  of  the  Rakshasi  near  him,  and  went  to 
sleep.  Early  in  the  morning  some  wood-cutters, 
who  were  passing  near  the  temple,  saw  the  huge 
body  on  the  ground.  They  could  not  from  a 
distance  make  out  what  it  was,  but  on  coming 
near  they  knew  that  it  was  the  carcase  of  the 
terrible  Rakshasi,  who  had  by  her  voracity  nearly 
depopulated  the  country.  Remembering  the  pro- 
mise made  by  the  king  that  the  killer  of  the 
Rakshasi  should  be  rewarded  by  the  hand  of  his 
daughter  and  with  a  share  of  the  kingdom,  each  of 
the  wood- cutters,  seeing  no  claimant  at  hand, 
thought  of  obtaining  the  reward.  Accordingly 
each  of  them  cut  off  a  part  of  a  limb  of  the  huge 
carcase,  went  to  the  king,  and  represented  himself 
to  be  the  destroyer  of  the  great  raw-eater,  and 
claimed  the  reward.  The  king,  in  order  to  find 
out  the  real  hero  and  deliverer,  inquired  of  his 
minister  the  name  of  the  family  whose  turn  it  was 

74 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

on    the  preceding  night   to  ofFer  a  victim  to   the 
Rakshasi.     The    head    of   that    family,    on    being 
brought  before  the  king,  related  hov^  two  youth- 
ful   travellers,    who    were    guests    in    his    house, 
volunteered  to  go  into  the  temple  in  the  room  of  a 
member  of  his  family.     The  door  of  the  temple 
was  broken  open  ;   Sahasra  Dal  and  Champa  Dai 
and  their  horses  were  found  all  safe  ;  and  the  head 
of  the  Rakshasi,  which  was  with    them,  proved 
beyond  the  shadow  of  a  doubt  that  they  had  killed 
the  monster.     The  king  kept  his  word.     He  gave 
his  daughter  in  marriage  to  Sahasra  Dal  and  the 
sovereignty  of  half  his  dominions.     Champa  Dal 
remained  with  his  friend  in  the  king's  palace,  and 
rejoiced  in  his  prosperity. 

Sahasra   Dal   and   Champa  Dal  lived  together 
happily  for  some  time,  when  a  misunderstanding 
arose  between  them  in  this  wise.      There  was  in 
the  service  of  the  queen-mother  a  certain   maid- 
servant who  was  the  most  useful  domestic  in  the 
palace.     There  was  nothing  which  she  could  not 
put  her  hands  to  and  perform.     She  had  uncommon 
strength  for  a  woman  ;  neither  was  her  intelligence 
of  a  mean  order.     She  was  a  woman  of  immense 
activity  and  energy  ;  and  if  she   were  absent  one 
day   from   the    palace,   the    affairs    of  the    zenana 
would  be  in  perfect  disorder.      Hence  her  services 
were  highly  valued  by  the  queen-mother  and  all 
the  ladies  of  the  palace.      But  this  woman  was  not 
a  woman  ;  she  was  a  Rakshasi,  who  had  put  on 
the  appearance  of  a  woman  to  serve  some  purposes 
of  her  own,  and  then  taken  service   in  the  royal 

75 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

household.  At  night,  when  every  one  in  the 
palace  was  asleep,  she  used  to  assume  her  own  real 
form,  and  go  about  in  quest  of  food,  for  the 
quantity  of  food  that  is  sufficient  for  either  man  or 
woman  was  not  sufficient  for  a  Rakshasi.  Now 
Champa  Dal,  having  no  wife,  was  in  the  habit  of 
sleeping  outside  the  zenana,  and  not  far  from  the 
outer  gate  of  the  palace.  He  had  noticed  her 
going  about  on  the  premises  and  devouring  sundry 
goats  and  sheep,  horses  and  elephants.  The  maid- 
servant, finding  that  Champa  Dal  was  in  the  way 
of  her  supper,  determined  to  get  rid  of  him.  She 
accordingly  went  one  day  to  the  queen- mother, 
and  said,  "  Queen-mother !  I  am  unable  any  longer 
to  work  in  the  palace."  "Why?  what  is  the 
matter,  Dasi  ?  ^  How  can  I  get  on  without  you  ? 
Tell  me  your  reasons.  What  ails  you  ? "  "  Why," 
said  the  woman,  "  nowadays  it  is  impossible  for  a 
poor  woman  like  me  to  preserve  my  honour  in  the 
palace.  There  is  that  Champa  Dal,  the  friend  of 
your  son-in-law  ;  he  always  cracks  indecent  jokes 
with  me.  It  is  better  for  me  to  beg  for  my  rice 
than  to  lose  my  honour.  If  Champa  Dal  remains 
in  the  palace  I  must  go  away."  As  the  maid- 
servant was  an  absolute  necessity  in  the  palace,  the 
queen-mother  resolved  to  sacrifice  Champa  Dal  to 
her.  She  therefore  told  Sahasra  Dal  that  Champa 
Dal  was  a  bad  man,  that  his  character  was  loose, 
and  that  therefore  he  must  leave  the  palace. 
Sahasra  Dal  earnestly  pleaded  on  behalf  of  his 
friend,  but  in  vain  ;  the  queen-mother  had  made 

^  Dasi  is  a  general  name  for  all  maid-servants. 
76 


wa«.»vici<.  GoBt-e: 


"  In  a  trice  she  woke  up,  sat  up  in  her  bed,  and  eyeing 
the  stranger,  inquired  who  he  was." 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

up  her  mind  to  drive  him  out  of  the  palace. 
Sahasra  Dal  had  not  the  courage  to  speak  personally 
to  his  friend  on  the  subject  ;  he  therefore  v^^rote  a 
letter  to  him,  in  which  he  simply  said  that  for 
certain  reasons  Champa  must  leave  the  palace 
immediately.  The  letter  was  put  in  his  room  after 
he  had  gone  to  bathe.  On  reading  the  letter 
Champa  Dal,  exceedingly  grieved,  mounted  his 
fleet  horse  and  left  the  palace. 

As  Champa's  horse  was  uncommonly  fleet,  in 
a  few  hours  he  traversed  thousands  of  miles,  and 
at  last  found  himself  at  the  gateway  of  what  seemed 
a  magnificent  palace.  Dismounting  from  his  horse, 
he  entered  the  house,  where  he  did  not  meet  with 
a  single  creature.  He  went  from  apartment  to 
apartment,  but  though  they  were  all  richly  fur- 
nished he  did  not  see  a  single  human  being.  At 
last,  in  one  of  the  side  rooms,  he  found  a  young 
lady  of  heavenly  beauty  lying  down  on  a  splendid 
bedstead.  She  was  asleep.  Champa  Dal  looked 
upon  the  sleeping  beauty  with  rapture — he  had 
not  seen  any  woman  so  beautiful.  Upon  the  bed, 
near  the  head  of  the  young  lady,  were  two  sticks, 
one  of  silver  and  the  other  of  gold.  Champa  took 
the  silver  stick  into  his  hand,  and  touched  with  it 
the  body  of  the  lady  ;  but  no  change  was  per- 
ceptible. He  then  took  up  the  gold  stick  and  laid 
it  upon  the  lady,  when  in  a  trice  she  woke  up,  sat 
in  her  bed,  and  eyeing  the  stranger,  inquired  who 
he  was.  Champa  Dal  briefly  told  his  story.  The 
young  lady,  or  rather  princess — for  she  was  nothing 
less — said,  "  Unhappy  man  !  why  have  you  come 

n 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

here  ?  This  is  the  country  of  Rakshasas,  and  in 
this  house  and  round  about  there  live  no  less  than 
seven  hundred  Rakshasas.  They  all  go  away  to 
the  other  side  of  the  ocean  every  morning  in  search 
of  provisions  ;  and  they  all  return  every  evening 
before  dusk.  My  father  v^^as  formerly  king  in 
these  regions,  and  had  millions  of  subjects,  w^ho 
lived  in  flourishing  towns  and  cities.  But  some 
years  ago  the  invasion  of  the  Rakshasas  took  place, 
and  they  devoured  all  his  subjects,  and  himself  and 
my  mother,  and  my  brothers  and  sisters.  They 
devoured  also  all  the  cattle  of  the  country.  There 
is  no  living  human  being  in  these  regions  excepting 
myself ;  and  I  too  should  long  ago  have  been 
devoured  had  not  an  old  Rakshasi,  conceiving 
strange  affection  for  me,  prevented  the  other 
Rakshasas  from  eating  me  up.  You  see  those 
sticks  of  silver  and  gold  ;  the  old  Rakshasi,  when 
she  goes  away  in  the  morning,  kills  me  with  the 
silver  stick,  and  on  her  return  in  the  evening 
re-animates  me  with  the  gold  stick.  I  do  not 
know  how  to  advise  you  ;  if  the  Rakshasas  see 
you,  you  are  a  dead  man."  Then  they  both  talked 
to  each  other  in  a  very  affectionate  manner,  and 
laid  their  heads  together  to  devise  if  possible  some 
means  of  escape  from  the  hands  of  the  Rakshasas. 
The  hour  of  the  return  of  the  seven  hundred  raw- 
eaters  was  fast  approaching  ;  and  Keshavati — for 
that  was  the  name  of  the  princess,  so  called  from 
the  abundance  of  her  hair — told  Champa  to  hide 
himself  in  the  heaps  of  the  sacred  trefoil  which 
were  lying  in  the  temple  of  Siva  in  the  central 

78 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

part  of  the  palace.  Before  Champa  went  to  his 
place  of  concealment,  he  touched  Keshavati  with 
the  silver  stick,  on  which  she  instantly  died. 

Shortly  after  sunset  Champa  Dal  heard  from 
beneath  the  heaps  of  the  sacred  trefoil  the  sound 
as  of  a  mighty  rushing  wind.  Presently  he  heard 
terrible  noises  in  the  palace.  The  Rakshasas  had 
come  home  from  cruising,  after  having  filled  their 
stomachs,  each  one,  with  sundry  goats,  sheep,  cows, 
horses,  buffaloes,  and  elephants.  The  old  Rakshasi, 
of  whom  we  have  already  spoken,  came  to  Kesha- 
vati's  room,  roused  her  by  touching  her  body  with 
the  gold  stick,  and  said — 

"  Hye,  mye^  khye  ! 
A  human  being  I  smell.'' 

On  which  Keshavati  said,  "  I  am  the  only  human 
being  here  ;  eat  me  if  you  like."  To  which  the 
raw-eater  replied,  "  Let  me  eat  up  your  enemies  ; 
why  should  I  eat  you  ?  "  She  laid  herself  down 
on  the  ground,  as  long  and  as  high  as  the  Vindhya 
Hills,  and  presently  fell  asleep.  The  other  Rak- 
shasas and  Rakshasis  also  soon  fell  asleep,  being  all 
tired  out  on  account  of  their  gigantic  labours  in 
the  day.  Keshavati  also  composed  herself  to  sleep  ; 
while  Champa,  not  daring  to  come  out  of  the 
heaps  of  leaves,  tried  his  best  to  court  the  god  of 
repose.  At  daybreak  all  the  raw  -  eaters,  seven 
hundred  in  number,  got  up  and  went  as  usual  to 
their  hunting  and  predatory  excursions,  and  along 
with  them  went  the  old  Rakshasi,  after  touching 

79 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

Keshavati  with  the  silver  stick.  When  Champa 
Dal  saw  that  the  coast  was  clear,  he  came  out  of 
the  temple,  walked  into  Keshavati's  room,  and 
touched  her  with  the  gold  stick,  on  which  she 
woke  up.  They  sauntered  about  in  the  gardens, 
enjoying  the  cool  breeze  of  the  morning  ;  they 
bathed  in  a  lucid  tank  which  was  in  the  grounds  ; 
they  ate  and  drank,  and  spent  the  day  in  sweet 
converse.  They  concocted  a  plan  for  their  deliver- 
ance. They  settled  that  Keshavati  should  ask  the 
old  Rakshasi  on  what  the  life  of  a  Rakshasa 
depended,  and  when  the  secret  should  be  made 
known  they  would  adopt  measures  accordingly.  As 
on  the  preceding  evening,  Champa,  after  touching 
his  fair  friend  with  the  silver  stick,  took  refuge  in 
the  temple  beneath  the  heaps  of  the  sacred  trefoil. 
At  dusk  the  Rakshasas  as  usual  came  home  ;  and 
the  old  Rakshasi,  rousing  her  pet,  said — 

"  Hye^  ffiye,  khye  ! 
A  human  being  I  smell.'^ 

Keshavati  answered,  "  What  other  human  being  is 

here  excepting  myself?     Eat  me  up,  if  you  like." 

"  Why  should  I  eat  you,  my  darling  ?     Let  me  eat 

up  all  your  enemies."     Then  she  laid  down  on  the 

ground  her  huge  body,  which  looked  like  a  part 

of  the  Himalaya   mountains.      Keshavati,  with  a 

phial  of  heated  mustard  oil,  went  towards  the  feet 

of  the  Rakshasi,  and  said,  "  Mother,  your  feet  are 

sore  with  walking ;  let  me  rub  them  with  oil."     So 

saying,  she  began  to  rub  with  oil  the  Rakshasi's 

feet  ;  and  while  she  was  in  the  act  of  doing  so,  a 

80 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

few  tear-drops  from  her  eyes  fell  on  the  monster's 
leg.     The  Rakshasi  smacked  the  tear-drops  with 
her  lips,  and  finding  the  taste  briny,  said,  "  Why 
are  you   weeping,  darling  ?     What  aileth  thee  ?  " 
To   which   the  princess   replied,  "Mother,   I   am 
weeping  because  you  are  old,  and  when  you  die 
I  shall  certainly  be  devoured  by  one  of  the  Rak- 
shasas."     "  When  I  die  !     Know,  foolish  girl,  that 
we   Rakshasas  never  die.      We  are  not  naturally 
immortal,  but  our  life  depends  on  a  secret  which 
no  human  being  can    unravel.       Let  me  tell  you 
v^^hat  It  is  that  you  may  be  comforted.     You  know 
yonder  tank  ;  there  is  in  the  middle  of  it  a  Sphatika- 
sthamhha,'  on  the  top  of  which  in  deep  waters  are 
two   bees.       If  any   human   being   can    dive    into 
the  waters,  and  bring  up  to  land  the  two  bees  from 
the  pillar  in  one  breath,  and  destroy  them  so  that 
not  a  drop  of  their  blood  falls  to  the  ground,  then 
WQ  Rakshasas  shall  certainly  die  ;   but  if  a  single 
drop  of  blood  falls  to  the  ground,  then  from  it  will 
start  up  a  thousand  Rakshasas.      But  what  human 
being  will  find  out  this  secret,  or,  finding  it,  will 
be  able  to  achieve  the  feat  ?     You  need  not,  there- 
fore, darling,  be  sad  ;   I  am  practically  immortal  " 
Keshavati  treasured  up  the  secret  in  her  memory 
and  went  to  sleep. 

Early    next    morning    the    Rakshasas  as  usual 
went  away  ;   Champa  came  out  of  his  hiding-place 
roused  Keshavati,  and  fell  a-talking.     The  princess 
told    him    the    secret    she    had    learnt    from    the 
Rakshasi.      Champa    immediately  made    prepara- 

1  Sphatika  is  crystal,  and  sthambha  pillar 

8i 


^ 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

tions  for  accomplishing  the  mighty  deed.  He 
brought  to  the  side  of  the  tank  a  knife  and  a 
quantity  of  ashes.  He  disrobed  himself,  put  a 
drop  or  two  of  mustard  oil  into  each  of  his  ears  to 
prevent  water  from  entering  in,  and  dived  into  the 
waters.  In  a  moment  he  got  to  the  top  of  the 
crystal  pillar  in  the  middle  of  the  tank,  caught 
hold  of  the  two  bees  he  found  there,  and  came  up 
in  one  breath.  Taking  the  knife,  he  cut  up  the 
bees  over  the  ashes,  a  drop  or  two  of  the  blood  fell, 
not  on  the  ground,  but  on  the  ashes.  When 
Champa  caught  hold  of  the  bees,  a  terrible  scream 
was  heard  at  a  distance.  This  was  the  wailing  of 
the  Rakshasas,  who  were  all  running  home  to 
prevent  the  bees  from  being  killed  ;  but  before 
they  could  reach  the  palace,  the  bees  had  perished. 
The  moment  the  bees  were  killed,  all  the  Rak- 
shasas died,  and  their  carcases  fell  on  the  very 
spot  on  which  they  were  standing.  Champa  and 
the  princess  afterwards  found  that  the  gateway  of 
the  palace  was  blocked  up  by  the  huge  carcases  of 
the  Rakshasas — some  of  them  having  nearly  suc- 
ceeded in  getting  to  the  palace.  In  this  manner 
was  effected  the  destruction  of  the  seven  hundred 
Rakshasas. 

After  the  destruction  of  the  seven  hundred 
raw-eating  monsters,  Champa  Dal  and  Keshavati 
got  married  together  by  the  exchange  of  garlands 
of  flowers.  The  princess,  who  had  never  been  out 
of  the  house,  naturally  expressed  a  desire  to  see 
the  outer  world.  They  used  every  day  to  take 
long  walks  both  morning  and   evening,  and  as  a 

82 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

large  river  w^as  hard  by  Keshavati  wished  to  bathe 
in  it.  The  first  day  they  went  to  bathe,  one  of 
Keshavati's  hairs  came  off,  and  as  it  is  the  custom 
with  women  never  to  throw  away  a  hair  unaccom- 
panied with  something  else,  she  tied  the  hair  to 
a  shell  which  was  floating  on  the  water  ;  after 
which  they  returned  home.  In  the  meantime  the 
shell  with  the  hair  tied  to  it  floated  down  the 
stream,  and  in  course  of  time  reached  that  ghat^ 
at  which  Sahasra  Dal  and  his  companions  were 
in  the  habit  of  performing  their  ablutions.  The 
shell  passed  by  when  Sahasra  Dal  and  his  friends 
were  bathing  ;  and  he,  seeing  it  at  some  distance, 
said  to  them,  "Whoever  succeeds  in  catching 
hold  of  yonder  shell  shall  be  rewarded  with  a 
hundred  rupees."  They  all  swam  towards  it,  and 
Sahasra  Dal,  being  the  fleetest  swimmer,  got  it. 
On  examining  it  he  found  a  hair  tied  to  it.  But 
such  hair  !  He  had  never  seen  so  long  a  hair.  It 
was  exactly  seven  cubits  long.  *'  The  owner  of 
this  hair  must  be  a  remarkable  woman,  and  I  must 
see  her  " — such  was  the  resolution  of  Sahasra  Dal. 
He  went  home  from  the  river  in  a  pensive  mood, 
and  instead  of  proceeding  to  the  zenana  for  break- 
fast, remained  in  the  outer  part  of  the  palace. 
The  queen-mother,  on  hearing  that  Sahasra  Dal 
was  looking  mxclancholy  and  had  not  come  to 
breakfast,  went  to  him  and  asked  the  reason.  He 
showed  her  the  hair,  and  said  he  must  see  the 
woman  w^hose  head  it  had  adorned.     The  queen- 

1  Eathing-place,  either  in  a  tank  or  on  the   bank  of  a    river,    generally 
furnished  with  flights  of  steps. 

83 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

mother  said,  "  Very  well,  you  shall  have  that  lady 
in  the  palace  as  soon  as  possible.  I  promise  you 
to  bring  her  here."  The  queen-mother  told  her 
favourite  maid-servant,  w^hom  she  knew^  to  be  full 
of  resources — the  same  who  was  a  Rakshasi  in 
disguise — that  she  must,  as  soon  as  possible,  bring 
to  the  palace  that  lady  who  was  the  owner  of 
the  hair  seven  cubits  long.  The  maid-servant  said 
she  would  be  quite  able  to  fetch  her.  By  her 
directions  a  boat  was  built  of  Hajoi  wood,  the 
oars  of  which  were  of  Mon  Paban  wood.  The 
boat  was  launched  on  the  stream,  and  she  went  on 
board  of  it  with  some  baskets  of  wicker-work  of 
curious  workmanship  ;  she  also  took  with  her 
some  sweetmeats  into  which  some  poison  had 
been  mixed.  She  snapped  her  fingers  thrice,  and 
uttered  the  following  charm  : — 

''Boat  ofHajol! 
Oars  of  Mon  Paban  ! 
Take  me  to  the  Ghat^ 
In  which  Keshavati  bathes T 

No  sooner  had  the  words  been  uttered  than  the 
boat  flew  like  lightning  over  the  waters.  It  went 
on  and  on,  leaving  behind  many  a  town  and  city. 
At  last  it  stopped  at  a  bathing- place,  which  the 
Rakshasi  maid-servant  concluded  was  the  bathing 
ghat  of  Keshavati.  She  landed  with  the  sweet- 
meats in  her  hand.  She  went  to  the  gate  of  the 
palace,  and  cried  aloud,  "  O  Keshavati  !  Kesha- 
vati !   I  am  your  aunt,  your  mother's  sister.      I  am 

come  to  see  you,  my  darling,  after  so  many  years. 

84 


IV     THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

Are  you  in,  Keshavati  ?  "  The  princess,  on  hear- 
ing these  words,  came  out  of  her  room,  and 
making  no  doubt  that  she  was  her  aunt,  em- 
braced and  kissed  her.  They  both  wept  rivers 
of  joy — at  least  the  Rakshasi  maid-servant  did, 
and  Keshavati  followed  suit  through  sympathy. 
Champa  Dal  also  thought  that  she  was  the  aunt  of 
his  newly  married  wife.  They  all  ate  and  drank 
and  took  rest  in  the  middle  of  the  day.  Champa 
Dal,  as  was  his  habit,  went  to  sleep  after  breakfast. 
Towards  afternoon,  the  supposed  aunt  said  to 
Keshavati,  "  Let  us  both  go  to  the  river  and  wash 
ourselves."  Keshavati  replied,  "  How  can  we  go 
now  ?  my  husband  is  sleeping."  "  Never  mind," 
said  the  aunt,  "  let  him  sleep  on  ;  let  me  put  these 
sweetmeats,  that  I  have  brought,  near  his  bedside, 
that  he  may  eat  them  when  he  gets  up."  They 
then  went  to  the  river-side  close  to  the  spot  where 
the  boat  was.  Keshavati,  when  she  saw  from 
some  distance  the  baskets  of  wicker-work  in  the 
boat,  said,  "  Aunt,  what  beautiful  things  are  those  ! 
I  wish  I  could  get  some  of  them."  "  Come,  my 
child,  come  and  look  at  them  ;  and  you  can  have 
as  many  as  you  like."  Keshavati  at  first  refused  to 
go  into  the  boat,  but  on  being  pressed  by  her  aunt, 
she  went.  The  moment  they  two  were  on  board, 
the  aunt  snapped  her  fingers  thrice  and  said  : — 

''  Boat  of  Hajol  ! 
Oars  of  Mon  Paban  ! 
Take  me  to  the  Ghat^ 
In  which  Sahasra  Dal  bathe s.^^ 

85 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

As  soon  as  these  magical  words  were  uttered  the 
boat  moved  and  flew  like  an  arrow  over  the 
waters.  Keshavati  was  frightened  and  began  to 
cry,  but  the  boat  went  on  and  on,  leaving  behind 
many  towns  and  cities,  and  in  a  trice  reached  the 
ghat  where  Sahasra  Dal  was  in  the  habit  of 
bathing.  Keshavati  was  taken  to  the  palace  ; 
Sahasra  Dal  admired  her  beauty  and  the  length  of 
her  hair  ;  and  the  ladies  of  the  palace  tried  their 
best  to  comfort  her.  But  she  set  up  a  loud  cry,  and 
wanted  to  be  taken  back  to  her  husband.  At  last 
when  she  saw  that  she  was  a  captive,  she  told  the 
ladies  of  the  palace  that  she  had  taken  a  vow  that 
she  would  not  see  the  face  of  any  strange  man  for 
six  months.  She  was  then  lodged  apart  from  the 
rest  in  a  small  house,  the  window  of  which  over- 
looked the  road  ;  there  she  spent  the  livelong  day 
and  also  the  livelong  night — for  she  had  very  little 
sleep — in  sighing  and  weeping. 

In  the  meantime  when  Champa  Dal  awoke 
from  sleep,  he  was  distracted  with  grief  at  not 
finding  his  wife.  He  now  thought  that  the 
woman,  who  pretended  to  be  his  wife's  aunt,  was 
a  cheat  and  an  impostor,  and  that  she  must  have 
carried  away  Keshavati.  He  did  not  eat  the 
sweetmeats,  suspecting  they  might  be  poisoned. 
He  threw  one  of  them  to  a  crow  which,  the 
moment  it  ate  it,  dropped  down  dead.  He  was 
now  the  more  confirmed  in  his  unfavourable 
opinion  of  the  pretended  aunt.  Maddened  with 
grief,  he  rushed  out  of  the  house,  and  determined 

to    go    whithersoever   his    eyes   might    lead   him. 

86 


IV    THE  STORY  OF  THE  RAKSHASAS 

Like  a  madman  always  blubbering  "  O  Keshavati  ! 
O  Keshavati  !  'he  travelled  on  foot  day  after  day, 
not  knowing  whither  he  went.     Six  months  were 

InTJ.ll'  ^^"i^"™^    travelling  when,  at  the 
end    of  that   period,    he    reached    the   capital    of 
Sahasra  Da        He  was  passing  by  the  palace-ga^e 
when  the  sighs  and  wailings  of  a  woman  sitt  nf 
the  window  of  a  house,  on  the  road-side,  attracted 
his    attention      One    moment's    look,    and    they 
ecognised  each  other.     They  continued  to   hold 
ecret  communications.     Champa  Dal  heard  every- 
thing   including  the  story  of  her  vow,  the  period 
ot  which  was  to  terminate  the  following  day      It 

learnerBrlh  °"  "'  '"'",™^"'  °'  '  ^°-'  f-  -»- 
learned    Brahman    to    make    public    recitations  of 

events    connected    with    the  vow    and  the  person 

who  makes  it.     It  was  settled  that  Champ^a  Da" 

should    take    upon    himself  the  functions   of  the 

reciter.     Accordingly,  next  morning,  when  it  was 

proclaimed  by  beat  of  drum  that  the  king  wanTed 

a  learned  Brahman  who  could  recite  the  story  of 

£l   to"r."  't'  ^""^'"''"'  °f  ^"  -°-.  Champa 
Dal   touched   the   drum    and   said   that   he  would 

make  the    recitation.     Next  morning  a  gorgeous 
assenibly  was  held  in  the  courtyard  !f  thVp'alc 
under    a    huge   canopy    of  silk.     The    old    king 
Sahasra    Dal     all    the    courtiers    and    the    learned 
Brahmans    of    the   country,    were    present    there 
Keshavati  was  also  there  behind  a  screen  that  she 
might   not   be   exposed   to   the   rude  gaze  of    he 
people.     Champa  Dal,  the  reciter,  sitting  on  a  dl£^ 
began  the  story  of  Keshavati,  as  we  have  related 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  iv 

it,  from  the  beginning,  commencing  with  the  words 
— "  There  was  a  poor  and  half-witted  Brahman, 
etc."  As  he  was  going  on  with  the  story,  the 
reciter  every  now  and  then  asked  Keshavati  behind 
the  screen  whether  the  story  was  correct  ;  to 
which  question  she  as  often  replied,  "  Quite 
correct  ;  go  on.  Brahman."  During  the  recitation 
of  the  story  the  Rakshasi  maid-servant  grew  pale, 
as  she  perceived  that  her  real  character  was 
discovered  ;  and  Sahasra  Dal  was  astonished  at  the 
knowledge  of  the  reciter  regarding  the  history  of 
his  own  life.  The  moment  the  story  was  finished, 
Sahasra  Dal  jumped  up  from  his  seat,  and 
embracing  the  reciter,  said,  "  You  can  be  none 
other  than  my  brother  Champa  Dal."  Then  the 
prince,  inflamed  with  rage,  ordered  the  maid- 
servant into  liis  presence.  A  large  hole,  as  deep 
as  the  height  of  a  man,  was  dug  in  the  ground  ; 
the  maid- servant  was  put  into  it  in  a  standing 
posture  ;  prickly  thorn  was  heaped  around  her  up 
to  the  crown  of  her  head  :  in  this  wise  was  the 
maid-servant  buried  alive.  After  this  Sahasra  Dal 
and  his  princess,  and  Champa  Dal  and  Keshavati, 
lived  happily  together  many  years. 

Thus  my  story  endeth. 

The  Natty a-t horn  wither eth^  etc. 


88 


THE    STORY    OF    SWET-BASANTA 

There  was  a  rich  merchant  who  had  an  only 
son  whom  he  loved  passionately.  He  gave  to  his 
son  whatever  he  wanted.  His  son  wanted  a 
beautiful  house  in  the  midst  of  a  large  garden. 
The  house  was  built  for  him,  and  the  grounds 
were  laid  out  into  a  fine  garden.  One  day  as  the 
merchant's  son  was  walking  in  his  garden,  he  put 
his  hand  into  the  nest  of  a  small  bird  called 
toontooni^  and  found  in  it  an  ^^%^  which  he  took 
and  put  in  an  almirah  which  was  dug  into  the 
wall  of  his  house.  He  closed  the  door  of  the 
almirah,  and  thought  no  more  of  the  ^%%. 

Though  the  merchant's  son  had  a  house  of  his 
own,  he  had  no  separate  establishment  ;  at  any 
rate  he  kept  no  cook,  for  his  mother  used  to  send 
him  regularly  his  breakfast  and  dinner  every  day. 
The  Qg^  which  he  deposited  in  the  wall-almirah 
one  day  burst,  and  out  of  it  came  a  beautiful  infant, 
a  girl.  But  the  merchant's  son  knew  nothing 
about  it.  He  had  forgotten  everything  about  the 
^%%^  and  the  door  of  the  wall-almirah  had  been 
kept  closed,  though  not  locked,  ever  since  the  day 

89 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

the  egg  was  put  there.  The  child  grew  up 
within  the  wall-almirah  without  the  knowledge  of 
the  merchant's  son  or  of  any  one  else.  When  the 
child  could  walk,  it  had  the  curiosity  one  day  to 
open  the  door  ;  and  seeing  some  food  on  the  floor 
(the  breakfast  of  the  merchant's  son  sent  by  his 
mother),  it  came  out,  and  ate  a  little  of  it,  and 
returned  to  its  cell  in  the  wall-almirah.  As  the 
mother  of  the  merchant's  son  sent  him  always 
more  than  he  could  himself  eat,  he  perceived  no 
diminution  in  the  quantity.  The  girl  of  the  wall- 
almirah  used  every  day  to  come  out  and  eat  a  part 
of  the  food,  and  after  eating  used  to  return  to  her 
place  in  the  almirah.  But  as  the  girl  got  older 
and  older,  she  began  to  eat  more  and  more  ;  hence 
the  merchant's  son  began  to  perceive  a  diminution 
in  the  quantity  of  his  food.  Not  dreaming  of  the 
existence  of  the  wall-almirah  girl,  he  wondered 
that  his  mother  should  send  him  such  a  small 
quantity  of  food.  He  sent  word  to  his  mother, 
complaining  of  the  insufficiency  of  his  meals,  and 
of  the  slovenly  manner  in  which  the  food  was 
served  up  in  the  dish  ;  for  the  girl  of  the  wall- 
almirah  used  to  finger  the  rice,  curry,  and  other 
articles  of  food,  and  as  she  always  went  in  a  hurry 
back  into  the  almirah  that  she  might  not  be 
perceived  by  any  one,  she  had  no  time  to  put  the 
rice  and  the  other  things  into  proper  order  after 
she  had  eaten  part  of  them.  The  mother  was 
astonished  at  her  son's  complaint,  for  she  gave 
always  a  much  larger  quantity  than  she  knew  her 

son  could  consume,  and  the  food  was  served  up  on 

90 


The  Girl  of  the  Wall-Almirah. 


V       THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

a  silver  plate  neatly  by  her  own  hand.  But  as  her 
son  repeated  the  same  complaint  day  after  day,  she 
began '  to  suspect  foul  play.  She  told  her  son  to 
watch  and  see  whether  any  one  ate  part  of  it 
unperceived.  Accordingly,  one  day  when  the 
servant  brought  the  breakfast  and  laid  it  in  a  clean 
place  on  the  floor,  the  merchant's  son,  instead  of 
going  to  bathe  as  it  had  hitherto  been  his  custom, 
hid  himself  in  a  secret  place  and  began  to  watch. 
In  a  few  minutes  he  saw  the  door  of  the  wall- 
almirah  open  ;  a  beautiful  damsel  of  sweet  six- 
teen stepped  out  of  it,  sat  on  the  carpet  spread 
before  the  breakfast,  and  began  to  eat.  The  mer- 
chant's son  came  out  of  his  hiding-place,  and  the 
damsel  could  not  escape.  "  Who  are  you,  beauti- 
ful creature  ?  You  do  not  seem  to  be  earth-born. 
Are  you  one  of  the  daughters  of  the  gods  ?  "  asked 
the  merchant's  son.  The  girl  replied,  "  I  do  not 
know  who  I  am.  This  I  know,  that  one  day  I 
found  myself  in  yonder  almirah,  and  have  been 
ever  since  living  in  it."  The  merchant's  son 
thought  it  strange.  He  now  remembered  that 
sixteen  years  before  he  had  put  in  the  almirah  an 
egg  he  had  found  in  the  nest  of  a  toontooni  bird. 
The  uncommon  beauty  of  the  wall-almirah  girl 
made  a  deep  impression  on  the  mind  of  the 
merchant's  son,  and  he  resolved  in  his  mind  to 
marry  her.  The  girl  no  more  went  into  the 
almirah,  but  lived  in  one  of  the  rooms  of  the 
spacious  house  of  the  merchant's  son. 

The  next  day  the  merchant's  son  sent  word  to 
his  mother  to  the  effect  that  he  would  like  to  get 

91 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

married.  His  mother  reproached  herself  for  not 
having  long  before  thought  of  her  son's  marriage, 
and  sent  a  message  to  her  son  to  the  effect  that 
she  and  his  father  would  the  next  day  send 
ghataks  ^  to  different  countries  to  seek  for  a  suitable 
bride.  The  merchant's  son  sent  word  that  he  had 
secured  for  himself  a  most  lovable  young  lady,  and 
that  if  his  parents  had  no  objections  he  would 
produce  her  before  them.  Accordingly  the  young 
lady  of  the  wall-almirah  was  taken  to  the  mer- 
chant's house  ;  and  the  merchant  and  his  wife 
were  so  struck  with  the  matchless  beauty,  grace, 
and  loveliness  of  the  stranger,  that,  without  asking 
any  questions  as  to  her  birth,  the  nuptials  were 
celebrated. 

In  course  of  time  the  merchant's  son  had  two 
sons  ;  the  elder  he  named  Swet  and  the  younger 
Basanta.  The  old  merchant  died  and  so  did  his 
wife.  Swet  and  Basanta  grew  up  fine  lads,  and 
the  elder  was  in  due  time  married.  Some  time 
after  Swet's  marriage  his  mother,  the  wall-almirah 
lady,  also  died,  and  the  widower  lost  no  time  in 
marrying  a  young  and  beautiful  wife.  As  Swet's 
wife  was  older  than  his  stepmother,  she  became 
the  mistress  of  the  house.  The  stepmother,  like 
all  stepmothers,  hated  Swet  and  Basanta  with  a 
perfect  hatred  ;  and  the  two  ladies  were  naturally 
often  at  loggerheads  with  each  other. 

It  so  happened  one  day  that  a  fisherman  brought 
to  the  merchant  (we  shall  no  longer  call  him  the 
merchant's    son,  as  his  father  had  died)   a  fish  of 

1  Professional  match-makers. 
92 


V       THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

singular  beauty.  It  was  unlike  any  other  fish  that 
had  been  seen.  The  fish  had  marvellous  qualities 
ascribed  to  it  by  the  fisherman.  If  any  one  eats 
it,  said  he,  when  he  laughs  maniks  ^  will  drop  from 
his  mouth,  and  when  he  weeps  pearls  will  drop 
from  his  eyes.  The  merchant,  hearing  of  the 
wonderful  properties  of  the  fish,  bought  it  at  one 
thousand  rupees,  and  put  it  into  the  hands  of  Swet's 
wife,  who  was  the  mistress  of  the  house,  strictly 
enjoining  on  her  to  cook  it  well  and  to  ^\n^  it  to 
him  alone  to  eat.  The  mistress,  or  house-mother, 
who  had  overheard  the  conversation  between  her 
father-in-law  and  the  fisherman,  secretly  resolved 
in  her  mind  to  give  the  cooked  fish  to  her  husband 
and  to  his  brother  to  eat,  and  to  give  to  her  father- 
in-law  instead  a  frog  daintily  cooked.  When  she 
had  finished  cooking  both  the  fish  and  the  frog, 
she  heard  the  noise  of  a  squabble  between  her 
stepmother-in-law  and  her  husband's  brother.  It 
appears  that  Basanta,  who  was  but  a  lad  yet,  was 
passionately  fond  of  pigeons,  which  he  tamed. 
One  of  these  pigeons  had  flown  into  the  room  of 
his  stepmother,  who  had  secreted  it  in  her  clothes. 
Basanta  rushed  into  the  room,  and  loudly  demanded 
the  pigeon.  His  stepmother  denied  any  knowledge 
of  the  pigeon,  on  which  the  elder  brother,  Swet, 
forcibly  took  out  the  bird  from  her  clothes  and 
gave  it  to  his  brother.  The  stepmother  cursed  and 
swore,  and  added,  "  Wait,  when  the  head  of  the 
house  comes  home  I  will  make  him  shed  the  blood 

1  Manik,  or  rather  manikya,  is  a  fabulous  precious  stone  of  incredible  value. 
It  is  found  on  the  head  of  some  species  of  snakes,  and  is  equal  in  value  to  the 
wealth  of  seven  kings. 

93 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

of  you  both  before  I  give  him  water  to  drink." 
Swet's  wife  called  her  husband  and  said  to  him, 
"  My  dearest  lord,  that  woman  is  a  most  wicked 
woman,  and  has  boundless  influence  over  my  father- 
in-law.  She  will  make  him  do  what  she  has 
threatened.  Our  life  is  in  imminent  danger.  Let 
us  first  eat  a  little,  and  let  us  all  three  run  away 
from  this  place."  Swet  forthwith  called  Basanta 
to  him,  and  told  him  what  he  had  heard  from  his 
wife.  They  resolved  to  run  away  before  night- 
fall. The  woman  placed  before  her  husband  and 
his  brother-in-law  the  fish  of  wonderful  properties, 
and  they  ate  of  it  heartily.  The  woman  packed 
up  all  her  jewels  in  a  box.  As  there  was  only  one 
horse,  and  it  was  of  uncommon  fleetness,  the  three 
sat  upon  it  ;  Swet  held  the  reins,  the  woman  sat  in 
the  middle  with  the  jewel-box  in  her  lap,  and 
Basanta  brought  up  the  rear. 

The  horse  galloped  with  the  utmost  swiftness. 
They  passed  through  many  a  plain  and  many  a 
noted  town,  till  after  midnight  they  found  them- 
selves in  a  forest  not  far  from  the  bank  of  a  river. 
Here  the  most  untoward  event  took  place.  Swet's 
wife  began  to  feel  the  pains  of  child-birth.  They 
dismounted,  and  in  an  hour  or  two  Swet's  wife  gave 
birth  to  a  son.  What  were  the  two  brothers  to 
do  in  this  forest  ?  A  fire  must  be  kindled  to 
give  heat  both  to  the  mother  and  the  new-born 
baby.  But  where  was  the  fire  to  be  got  ?  There 
were  no  human  habitations  visible.  Still  fire 
must  be  procured  —  and  it  was  the  month  of 
December — or  else  both  the  mother  and  the  baby 

94 


w^fi.wiCK  GoBi-c;. 


"On  a  sudden  an  elephant  gorgeously  caparisoned  shot 
across  his  path." 


V       THE  STORY  OF  SVVET-BASANTA 

would  certainly  perish.  Swet  told  Basanta  to  sit 
beside  his  wife,  while  he  set  out  in  the  darkness 
of  the  night  in  search  of  fire. 

Swet  walked  many  a  mile  in  darkness.  Still  he 
saw  no  human  habitations.  At  last  the  genial  light 
of  Sukra^  somewhat  illumined  his  path,  and  he 
saw  at  a  distance  what  seemed  a  large  city.  He 
was  congratulating  himself  on  his  journey's  end  and 
on  his  being  able  to  obtain  fire  for  the  benefit  of 
his  poor  wife  lying  cold  in  the  fiDrest  with  the 
new-born  babe,  when  on  a  sudden  an  elephant, 
gorgeously  caparisoned,  shot  across  his  path,  and 
gently  taking  him  up  by  his  trunk,  placed  him  on 
the  rich  howdah"  on  its  back.  It  then  walked 
rapidly  towards  the  city.  Swet  was  quite  taken 
aback.  He  did  not  understand  the  meaning  of  the 
elephant's  action,  and  wondered  what  was  in  store 
for  him.  A  crown  was  in  store  lov  him.  In  that 
kingdom,  the  chief  city  of  which  he  was  approach- 
ing, every  morning  a  king  was  elected,  for  the  king 
of  the  previous  day  was  always  found  dead  in  the 
morning  in  the  room  of  the  queen.  What  caused 
the  death  of  the  king  no  one  knew  ;  neither  did 
the  queen  herself  (for  every  successive  king  took 
her  to  wife)  know  the  cause.  And  the  elephant 
who  took  hold  of  Swet  was  the  king -maker. 
Early  in  the  morning  it  went  about,  sometimes  to 
distant  places,  and  whosoever  was  brought  on  its 
back  was  acknowledged  king  by  the  people.  The 
elephant  majestically  marched  through  the  crowded 

1  Venus,  the  Morning  Star. 
2  The  seat  on  the  back  of  an  elephant. 

95 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

streets  of  the  city,  amid  the  acclamations  of  the 
people,  the  meaning  of  which  Swet  did  not  under- 
stand, entered  the  palace,  and  placed  him  on  the 
throne.  He  was  proclaimed  king  amid  the  rejoic- 
ings of  some  and  the  lamentations  of  others.  In 
the  course  of  the  day  he  heard  of  the  strange 
fatality  which  overtook  every  night  the  elected 
king  of  those  realms,  but  being  possessed  of  great 
discretion  and  courage,  he  took  every  precaution  to 
avert  the  dreadful  catastrophe.  Yet  he  hardly 
knew  what  expedients  to  adopt,  as  he  was  un- 
acquainted with  the  nature  of  the  danger.  He 
resolved,  however,  upon  two  things,  and  these 
were,  to  go  armed  into  the  queen's  bedchamber, 
and  to  sit  up  awake  the  whole  night.  The  queen 
was  young  and  of  exquisite  beauty,  and  so  guileless 
and  benevolent  was  the  expression  of  her  face  that 
it  was  impossible  from  looking  at  her  to  suppose 
that  she  could  use  any  foul  means  of  taking  away 
the  life  of  her  nightly  consort.  In  the  queen's 
chamber  Swet  spent  a  very  agreeable  evening  ;  as 
the  night  advanced  the  queen  fell  asleep,  but  Swet 
kept  awake,  and  was  on  the  alert,  looking  at  every 
creek  and  corner  of  the  room,  and  expecting  every 
minute  to  be  murdered.  In  the  dead  of  night  he 
perceived  something  like  a  thread  coming  out  of 
the  left  nostril  of  the  queen.  The  thread  was  so 
thin  that  it  was  almost  invisible.  As  he  watched 
it  he  found  it  several  yards  long,  and  yet  it  was 
coming  out.  When  the  whole  of  it  had  come  out, 
it  began  to  grow  thick,  and  in  a  few  minutes  it 

assumed  the  form  of  a  huge  serpent.     In  a  moment 

96 


V       THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

Swet  cut  off  the  head  of  the  serpent,  the  body  of 
which  wriggled  violently.  He  sat  quiet  in  the 
room,  expecting  other  adventures.  But  nothing 
else  happened.  The  queen  slept  longer  than  usual 
as  she  had  been  relieved  of  the  huge  snake  which 
had  made  her  stomach  its  den.  Early  next 
morning  the  ministers  came  expecting  as  usual  to 
hear  of  the  king's  death  ;  but  when  the  ladies  of 
the  bedchamber  knocked  at  the  door  of  the  queen 
they  were  astonished  to  see  Swet  come  out.  It  was 
then  known  to  all  the  people  how  that  every  night 
a  terrible  snake  issued  from  the  queen's  nostrils,  how 
it  devoured  the  king  every  night,  and  how  it  had 
at  last  been  killed  by  the  fortunate  Swet.  The 
whole  country  rejoiced  in  the  prospect  of  a 
permanent  king.  It  is  a  strange  thing,  never- 
theless it  is  true,  that  Swet  did  not  remember 
his  poor  wife  with  the  new-born  babe  lying  in  the 
forest,  nor  his  brother  attending  on  her.  With  the 
possession  of  the  throne  he  seemed  to  forget  the 
whole  of  his  past  history. 

Basanta,  to  whom  his  brother  had  entrusted 
his  wife  and  child,  sat  watching  for  many  a  weary 
hour,  expecting  every  moment  to  see  Swet  return 
with  fire.  The  whole  night  passed  away  without 
his  return.  At  sunrise  he  went  to  the  bank  of  the 
river  which  was  close  by,  and  anxiously  looked 
about  for  his  brother,  but  in  vain.  Distressed 
beyond  measure,  he  sat  on  the  river  side  and  wept. 
A  boat  was  passing  by  in  which  a  merchant  was 
returning  to  his  country.  As  the  boat  was  not  far 
from  the  shore  the  merchant  saw  Basanta  weeping  ; 

97  H 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

and  what  struck  the  attention  of  the  merchant  was 
the  heap  of  what  looked  like  pearls  near  the 
weeping  man.  At  the  request  of  the  merchant 
the  boatman  took  his  vessel  towards  the  bank  ; 
the  merchant  went  to  the  weeping  man,  and  found 
that  the  heap  was  a  heap  of  real  pearls  of  the 
finest  lustre  :  and  what  astonished  him  most  of  all 
was  that  the  heap  was  increasing  every  second,  for 
the  tear-drops  that  were  falling  from  his  eyes  fell 
to  the  ground  not  as  tears  but  as  pearls.  The 
merchant  stowed  away  the  heap  of  pearls  into  his 
boat,  and  with  the  help  of  his  servants  caught 
hold  of  Basanta  himself,  put  him  on  board  the 
vessel,  and  tied  him  to  a  post.  Basanta,  of  course, 
resisted  ;  but  what  could  he  do  against  so  many  ? 
Thinking  of  his  brother,  his  brother's  wife  and 
baby,  and  his  own  captivity,  Basanta  wept  more 
bitterly  than  before,  which  mightily  pleased  the 
merchant,  as  the  more  tears  his  captive  shed  the 
richer  he  himself  became.  When  the  merchant 
reached  his  native  town  he  confined  Basanta  in  a 
room,  and  at  stated  hours  every  day  scourged  him 
in  order  to  make  him  shed  tears,  every  one  of 
which  was  converted  into  a  bright  pearl.  The 
merchant  one  day  said  to  his  servants,  "  As  the 
fellow  is  making  me  rich  by  his  weeping,  let  us 
see  what  he  gives  me  by  laughing."  Accordingly 
he  began  to  tickle  his  captive,  on  which  Basanta 
laughed,  and  as  he  laughed  a  great  many  maniks 
dropped  from  his  mouth.  After  this  poor  Basanta 
was  alternately  whipped  and  tickled  all  the  day 
and    far    into    the    night  ;    and    the    merchant,  in 


V      THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

consequence,  became  the  wealthiest  man  in 
the  land.  Leaving  Basanta  subjected  to  the 
alternate  processes  of  castigation  and  titillation, 
let  us  attend  to  the  fortunes  of  the  poor  wife 
of  Swet,  alone  in  the  forest,  with  a  child  just 
born. 

Swet's  wife,  apparently  deserted  by  her 
husband  and  her  brother-in-law,  was  overwhelmed 
with  grief.  A  woman,  but  a  few  hours  since 
delivered  of  a  child — and  her  first  child,  alone,  and 
in  a  forest,  far  from  the  habitations  of  men, — her 
case  was  indeed  pitiable.  She  wept  rivers  of  tears. 
Excessive  grief,  however,  brought  her  relief. 
She  fell  asleep  with  the  new-born  baby  in  her 
arms.  It  so  happened  that  at  that  hour  the 
Kotwal  (prefect  of  the  police)  of  the  country  was 
passing  that  way.  He  had  been  very  unfortunate 
with  regard  to  his  offspring  ;  every  child  his  wife 
presented  him  with  died  shortly  after  birth,  and 
he  was  now  going  to  bury  the  last  infant  on  the 
banks  of  the  river.  As  he  was  going,  he  saw  in 
the  forest  a  woman  sleeping  with  a  baby  in  her 
arms.  It  was  a  lively  and  beautiful  boy.  The 
Kotwal  coveted  the  lovely  infant.  He  quietly 
took  it  up,  put  in  its  place  his  own  dead  child,  and 
returning  home,  told  his  wife  that  the  child  had 
not  really  died  and  had  revived.  Swet's  wife, 
unconscious  of  the  deceit  practised  upon  her  by 
the  Kotwal,  on  waking  found  her  child  dead. 
The  distress  of  her  mind  may  be  imagined.  The 
whole  world  became  dark  to  her.  She  was 
distracted    with  grief,  and  in  her  distraction    she 

99 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

formed  the  resolution  of  committing  suicide. 
The  river  was  not  far  from  the  spot,  and  she 
determined  to  drown  herself  in  it.  She  took  in 
her  hand  the  bundle  of  jewels  and  proceeded  to 
the  river-side.  An  old  Brahman  was  at  no  great 
distance,  performing  his  morning  ablutions.  He 
noticed  the  woman  going  into  the  water,  and 
naturally  thought  that  she  was  going  to  bathe  ; 
but  when  he  saw  her  going  far  into  deep  waters, 
some  suspicion  arose  in  his  mind.  Discontinuing 
his  devotions,  he  bawled  out  and  ordered  the 
woman  to  come  to  him.  Swet's  wife  seeing  that 
it  was  an  old  man  that  was  calling  her,  retraced 
her  steps  and  came  to  him.  On  being  asked  what 
she  was  about  to  do,  she  said  that  she  was  going 
to  make  an  end  of  herself,  and  that  as  she  had 
some  jewels  with  her  she  would  be  obliged  if  he 
would  accept  them  as  a  present.  At  the  request 
of  the  old  Brahman  she  related  to  him  her 
whole  story.  The  upshot  was,  that  she  was 
prevented  from  drowning  herself,  and  that  she 
was  received  into  the  Brahman's  family,  where 
she  was  treated  by  the  Brahman's  wife  as  her  own 
daughter. 

Years  passed  on.  The  reputed  son  of  the 
Kotwal  grew  up  a  vigorous,  robust  lad.  As  the 
house  of  the  old  Brahman  was  not  far  from  the 
Kotwal's,  the  Kotwal's  son  used  accidentally  to 
meet  the  handsome  strange  woman  who  passed  for 
the  Brahman's  daughter.  The  lad  liked  the 
woman,  and  wanted  to  marry  her.  He  spoke  to 
his  father  about  the  woman,  and  the  father  spoke 

100 


V      THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

to  the  Brahman.  The  Brahman's  rage  knew  no 
bounds.  What  !  the  infidel  Kotwal's  son  aspirin? 
to  the  hand  of  a  Brahman's  daughter  !  A  dwarf 
may  as  well  aspire  to  catch  hold  of  the  moon  ! 
But  the  Kotwal's  son  determined  to  have  her  by 
force.  With  this  wicked  object  he  one  day 
scaled  the  wall  that  encompassed  the  Brahman's 
house,  and  got  upon  the  thatched  roof  of  the 
Brahman's  cow-house.  While  he  was  recon- 
noitenng  from  that  lofty  position,  he  heard  the 
tollowmg  conversation  between  two  calves  in  the 
cow-house  : — 

First  Calf.  Men  accuse  us  of  brutish  ignorance 
and  immorality  ;  but  in  my  opinion  men  are  fifty 
times  worse. 

Second  Calf.  What  makes  you  say  so,  brother  ? 
Have  you  witnessed  to-day  any  instance  of  human 
depravity  ? 

First  Calf  Who  can  be  a  greater  monster  of 
crime  than  the  same  lad  who  is  at  this  moment 
standmg  on  the  thatched  roof  of  this  hut  over  our 
head  ? 

Second  Calf  Why,  I  thought  it  was  only  the 
son  of  our  Kotwal ;  and  I  never  heard  that  he  was 
exceptionally  vicious. 

First  Calf  You  never  heard,  but  now  you 
hear  from  me.  This  wicked  lad  is  now  wishine 
to  get  married  to  his  own  mother  ! 

The  First  Calf  then  related  to  the  inquisitive 
Second  Calf  in  full  the  story  of  Swet  and  Basanta  • 
how  they  and  Swet's  wife  fled  from  the  vengeance 
of    their     stepmother;    how     Swet's     wife     was 


lOI 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  v 

delivered  of  a  child  in  the  forest  by  the  river-side  ; 
how  Swet  v^as  made  king  by  the  elephant,  and 
how  he  succeeded  in  killing  the  serpent  which 
issued  out  of  the  queen's  nostrils  ;  how  Basanta 
was  carried  away  by  the  merchant,  confined  in  a 
dungeon,  and  alternately  flogged  and  tickled  for 
pearls  and  majiiks ;  how  the  Kotwal  exchanged  his 
dead  child  for  the  living  one  of  Swet  ;  how  Swet's 
wife  was  prevented  from  drowning  herself  in  the 
river  by  the  Brahman  ;  how  she  was  received  into 
the  Brahman's  family  and  treated  as  his  daughter  ; 
how  the  Kotwal's  son  grew  up  a  hardy,  lusty 
youth,  and  fell  in  love  with  her  ;  and  how  at  that 
very  moment  he  was  intent  on  accomplishing  his 
brutal  object.  All  this  story  the  Kotwal's  son 
heard  from  the  thatched  roof  of  the  cow-house, 
and  was  struck  with  horror.  He  forthwith  got 
down  from  the  thatch,  and  went  home  and  told 
his  father  that  he  must  have  an  interview  with 
the  king.  Notwithstanding  his  reputed  father's 
protestations  to  the  contrary,  he  had  an  interview 
with  the  king,  to  whom  he  repeated  the  whole 
story  as  he  had  overheard  it  from  the  thatch  of  the 
cow-house.  The  king  now  remembered  his  poor 
wife's  case.  She  was  brought  from  the  house  of 
the  Brahman,  whom  he  richly  rewarded,  and  put 
her  in  her  proper  position  as  the  queen  of  the 
kingdom  ;  the  reputed  son  of  the  Kotwal  was 
acknowledged  as  his  own  son,  and  proclaimed  the 
heir-apparent  to  the  throne  ;  Basanta  was  brought 
out  of  the  dungeon,  and  the  wicked  merchant  who 
had  maltreated  him  was  buried  alive  in  the  earth 

102 


V      THE  STORY  OF  SWET-BASANTA 

surrounded  with  thorns.  After  this,  Swet,  his 
wife  and  son,  and  Basanta,  lived  together  happily 
for  many  years. 

Now  my  story  endeth. 

The  Natiya-thorn  wkhereth,  etc. 


[03 


VI 

THE    EVIL    EYE    OF    SANI 

Once  upon  a  time  Sani,  or  Saturn,  the  god  of  bad 
luck,  and  Lakshmi,  the  goddess  of  good  luck,  fell 
out  with  each  other  in  heaven.  Sani  said  he  was 
higher  in  rank  than  Lakshmi,  and  Lakshmi  said 
she  was  higher  in  rank  than  Sani.  As  all  the  gods 
and  goddesses  of  heaven  were  equally  ranged  on 
either  side,  the  contending  deities  agreed  to  refer 
the  matter  to  some  human  being  who  had  a  name 
for  wisdom  and  justice.  Now,  there  lived  at  that 
time  upon  earth  a  man  of  the  name  of  Sribatsa,^ 
who  was  as  wise  and  just  as  he  was  rich.  Him, 
therefore,  both  the  god  and  the  goddess  chose  as 
the  settler  of  their  dispute.  One  day,  accordingly, 
Sribatsa  was  told  that  Sani  and  Lakshmi  were 
wishing  to  pay  him  a  visit  to  get  their  dispute 
settled.  Sribatsa  was  in  a  fix.  If  he  said  Sani  was 
higher  in  rank  than  Lakshmi,  she  would  be  angry 
with  him  and  forsake  him.  If  he  said  Lakshmi 
was  higher  in  rank  than  Sani,  Sani  would  cast  his 
evil  eye  upon  him.      Hence  he  made  up  his  mind 

1  Sri  is  another  name  of  Lakshmi,  and  batsa  means  child  ;  so  that  Sribatsa 
is  literally  the  "  child  of  fortune." 

104 


VI  THE  EVIL  EYE  OF  SANI 

not  to  say  anything  directly,  but  to  leave  the  god 
and  the    goddess  to    gather  his    opinion  from  his 
action.     He  got  two  stools  made,  the  one  of  gold 
and   the  other  of  silver,  and  placed  them  beside 
him.     When  Sani  and  Lakshmi  came  to  Sribatsa, 
he    told    Sani    to    sit    upon    the    silver   stool,  and 
Lakshmi  upon  the  gold  stool.     Sani  became  mad 
with  rage,  and  said  in  an  angry  tone  to  Sribatsa, 
"Well,    as  you    consider  me  lower  in   rank  than 
Lakshmi,  I  will  cast  my  eye  on  you  for  three  years  ; 
and  I  should  like  to  see  how  you  fare  at  the  end  of 
that  period."     The  god  then  went  away  in  high 
dudgeon.     Lakshmi,  before    going   away,    said  to 
Sribatsa,    "My  child,    do  not   fear.      I'll  befriend 
you."     The  god  and  the  goddess  then  went  away. 
Sribatsa    said   to    his    wife,   whose    name    was 
Chintamani,  "  Dearest,  as  the  evil  eye  of  Sani  will 
be  upon  me  at  once,  I  had  better  go  away  from 
the  house  ;   for  if  I  remain  in  the  house  with  you, 
evil  will  befall  you  and  me  ;  but  if  I  go  away,  it 
will  overtake  me  only."     Chintamani  said,  "That 
cannot  be  ;  wherever  you  go,  I  will  go,  your  lot 
shall  be    my  lot."     The    husband    tried    hard    to 
persuade  his  wife  to  remain  at  home  ;  but  it  was 
of   no    use.     She    would    go    with    her   husband. 
Sribatsa   accordingly    told    his    wife    to    make    an 
opening  in  their  mattress,  and  to  stow  away  in  it 
all  the  money  and  jewels  they  had.     On  the  eve 
of  leaving  their  house,  Sribatsa  invoked  Lakshmi, 
who  forthwith    appeared.     He    then  said  to  her, 
"  Mother    Lakshmi  !     as    the  evil  eye  of  Sani  is 
upon  us,  we  are  going  away  into  exile  ;  but  do  thou 

105 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vi 

befriend    us,    and    take    care    of    our    house    and 

property."     The  goddess  of  good  luck  answered, 

"  Do  not  fear  ;  I'll  befriend  you  ;  all  will  be  right 

at    last."     They    then    set    out  on    their  journey. 

Sribatsa  rolled  up  the  mattress  and  put  it  on    his 

head.     They  had  not  gone  many  miles  when  they 

saw   a  river   before  them.     It  was   not  fordable  ; 

but  there  was  a  canoe  there  with  a  man  sitting  in 

it.     The  travellers  requested  the  ferryman  to  take 

them    across.     The  ferryman    said,    "  I    can    take 

only  one  at  a  time  ;  but  you  are  three — yourself, 

your  wife,  and  the  mattress."     Sribatsa  proposed 

that  first  his  wife  and  the  mattress  should  be  taken 

across,  and  then  he  ;  but  the  ferryman  would  not 

hear  of  it.     "  Only  one  at  a  time,"  repeated  he  ; 

*'  first  let  me  take    across  the    mattress."     When 

the  canoe  with  the  mattress  was  in  the  middle  of 

the  stream,  a  fierce  gale  arose,  and  carried  away 

the  mattress,  the  canoe,  and  the  ferryman,  no  one 

knows   whither.     And  it  was  strange  the  stream 

also  disappeared,  for  the  place,  where  they  saw  a 

few  minutes   since  the    rush  of  waters,  had  now 

become    firm    ground.     Sribatsa    then    knew  that 

this  was  nothing  but  the  evil  eye  of  Sani. 

Sribatsa  and  his  wife,  without  a  pice  in  their 

pocket,  went  to  a  village  which  was  hard  by.     It 

was  dwelt  in  for  the  most  part  by  wood-cutters, 

who  used  to   go   at   sunrise   to   the   forest   to   cut 

wood,  which  they  sold  in  a  town  not  far  from  the 

village.       Sribatsa   proposed    to   the   wood-cutters 

that  he  should  go  along  with  them  to  cut  wood. 

They  agreed.     So  he  began  to  fell  trees  as  well  as 

io6 


"They  then  set  out  on  their  journey." 


"Wai>?,v«/»ck^  Goaue, 


VI  THE  EVIL  EYE  OF  SANI 

the  best  of  them  ;  but  there  was  this  diiFerence 
between  Sribatsa  and  the  other  wood-cutters,  that 
whereas  the  latter  cut  any  and  every  sort  of  wood, 
the  former  cut  only  precious  wood  like  sandal- 
wood. The  wood-cutters  used  to  bring  to  market 
large  loads  of  common  wood,  and  Sribatsa  only 
a  few  pieces  of  sandal-wood,  for  which  he  got  a 
great  deal  more  money  than  the  others.  As  this 
was  going  on  day  after  day,  the  wood-cutters 
through  envy  plotted  together,  and  drove  away 
from  the  village  Sribatsa  and  his  wife. 

The  next  place  they  went  to  was  a  village  of 
weavers,  or  rather  cotton-spinners.  Here  Chinta- 
mani,  the  wife  of  Sribatsa,  made  herself  useful  by 
spinning  cotton.  And  as  she  was  an  intelligent 
and  skilful  woman,  she  spun  finer  thread  than  the 
other  women  ;  and  she  got  more  money.  This 
roused  the  envy  of  the  native  women  of  the 
village.  But  this  was  not  all.  Sribatsa,  in  order 
to  gain  the  good  grace  of  the  weavers,  asked  them 
to  a  feast,  the  dishes  of  which  were  all  cooked  by 
his  wife.  As  Chintamani  excelled  in  cooking, 
the  barbarous  weavers  of  the  village  were  quite 
charmed  by  the  delicacies  set  before  them.  When 
the  men  went  to  their  homes,  they  reproached 
their  wives  for  not  being  able  to  cook  so  well  as 
the  wife  of  Sribatsa,  and  called  them  good-for- 
nothing  women.  This  thing  made  the  women  of 
the  village  hate  Chintamani  the  more.  One  day 
Chintamani  went  to  the  river-side  to  bathe  along 
with  the  other  women  of  the  village.  A  boat 
had  been  lying  on  the  bank  stranded  on  the  sand 

107 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vi 

for  many  days  ;  they  had  tried  to  move  it,  but  in 

vain.     It    so    happened    that    as    Chintamani    by 

accident   touched    the    boat,    it  moved  off  to  the 

river.     The    boatmen,    astonished    at    the    event, 

thought  that  the  woman  had  uncommon   power, 

and  might  be  useful  on  similar  occasions  in  future. 

They  therefore  caught  hold  of  her,  put  her  in  the 

boat,  and  rowed  off.     The  women  of  the  village,  who 

were  present,  did  not  offer  any  resistance  as  they  hated 

Chintamani.     When  Sribatsa  heard  how  his  wife 

had  been    carried  away    by   boatmen,    he  became 

mad  with  grief.      He  left  the  village,  went  to  the 

river-side,  and  resolved  to  follow  the  course  of  the 

stream  till  he  should  meet  the  boat  where  his  wife 

was  a  prisoner.      He  travelled    on  and    on,  along 

the  side  of  the  river,  till  it  became  dark.     As  there 

were  no  huts  to  be  seen,  he  climbed  into  a  tree  for 

the  night.      Next  morning  as  he  got  down  from 

the  tree  he  saw  at  the  foot  of  it  a  cow  called  a 

Kapila-cow,  which  never  calves,  but  which  gives 

milk  at  all  hours  of  the  day  whenever  it  is  milked. 

Sribatsa  milked  the  cow,  and  drank  its  milk  to  his 

heart's  content.      He  was    astonished  to  find  that 

the  cow-dung  which  lay  on  the  ground  was  of  a 

bright   yellow   colour  ;    indeed,   he   found   it   was 

pure  gold.     While  it  was  in  a  soft  state  he  wrote 

his   own  name  upon  it,  and  when  in  the   course 

of  the  day  it  became  hardened,  it  looked  like  a 

brick  of  gold — and  so  it  was.     As  the  tree  grew 

on   the    river-side,   and    as   the    Kapila-cow   came 

morning  and  evening  to    supply  him  with  milk, 

Sribatsa  resolved  to  stay  there  till  he  should  meet 

io8 


VI  THE  EVIL  EYE  OF  SANI 

the  boat.  In  the  meantime  the  gold-bricks  were 
increasing  in  number  every  day,  for  the  cov^  both 
morning  and  evening  deposited  there  the  precious 
article.  He  put  the  gold-bricks,  upon  all  of 
which  his  name  was  engraved,  one  upon  another 
in  rows,  so  that  from  a  distance  they  looked  like  a 
hillock  of  gold. 

Leaving  Sribatsa  to  arrange  his  gold -bricks 
under  the  tree  on  the  river-side  we  must  follow 
the  fortunes  of  his  wife.  Chintamani  was  a  woman 
of  great  beauty  ;  and  thinking  that  her  beauty 
might  be  her  ruin,  she,  when  seized  by  the  boat- 
men, offered  to  Lakshmi  the  following  prayer 

"  O  Mother  Lakshmi  !  have  pity  upon  me.  Thou 
hast  made  me  beautiful,  but  now  my  beauty  will 
undoubtedly  prove  my  ruin  by  the  loss  of  honour 
and  chastity.  I  therefore  beseech  thee,  gracious 
Mother,  to  make  me  ugly,  and  to  cover  my  body 
with  some  loathsome  disease,  that  the  boatmen 
may  not  touch  me."  Lakshmi  heard  Chintamani's 
prayer  ;  and  in  the  twinkling  of  an  eye,  while  she 
was  in  the  arms  of  the  boatmen,  her  naturally 
beautiful  form  was  turned  into  a  vile  carcase.  The 
boatmen,  on  putting  her  down  in  the  boat,  found 
her  body  covered  with  loathsome  sores  which  were 
giving  out  a  disgusting  stench.  They  therefore 
threw  her  into  the  hold  of  the  boat  amongst  the 
cargo,  where  they  used  morning  and  evening  to 
send  her  a  little  boiled  rice  and  some  water.  In 
that  hold  Chintamani  had  a  miserable  life  of  it ; 
but  she  greatly  preferred  that  misery  to  the  loss 
of  chastity.     The  boatmen  went  to  some  port,  sold 

109 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vi 

the  cargo,  and  were  returning  to  their  country 
when  the  sight  of  what  seemed  a  hillock  of  gold, 
not  far  from  the  river-side,  attracted  their  attention. 
Sribatsa,  whose  eyes  were  ever  directed  towards 
the  river,  was  delighted  when  he  saw  a  boat  turn 
towards  the  bank,  as  he  fondly  imagined  his  wife 
might  be  in  it.  The  boatmen  went  to  the  hillock 
of  gold,  when  Sribatsa  said  that  the  gold  was  his. 
They  put  all  the  gold-bricks  on  board  their  vessel, 
took  Sribatsa  prisoner,  and  put  him  into  the  hold 
not  far  from  the  woman  covered  with  sores.  They 
of  course  immediately  recognised  each  other,  in 
spite  of  the  change  Chintamani  had  undergone, 
but  thought  it  prudent  not  to  speak  to  each  other. 
They  communicated  there  ideas,  therefore,  by  signs 
and  gestures.  Now,  the  boatmen  were  fond  of 
playing  at  dice,  and  as  Sribatsa  appeared  to  them 
from  his  looks  to  be  a  respectable  man,  they 
always  asked  him  to  join  in  the  game.  As  he 
was  an  expert  player,  he  almost  always  won  the 
game,  on  which  the  boatmen,  envying  his  superior 
skill,  threw  him  overboard.  Chintamani  had  the 
presence  of  mind,  at  that  moment,  to  throw  into 
the  water  a  pillow  which  she  had  for  resting  her 
head  upon.  Sribatsa  took  hold  of  the  pillow,  by 
means  of  which  he  floated  down  the  stream  till  he 
was  carried  at  nightfall  to  what  seemed  a  garden 
on  the  water's  edge.  There  he  stuck  among  the 
trees,  where  he  remained  the  whole  night,  wet 
and  shivering.  Now,  the  garden  belonged  to  an 
old  widow  who  was  in  former  years  the  chief  flower- 
supplier  to  the  king  of  that  country.      Through 

no 


VI  THE  EVIL  EYE  OF  SANI 

some  cause  or  other  a  blight  seemed  to  have  come 

over  her  garden,  as  almost  all  the  trees  and  plants 

ceased  flowering  ;  she  had  therefore  given  up  her 

place  as  the  flower-supplier  of  the  royal  household. 

On   the   morning  following   the  night  on  which 

Sribatsa  had  stuck  among  the  trees,  however,  the 

old    woman    on    getting   up   from   her  bed  could 

scarcely  believe  her  eyes  when  she  saw  the  whole 

garden    ablaze    with    flowers.      There  was   not   a 

single  tree  or  plant  which  was  not  begemmed  with 

flowers.     Not  understanding  the   cause  of  such  a 

miraculous   sight,   she   took    a   walk  through    the 

garden,  and  found  on  the  river's  brink,  stuck  among 

the  trees,  a  man  shivering  and  almost  dying  with 

cold.     She  brought  him  to  her  cottage,  lighted  a 

fire  to  give  him  warmth,  and  showed  him  every 

attention,  as  she  ascribed  the  wonderful  flowering 

of  her  trees  to  his  presence.     After  making  him 

as  comfortable  as  she  could,  she  ran  to  the  king's 

palace,  and  told   his   chief  servants   that   she   was 

again    in    a    position    to    supply   the    palace   with 

flowers  ;  so  she  was  restored  to  her  former  office 

as    the    flower -woman    of   the    royal    household. 

Sribatsa,  who  stopped  a  few  days  with  the  woman, 

requested  her  to  recommend   him   to   one  of  the 

king's  ministers  for  a  berth.     He  was  accordingly 

sent  for  to  the  palace,  and  as  he  was  at  once  found 

to  be  a  man  of  intelligence,  the  king's  minister 

asked    him    what    post    he    would    like   to    have. 

Agreeably  to  his  wish  he  was  appointed  collector 

of  tolls  on  the  river.     While  discharging  his  duties 

as  river  toll-gatherer,  in  the  course  of  a  few  days 

III 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vi 

he  saw  the  very  boat  in  which  his  wife  was  a 
prisoner.  He  detained  the  boat,  and  charged  the 
boatmen  with  the  theft  of  gold-bricks  which  he 
claimed  as  his  own.  At  the  mention  of  gold- 
bricks  the  king  himself  came  to  the  river-side,  and 
was  astonished  beyond  measure  to  see  bricks  made 
of  gold,  every  one  of  which  had  the  inscription — 
Sribatsa.  At  the  same  time  Sribatsa  rescued  from 
the  boatmen  his  wife,  who,  the  moment  she  came 
out  of  the  vessel,  became  as  lovely  as  before.  The 
king  heard  the  story  of  Sribatsa's  misfortunes  from 
his  lips,  entertained  him  in  a  princely  style  for 
many  days,  and  at  last  sent  him  and  his  wife  to 
their  own  country  with  presents  of  horses  and 
elephants.  The  evil  eye  of  Sani  was  now  turned 
away  from  Sribatsa,  and  he  again  became  what  he 
formerly  was,  the  Child  of  Fortune. 

Thus  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth^  etc. 


112 


VII 

THE  BOY  WHOM  SEVEN  MOTHERS 

SUCKLED 

Once  on  a  time  there  reigned  a  king  who  had 
seven  queens.  He  was  very  sad,  for  the  seven 
queens  were  all  barren.  A  holy  mendicant,  however, 
one  day  told  the  king  that  in  a  certain  forest  there 
grew  a  tree,  on  a  branch  of  which  hung  seven  man- 
goes ;  if  the  king  himself  plucked  those  mangoes  and 
gave  one  to  each  of  the  queens  they  would  all  become 
mothers.  So  the  king  went  to  the  forest,  plucked 
the  seven  mangoes  that  grew  upon  one  branch,  and 
gave  a  mango  to  each  of  the  queens  to  eat.  In  a 
short  time  the  king's  heart  was  filled  with  joy,  as  he 
heard  that  the  seven  queens  were  all  with  child. 

One  day  the  king  was  out  hunting,  when  he 
saw  a  young  lady  of  peerless  beauty  cross  his  path. 
He  fell  in  love  with  her,  brought  her  to  his  palace, 
and  married  her.  This  lady  was,  however,  not  a 
human  being,  but  a  Rakshasi  ;  but  the  king  of 
course  did  not  know  it.  The  king  became  dotingly 
fond  of  her  ;  he  did  whatever  she  told  him.  She 
said  one  day  to  the  king,  "  You  say  that  you  love 

113  I 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vii 

me  more  than  any  one  else.  Let  me  see  whether 
you  really  love  me  so.  If  you  love  me,  make  your 
seven  other  queens  blind,  and  let  them  be  killed." 
The  king  became  very  sad  at  the  request  of  his 
best-beloved  queen,  the  more  so  as  the  seven  queens 
were  all  with  child.  But  there  was  nothing  for  it 
but  to  comply  with  the  Rakshasi-queen's  request. 
The  eyes  of  the  seven  queens  were  plucked  out  of 
their  sockets,  and  the  queens  themselves  were 
delivered  up  to  the  chief  minister  to  be  destroyed. 
But  the  chief  minister  was  a  merciful  man. 
Instead  of  killing  the  seven  queens  he  hid  them  in 
a  cave  which  was  on  the  side  of  a  hill.  In  course 
of  time  the  eldest  of  the  seven  queens  gave  birth  to 
a  child.  "What  shall  I  do  with  the  child,"  said 
she,  "  now  that  we  are  blind  and  are  dying  for  want 
of  food  r  Let  me  kill  the  child,  and  let  us  all  eat 
of  its  flesh."  So  saying  she  killed  the  infant, 
and  gave  to  each  of  her  sister-queens  a  part 
of  the  child  to  eat.  The  six  ate  their  portion, 
but  the  seventh  or  youngest  queen  did  not  eat  her 
share,  but  laid  it  beside  her.  In  a  few  days  the 
second  queen  also  was  delivered  of  a  child,  and  she 
did  with  it  as  her  eldest  sister  had  done  with  hers. 
So  did  the  third,  the  fourth,  the  fifth,  and  the  sixth 
queen.  At  last  the  seventh  queen  gave  birth  to  a 
son  ;  but  she,  instead  of  following  the  example  of 
her  sister-queens,  resolved  to  nurse  the  child.  The 
other  queens  demanded  their  portions  of  the  newly- 
born  babe.  She  gave  each  of  them  the  portion  she 
had  got  of  the  six  children  which  had  been  killed, 

and  which  she  had  not  eaten  but  laid  aside.     The 

114 


VII  BOY  SUCKLED  BY  SEVEN  MOTHERS 

other  queens  at  once  perceived  that  their  portions 
were  dry,  and  could  not  therefore  be  the  parts  of 
the  child  just  born.  The  seventh  queen  told  them 
that  she  had  made  up  her  mind  not  to  kill  the 
child  but  to  nurse  it.  The  others  were  glad  to 
hear  this,  and  they  all  said  that  they  would  help 
her  in  nursing  the  child.  So  the  child  was  suckled 
by  seven  mothers,  and  it  became  after  some  years 
the  hardiest  and  strongest  boy  that  ever  lived. 

In  the  meantime  the  Rakshasi-wife  of  the  king 
was  doing  infinite  mischief  to  the  royal  household 
and  to  the  capital.  What  she  ate  at  the  royal  table 
did  not  fill  her  capacious  stomach.  She  therefore, 
in  the  darkness  of  night,  gradually  ate  up  all 
the  members  of  the  royal  family,  all  the  king's 
servants  and  attendants,  all  his  horses,  elephants, 
and  cattle  ;  till  none  remained  in  the  palace  except 
she  herself  and  her  royal  consort.  After  that  she 
used  to  go  out  in  the  evenings  into  the  city  and  eat 
up  a  stray  human  being  here  and  there.  The  king 
was  left  unattended  by  servants  ;  there  was  no 
person  left  to  cook  for  him,  for  no  one  would  take 
his  service.  At  last  the  boy  who  had  been  suckled 
by  seven  mothers,  and  who  had  now  grown  up  to 
a  stalwart  youth,  volunteered  his  services.  He 
attended  on  the  king,  and  took  every  care  to 
prevent  the  queen  from  swallowing  him  up,  for  he 
went  away  home  long  before  nightfall  ;  and  the 
Rakshasi-queen  never  seized  her  victims  except  at 
night.  Hence  the  queen  determined  in  some  other 
way  to  get  rid  of  the  boy.  As  the  boy  always 
boasted  that  he  was  equal  to  any  work,  however 

115 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vii 

hard,  the  queen  told  him  that  she  was   suffering 

from  some  disease  which  could  be  cured  only  by 

eating  a  certain  species  of  melon,  which  was  twelve 

cubits  long,  but  the  stone  of  which  was  thirteen 

cubits    long,   and    that    that    fruit    could    be    had 

only  from  her  mother,  who    lived    on    the  other 

side    of  the    ocean.     She    gave    him    a   letter    of 

introduction  to  her  mother,  in  which  she  requested 

her  to  devour  the   boy  the  moment   he   put   the 

letter  into  her  hands.       The  boy,  suspecting  foul 

play,    tore    up    the    letter    and    proceeded    on    his 

journey.       The    dauntless    youth    passed    through 

many  lands,  and  at  last  stood  on  the  shore  of  the 

ocean,  on  the  other  side  of  which  was  the  country 

of  the  Rakshasis.       He  then  bawled  as  loud  as  he 

could,  and  said,  "  Granny  !  granny  !  come  and  save 

your  daughter  ;   she  is  dangerously  ill."     An  old 

Rakshasi  on  the  other  side  of  the  ocean  heard  the 

words,  crossed  the  ocean,  came  to  the  boy,  and  on 

hearing  the  message  took  the  boy  on  her  back  and 

re-crossed    the    ocean.     So    the    boy    was    in    the 

country  of  the  Rakshasis.     The  twelve-cubit  melon 

with  its  thirteen-cubit  stone  was  given  to  the  boy 

at  once,  and  he  was  told  to  perform  the  journey 

back.      But   the  boy  pleaded  fatigue,  and   begged 

to  be  allowed  to  rest  one  day.     To  this  the  old 

Rakshasi  consented.      Observing  a  stout  club  and  a 

rope    hanging    in    the    Rakshasi's    room,    the  boy 

inquired  what  they  were  there  for.       She  replied, 

"  Child,  by  that  club  and  rope  I  cross  the  ocean.      If 

any  one  takes  the  club  and  the  rope  in  his  hands,  and 

addresses  them  in  the  following  magical  words — 

ii6 


'.  i 


r  '\ 


V  i 


,  \ 


'j^'-'-wV^-  \ 


"A  monstrous  bird  comes  out  apparently  from  the  palace." 


VII  BOY  SUCKLED  BY  SEVEN  MOTHERS 

"  O  stout  club  I     O  strong  rote  ! 
Take  me  at  once  to  the  other  side,'' 

then  immediately  the  club  and  rope  will  take  him 
to  the  other  side  of  the  ocean."  Observing  a  bird 
in  a  cage  hanging  in  one  corner  of  the  room,  the 
boy  inquired  what  it  was.  The  old  Rakshasi 
replied,  "  It  contains  a  secret,  child,  which  must 
not  be  disclosed  to  mortals,  and  yet  how  can  I  hide 
it  from  my  own  grandchild  ?  That  bird,  child, 
contains  the  life  of  your  mother.  If  the  bird  is 
killed,  your  mother  will  at  once  die."  Armed 
with  these  secrets,  the  boy  went  to  bed  that  night. 
Next  morning  the  old  Rakshasi,  together  with  all 
the  other  Rakshasis,  went  to  distant  countries  for 
forage.  The  boy  took  down  the  cage  from  the 
ceiling,  as  well  as  the  club  and  rope.  Having 
well  secured  the  bird,  he  addressed  the  club  and 
rope  thus — 

"  O  stout  club  !     O  strong  rope  ! 
Take  me  at  once  to  the  other  side!'' 

In  the  twinkling  of  an  eye  the  boy  was  put  on 
this  side  the  ocean.  He  then  retraced  his  steps, 
came  to  the  queen,  and  gave  her,  to  her  astonish- 
ment, the  twelve-cubit  melon  with  its  thirteen- 
cubit  stone  ;  but  the  cage  with  the  bird  in  it  he 
kept  carefully  concealed. 

In  the  course  of  time  the  people  of  the  city 
came  to  the  king  and  said,  "A  monstrous  bird 
comes  out  apparently  from  the  palace  every  evening, 

and  seizes  the  passengers  in  the  streets  and  swallows 

117 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  vii 

them  up.  This  has  been  going  on  for  so  long  a 
time  that  the  city  has  become  almost  desolate." 
The  king  could  not  make  out  what  this  monstrous 
bird  was.  The  king's  servant,  the  boy,  replied 
that  he  knew  the  monstrous  bird,  and  that  he 
would  kill  it  provided  the  queen  stood  beside  the 
king.  By  royal  command  the  queen  was  made  to 
stand  beside  the  king.  The  boy  then  took  the 
bird  from  the  cage  which  he  had  brought  from 
the  other  side  of  the  ocean,  on  seeing  which  she 
fell  into  a  fainting  fit.  Turning  to  the  king  the 
boy  said,  "  Sire,  you  will  soon  perceive  who  the 
monstrous  bird  is  that  devours  your  subjects  every 
evening.  As  I  tear  off  each  limb  of  this  bird,  the 
corresponding  limb  of  the  man-devourer  will  fall 
off."  The  boy  then  tore  off  one  leg  of  the  bird 
in  his  hand  ;  immediately,  to  the  astonishment  of 
the  whole  assembly,  for  the  citizens  were  all 
present,  one  of  the  legs  of  the  queen  fell  off.  And 
when  the  boy  squeezed  the  throat  of  the  bird,  the 
queen  gave  up  the  ghost.  The  boy  then  related 
his  own  history  and  that  of  his  mother  and  his 
stepmothers.  The  seven  queens,  whose  eyesight 
was  miraculously  restored,  were  brought  back  to 
the  palace  ;  and  the  boy  that  was  suckled  by  seven 
mothers  was  recognised  by  the  king  as  his  rightful 
heir.      So  they  lived  together  happily. 

Thus  my  story  etideth. 

The  Natty a-thorn  withereth^  &c\ 


ii8 


VIII 
THE   STORY    OF    PRINCE    SOBUR 

Once  upon  a  time  there  lived  a  certain  merchant 
who  had  seven  daughters.  One  day  the  merchant 
put  to  his  daughters  the  question  :  "  By  whose 
fortune  do  you  get  your  living  ?  "  The  eldest 
daughter  answered — "  Papa,  I  get  my  living  by 
your  fortune."  The  same  answer  was  given  by 
the  second  daughter,  the  third,  the  fourth,  the 
fifth,  and  the  sixth  ;  but  his  youngest  daughter 
said  —  "I  get  my  living  by  my  own  fortune." 
The  merchant  got  very  angry  with  the  youngest 
daughter,  and  said  to  her — "  As  you  are  so  un- 
grateful as  to  say  that  you  get  your  living  by  your 
own  fortune,  let  me  see  how  you  fare  alone.  This 
very  day  you  shall  leave  my  house  without  a  pice 
in  your  pocket."  He  forthwith  called  his  palki- 
bearers,  and  ordered  them  to  take  away  the  girl 
and  leave  her  in  the  midst  of  a  forest.  The  girl 
begged  hard  to  be  allowed  to  take  with  her  her 
work-box  containing  her  needles  and  threads.  She 
was  allowed  to  do  so.  She  then  got  into  the  palki, 
which  the  bearers  lifted  on  their  shoulders.     The 

bearers  had  not  gone  many  hundred  yards  to  the 

119 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

tune  of  "  Hoon  !  hoon  !  hoon  !  hoon  !  hoon  !  hoon  !  " 
when  an  old  woman  bawled  out  to  them  and  bid 
them  stop.  On  coming  up  to  the  palki,  she  said, 
"  Where  are  you  taking  away  my  daughter  ?  "  for 
she  was  the  nurse  of  the  merchant's  youngest  child. 
The  bearers  replied,  "The  merchant  has  ordered  us 
to  take  her  away  and  leave  her  in  the  midst  of  a 
forest  ;  and  we  are  going  to  do  his  bidding."  "  I 
must  go  with  her,"  said  the  old  woman.  "  How 
will  you  be  able  to  keep  pace  with  us,  as  we  must 
needs  run  ?  "  said  the  bearers.  "  Anyhow  I  must 
go  where  my  daughter  goes,"  rejoined  the  old 
woman.  The  upshot  was  that,  at  the  entreaty  of 
the  merchant's  youngest  daughter,  the  old  woman 
was  put  inside  the  palki  along  with  her.  In  the 
afternoon  the  palki-bearers  reached  a  dense  forest. 
They  went  far  into  it  ;  and  towards  sunset  they 
put  down  the  girl  and  the  old  woman  at  the  foot 
of  a  large  tree,  and  retraced  their  steps  homewards. 
The  case  of  the  merchant's  youngest  daughter 
was  truly  pitiable.  She  was  scarcely  fourteen 
years  old  ;  she  had  been  bred  in  the  lap  of  luxury  ; 
and  she  was  now  here  at  sundown  in  the  heart  of 
what  seemed  an  interminable  forest,  with  not  a 
penny  in  her  pocket,  and  with  no  other  protection 
than  what  could  be  given  her  by  an  old,  decrepit, 
imbecile  woman.  The  very  trees  of  the  forest 
looked  upon  her  with  pity.  The  gigantic  tree,  at 
whose  foot  she  was  mingling  her  tears  with  those 
of  the  old  woman,  said  to  her  (for  trees  could 
speak  in  those  days) — "  Unhappy  girl  !  I  much 
pity  you.     In  a  short  time  the  wild  beasts  of  the 

120 


VIII   THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 

forest  will  come  out  of  their  lairs  and  roam  about 
for  their  prey  ;   and  they  are  sure  to  devour  you 
and  your  companion.      But  I  can  help  you  ;   I  w^ill 
make  an    opening  for  you  in    my  trunk.     When 
you  see  the  opening  go  into  it  ;   I  v^ill  then  close 
it  up  ;  and  you  will  remain  safe  inside  ;    nor  can 
the    wild  beasts   touch  you."     In  a  moment    the 
trunk     of    the     tree    was    split    into    two.     The 
merchant's    daughter    and    the    old    woman    went 
inside  the  hollow,  on  which  the  tree  resumed  its 
natural  shape.     When  the  shades  of  night  darkened 
the  forest  the  wild  beasts  came  out  of  their  lairs. 
The  fierce   tiger   was   there  ;    the   wild  bear   was 
there  ;    the    hard- skinned   rhinoceros    was  there  ; 
the   bushy  bear    was  there  ;     the  musty  elephant 
was    there  ;    and   the    horned    buffalo   was    there. 
They  all  growled  round  about  the  tree,  for  they 
got  the  scent  of  human  blood.     The  merchant's 
daughter  and  the  old  woman  heard  from  within 
the  tree  the  growl  of  the  beasts.     The  beasts  came 
dashing  against  the  tree  ;  they  broke  its  branches  ; 
they    pierced   its    trunk   with    their   horns  ;     they 
scratched  its  bark  with  their  claws  :   but  in  vain. 
The  merchant's  daughter  and  her  old  nurse  were 
safe  within.     Towards  dawn  the  wild  beasts  went 
away.     After   sunrise   the   good   tree   said   to   her 
two  inmates,  "  Unhappy  women,  the  wild  beasts 
have  gone  into  their  lairs  after  greatly  tormenting 
me.     The  sun    is  up  ;    you  can    now  come  out." 
So  saying  the  tree   split  itself  into  two,  and  the 
merchant's  daughter  and  the  old  woman  came  out. 
They  saw  the  extent  of  the  mischief  done  by  the 

121 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

wild  beasts  to  the  tree.  Many  of  its  branches  had 
been  broken  down  ;  in  many  places  the  trunk  had 
been  pierced  ;  and  in  other  places  the  bark  had 
been  stripped  off.  The  merchant's  daughter  said 
to  the  tree,  "  Good  mother,  you  are  truly  good  to 
give  us  shelter  at  such  a  fearful  cost.  You  must 
be  in  great  pain  from  the  torture  to  which  the 
wild  beasts  subjected  you  last  night."  So  saying 
she  went  to  the  tank  which  was  near  the  tree,  and 
bringing  thence  a  quantity  of  mud,  she  besmeared 
the  trunk  with  it,  especially  those  parts  which  had 
been  pierced  and  scratched.  After  she  had  done 
this,  the  tree  said,  "  Thank  you,  my  good  girl,  I 
am  now  greatly  relieved  of  my  pain.  I  am, 
however,  concerned  not  so  much  about  myself  as 
about  you  both.  You  must  be  hungry,  not  having 
eaten  the  whole  of  yesterday.  And  what  can  I 
give  you  ?  I  have  no  fruit  of  my  own  to  give 
you.  Give  to  the  old  woman  whatever  money 
you  have,  and  let  her  go  into  the  city  hard  by  and 
buy  some  food."  They  said  they  had  no  money. 
On  searching,  however,  in  the  work-box  she 
found  five  cowries?  The  tree  then  told  the  old 
woman  to  go  with  the  cowries  to  the  city  and  buy 
some  khai."^  The  old  woman  went  to  the  city, 
which  was  not  far,  and  said  to  one  confectioner, 
"  Please  give  me  five  cowries'  worth  of  khaiy 
The  confectioner  laughed  at  her  and  said,  "  Be  ofl^ 
you  old  hag,  do  you  think  khai  can  be  had  for  five 
cowries  ?  "     She  tried  another  shop,  and  the  shop- 

^  Shells  used  as  money,  one  hundred  and  sixty  of  which  could  have  been 
got  a  few  years  ago  for  one  pice. 
2  Fried  paddy. 

122 


-!«•♦ 


^    ™"- 


'ti^'^'-?2'^V^    -^"  *■'*-  ^"^-3^  -*^- 


WAKWi '<  Go  Sue: 


Hundreds  of  peacocks  of  gorgeous  plumes  came  to 
the  embankments  to  eat  the  khai" 


VIII   THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 

keeper,  thinking  the  woman  to  be  in  great  distress, 
compassionately  gave  her  a  large  quantity  of  khai 
for  the  five  cowries. 

When  the  old  v^oman  returned  with  the  khai^ 
the  tree  said  to  the  merchant's  daughter,  "  Each 
of  you  eat  a  little  of  the  khai^  lay  by  more  than 
half,  and  strew  the  rest  on  the  embankments  of  the 
tank  all  round."  They  did  as  they  were  bidden, 
though  they  did  not  understand  the  reason  why 
they  were  told  to  scatter  the  khai  on  the  sides  of 
the  tank.  They  spent  the  day  in  bewailing  their 
fate,  and  at  night  they  were  housed  inside  the 
trunk  of  the  tree  as  on  the  previous  night.  The 
wild  beasts  came  as  before,  further  mutilated  the 
tree,  and  tortured  it  as  in  the  preceding  night. 
But  during  the  night  a  scene  was  being  enacted 
on  the  embankments  of  the  tank  of  which  the 
two  women  saw  the  outcome  only  on  the  follow- 
ing morning.  Hundreds  of  peacocks  of  gorgeous 
plumes  came  to  the  embankments  to  eat  the  khai 
which  had  been  strewed  on  them  ;  and  as  they 
strove  with  each  other  for  the  tempting  food 
many  of  their  plumes  fell  off  their  bodies.  Early 
in  the  morning  the  tree  told  the  two  women  to 
gather  the  plumes  together,  out  of  which  the 
merchant's  daughter  made  a  beautiful  fan.  This 
fan  was  taken  into  the  city  to  the  palace,  where 
the  son  of  the  king  admired  it  greatly  and  paid  for 
it  a  large  sum  of  money.  As  each  morning  a 
quantity  of  plumes  was  collected,  every  day  one 
fan  was  made  and  sold.     So  that  in  a  short  time 

the  two  women  got  rich.     The  tree  then  advised 

123 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

them  to  employ  men  in  building  a  house  for  them 
to  live  in.  Accordingly  bricks  were  burnt,  trees 
were  cut  down  for  beams  and  rafters,  bricks  were 
reduced  to  powder,  lime  was  manufactured,  and  in 
a  few  months  a  stately,  palace-like  house  was  built 
for  the  merchant's  daughter  and  her  old  nurse. 
It  was  thought  advisable  to  lay  out  the  adjoining 
grounds  as  a  garden,  and  to  dig  a  tank  for  supply- 
ing them  with  water. 

In  the  meantime  the  merchant  himself  with 
his  wife  and  six  daughters  had  been  frowned  upon 
by  the  goddess  of  wealth.  By  a  sudden  stroke  of 
misfortune  he  lost  all  his  money,  his  house  and 
property  were  sold,  and  he,  his  wife,  and  six 
daughters,  were  turned  adrift  penniless  into  the 
world.  It  so  happened  that  they  lived  in  a  village 
not  far  from  the  place  where  the  two  strange 
women  had  built  a  palace  and  were  digging  a  tank. 
As  the  once  rich  merchant  was  now  supporting 
his  family  by  the  pittance  which  he  obtained 
every  day  for  his  manual  labour,  he  bethought 
himself  of  employing  himself  as  a  day  labourer  in 
digging  the  tank  of  the  strange  lady  on  the  skirts 
of  the  forest.  His  wife  said  she  would  also  go  to 
dig  the  tank  with  him.  So  one  day  while  the 
strange  lady  was  amusing  herself  from  the  window 
of  her  palace  with  looking  at  the  labourers 
digging  her  tank,  to  her  utter  surprise  she  saw  her 
father  and  mother  coming  towards  the  palace, 
apparently  to  engage  themselves  as  day  labourers. 
Tears  ran  down  her  cheeks  as  she  looked  at  them, 

for  they  were  clothed  in  rags.     She  immediately 

124 


V 


III    THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 


sent  servants  to  bring  them  inside  the  house. 
The  poor  man  and  woman  were  frightened  beyond 
measure.  They  saw  that  the  tank  was  all  ready  ; 
and  as  it  was  customary  in  those  days  to  offer  a 
human  sacrifice  when  the  digging  was  over,  they 
thought  that  they  were  called  inside  in  order  to  be 
sacrificed.  Their  fears  increased  when  they  were 
told  to  throw  away  their  rags  and  to  put  on  fine 
clothes  which  were  given  to  them.  The  strange 
lady  of  the  palace,  however,  soon  dispelled  their 
fears  ;  for  she  told  them  that  she  was  their 
daughter,  fell  on  their  necks  and  wept.  The  rich 
daughter  related  her  adventures,  and  the  father 
felt  she  was  right  when  she  said  that  she  lived 
upon  her  own  fortune  and  not  on  that  of  her 
father.  She  gave  her  father  a  large  fortune, 
which  enabled  him  to  go  to  the  city  in  which 
he  formerly  lived,  and  to  set  himself  up  again  as 
a  merchant. 

The  merchant  now  bethought  himself  of 
going  in  his  ship  to  distant  countries  for  purposes 
of  trade.  All  was  ready.  He  got  on  board,  ready 
to  start,  but,  strange  to  say,  the  ship  would  not 
move.  The  merchant  was  at  a  loss  what  to  make 
of  this.  At  last  the  idea  occurred  to  him  that  he 
had  asked  each  of  his  six  daughters,  who  were 
living  with  him,  what  thing  she  wished  he  should 
bring  for  her  ;  but  he  had  not  asked  that  question 
of  his  seventh  daughter  who  had  made  him  rich. 
He  therefore  immediately  despatched  a  messenger  to 
his  youngest  daughter,  asking  her  what  she  wished 
her  father  to  bring  for  her  on  his  return  from  his 

125 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

mercantile  travels.      When  the  messenger  arrived 

she  was  engaged  in  her  devotions,  and  hearing  that 

a  messenger  had  arrived  from  her  father  she  said 

to  him  "  Sobur,"  meaning  "  wait."     The  messenger 

understood  that  she  wanted  her  father  to  bring  for 

her  something  called  Sobur.      He  returned  to  the 

merchant   and  told  him  that  she  wanted   him    to 

bring    for    her   Sobur.     The  ship   now    moved    of 

itself,  and    the    merchant    started    on    his    travels. 

He  visited  many  ports,  and  by  selling  his  goods 

obtained    immense    profit.       The    things    his    six 

daughters  wanted  him  to  bring  for  them  he  easily 

got,  but  Sobur^  the  thing  which  he  understood  his 

youngest  daughter  wished  to  have,  he  could  get 

nowhere.      He  asked  at  every  port  whether  Sobur 

could  be  had  there,  but  the  merchants  all  told  him 

that   they  had  never  heard  of  such  an  article    ot 

commerce.     At  the  last  port  he  went  through  the 

streets    bawling     out — "  Wanted    Sobur  !     wanted 

Sobur  !  "     The  cry  attracted  the  notice  of  the  son 

of  the  king  of  that  country  whose  name  was  Sobur. 

The  prince,  hearing  from   the  merchant  that  his 

daughter  wanted  Sobur,  said  that  he  had  the  article 

in  question,  and  bringing  out  a  small  box  of  wood 

containing  a  magical  fan  with  a  looking-glass  in  it, 

said — "  This  is  Sobur  which  your  daughter  wishes 

to    have."      The    merchant    having    obtained    the 

long-wished-for  Sobur  weighed  anchor,  and  sailed 

for  his  native  land.     On  his  arrival  he  sent  to  his 

youngest  daughter  the  said  wonderful  box.      The 

daughter,  thinking  it  to  be  a  common  wooden  box, 

laid  it  aside.      Some  days   after  when  she  was  at 

126 


VIII   THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 

leisure  she  bethought  herself  of  opening  the  box 
which  her  father  had  sent  her.     When  she  opened 
it  she  saw  in  it  a  beautiful  fan,  and  in  it  a  looking- 
glass.      As    she  shook  the  fan,  in  a  moment    the 
Prince    Sobur  stood   before  her,  and   said — "You 
called    me,    here    I    am.       What's    your    wish  ? " 
The  merchant's  daughter,  astonished  at  the  sudden 
appearance   of  a  prince  of  such  exquisite   beauty, 
asked    who    he  was,  and   how  he  had    made    his 
appearance    there.     The    prince   told    her    of   the 
circumstances  under  which  he  gave  the  box  to  her 
father,  and  informed  her  of  the  secret  that  when- 
ever the  fan  would  be  shaken  he  would  make  his 
appearance.     The    prince  lived  for  a  day  or   two 
in    the    house    of  the    merchant's    daughter,  who 
entertained    him    hospitably.       The    upshot    was, 
that  they  fell  in  love  with  each  other,  and  vowed 
to  each  other  to  be  husband  and  wife.     The  prince 
returned  to  his  royal  father  and  told  him  that  he 
had  selected  a  wife  for  himself.     The  day  for  the 
wedding    was   fixed.     The  merchant  and   his    six 
daughters    were    invited.     The  nuptial   knot    was 
tied.      But   there  was  death  in  the   marriage-bed. 
The  six  daughters  of  the  merchant,  envying  the 
happy  lot  of  their  youngest  sister,  had  determined 
to    put   an   end   to  the  life  of  her    newly-wedded 
husband.  ^  They  broke  several  bottles,  reduced  the 
broken    pieces  into  fine   powder,  and  scattered    it 
profusely  on  the  bed.     The  prince,  suspecting  no 
danger,  laid  himself  down  in  the  bed  ;  but  he  had 
scarcely    been    there   two  minutes    when    he    felt 
acute  pain  through  his  whole  system,  for  the  fine 

127 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

bottle-powder  had  gone  through  every  pore  of  his 
body.  As  the  prince  became  restless  through  pain, 
and  was  shrieking  aloud,  his  attendants  hastily 
took  him  away  to  his  own  country. 

The  king  and  queen,  the  parents  of  Prince 
Sobur,  consulted  all  the  physicians  and  surgeons 
of  the  kingdom  ;  but  in  vain.  The  young  prince 
was  day  and  night  screaming  with  pain,  and  no 
one  could  ascertain  the  disease,  far  less  give  him 
relief.  The  grief  of  the  merchant's  daughter  may 
be  imagined.  The  marriage  knot  had  been  scarcely 
tied  when  her  husband  was  attacked,  as  she  thought, 
by  a  terrible  disease  and  carried  away  many 
hundreds  of  miles  off.  Though  she  had  never 
seen  her  husband's  country  she  determined  to  go 
there  and  nurse  him.  She  put  on  the  garb  of  a 
Sannyasi,  and  with  a  dagger  in  her  hand  set  out 
on  her  journey.  Of  tender  years,  and  unaccustomed 
to  make  long  journeys  on  foot,  she  soon  got  weary 
and  sat  under  a  tree  to  rest.  On  the  top  of  the 
tree  was  the  nest  of  the  divine  bird  Bihangama 
and  his  mate  Bihangami.  They  were  not  in  their 
nest  at  the  time,  but  two  of  their  young  ones  were 
in  it.  Suddenly  the  young  ones  on  the  top  of 
the  tree  gave  a  scream  which  roused  the  half- 
drowsy  merchant's  daughter  whom  we  shall  now 
call  the  young  Sannyasi.  He  saw  near  him  a  huge 
serpent  raising  its  hood  and  about  to  climb  into 
the  tree.  In  a  moment  he  cut  the  serpent  into 
two,  on  which  the  young  birds  left  off  screaming. 
Shortly  after  the  Bihangama  and  Bihangami  came 

sailing  through   the  air  ;  and  the  latter  said  to  the 

128 


VIII    THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 

former — "  I  suppose  our  offspring  as  usual  have 
been  devoured  by  our  great  enemy  the  serpent. 
Ah  me  !  I  do  not  hear  the  cries  of  my  young 
ones."  On  nearing  the  nest,  however,  they  v^ere 
agreeably  surprised  to  find  their  offspring  alive. 
The  young  ones  told  their  dams  how  the  young 
Sannyasi  under  the  tree  had  destroyed  the  serpent. 
And  sure  enough  the  snake  was  lying  there  cut 
into  two. 

The  Bihangami  then  said  to  her  mate — "The 
young  Sannyasi  has  saved  our  offspring  from  death, 
I  wish  we  could  do  him  some  service  in  return." 
The  Bihangama  replied,  "  We  shall  presently  do 
her  service,  for  the  person  under  the  tree  is  not 
a  man  but  a  woman.  She  got  married  only  last 
night  to  Prince  Sobur,  who,  a  few  hours  after, 
when  jumping  into  his  bed,  had  every  pore  of  his 
body  pierced  with  fine  particles  of  ground  bottles 
which  had  been  spread  over  his  bed  by  his  envious 
sisters-in-law.  He  is  still  suffering  pain  in  his 
native  land,  and,  indeed,  is  at  the  point  of  death. 
And  his  heroic  bride  taking  the  garb  of  a  Sannyasi 
is  going  to  nurse  him."  "  But,"  asked  the  Bihan- 
gami, "  is  there  no  cure  for  the  prince  ?  "  "  Yes, 
there  is,"  replied  the  Bihangama  :  "  if  our  dung 
which  is  lying  on  the  ground  round  about,  and 
which  is  hardened,  be  reduced  to  powder,  and 
applied  by  means  of  a  brush  to  the  body  of  the 
prince  after  bathing  him  seven  times  with  seven 
jars  of  water  and  seven  jars  of  milk.  Prince  Sobur 
will   undoubtedly   get   well."      "  But,"   asked  the 

Bihangami,  "  how  can   the  poor  daughter  of  the 

129  K 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  viii 

merchant  walk  such  a  distance  ?      It  must  take  her 

many  days,  by  which  time   the  poor  prince  will 

have    died."       "  I    can,"   replied   the    Bihangama, 

"  take  the  young  lady  on  my  back,  and  put  her  in 

the  capital  of  Prince  Sobur,  and  bring  her  back, 

provided  she  does   not   take   any   presents   there." 

The  merchant's  daughter,  in  the  garb  of  a  Sannyasi, 

heard   this    conversation    between    the    two   birds, 

and   begged   the    Bihangama   to   take   her   on    his 

back.     To  this  the  bird  readily  consented.      Before 

mounting  on  her  aerial  car  she  gathered  a  quantity 

of  birds'   dung    and    reduced    it    to    fine   powder. 

Armed  with  this  potent  drug  she  got  up  on  the  back 

of  the  kind  bird,  and  sailing  through  the  air  with 

the  rapidity  of  lightning,  soon  reached  the  capital  of 

Prince  Sobur.     The  young  Sannyasi  went  up  to  the 

gate  of  the  palace,  and  sent  word  to  the  king  that 

he  was  acquainted  with   potent  drugs  and  would 

cure  the  prince  in  a  few  hours.     The  king,  who 

had    tried    all    the    best    doctors   in   the   kingdom 

without   success,   looked   upon   the   Sannyasi   as   a 

mere  pretender,  but  on  the  advice  of  his  councillors 

agreed  to  give  him  a  trial.     The  Sannyasi  ordered 

seven  jars  of  water  and  seven  jars  of  milk  to   be 

brought  to  him.      He  poured  the  contents  of  all 

the   jars    on    the    body   of  the   prince.      He   then 

applied,  by  means  of  a  feather,  the  dung-powder 

he    had    already    prepared    to    every   pore   of  the 

prince's  body.     Thereafter  seven  jars  of  water  and 

seven  jars  of  milk  were  again  six  times  poured  upon 

him.     When  the  prince's  body  was  wiped,  he  felt 

perfectly  well.     The  king  ordered  that  the  richest 

130 


VIII    THE  STORY  OF  PRINCE  SOBUR 

treasures  he  had  should  be  presented  to  the  wonder- 
ful doctor  ;  but  the  Sannyasi  refused  to  take  any. 
He  only  wanted  a  ring  from  the  prince's  finger 
to  preserve  as  a  memorial.  The  ring  was  readily 
given  him.  The  merchant's  daughter  hastened 
to  the  sea-shore  where  the  Bihangama  was  awaiting 
her.  In  a  moment  they  reached  the  tree  of  the 
divine  birds.  Hence  the  young  bride  walked  to  her 
house  on  the  skirts  of  the  forest.  The  following 
day  she  shook  the  magical  fan,  and  forthwith 
Prince  Sobur  appeared  before  her.  When  the 
lady  showed  him  the  ring,  he  learnt  with  infinite 
surprise  that  his  own  wife  was  the  doctor  that 
cured  him.  The  prince  took  away  his  bride  to 
his  palace  in  his  far-off  kingdom,  forgave  his 
sisters-in-law,  lived  happily  for  scores  of  years, 
and  was  blessed  with  children,  grandchildren,  and 
great-grandchildren. 


Thus  my  story  endeth. 

The  Natiya-thom  withereth^ 


etc. 


131 


IX 
THE    ORIGIN    OF    OPIUM  ^ 

Once  on  a  time  there  lived  on  the  banks  of  the 
holy  Ganga  a  Rishi,^  who  spent  his  days  and 
nights  in  the  performance  of  religious  rites  and  in 
meditation  upon  God.  From  sunrise  to  sunset  he 
sat  on  the  river  bank  engaged  in  devotion,  and  at 
night  he  took  shelter  in  a  hut  of  palm-leaves  which 
his  own  hand  had  raised  in  a  bush  hard  by.  There 
were  no  men  and  women  for  miles  round.  In  the 
hut,  however,  there  was  a  mouse,  which  used  to 
live  upon  the  leavings  of  the  Rishi's  supper.  As  it 
was  not  in  the  nature  of  the  sage  to  hurt  any  living 
thing,  our  mouse  never  ran  away  from  him,  but, 
on  the  contrary,  went  to  him,  touched  his  feet,  and 
played  with  him.  The  Rishi,  partly  in  kindness 
to  the  little  brute,  and  partly  to  have  some  one  by 
to  talk  to  at  times,  gave  the  mouse  the  power  of 
speech.  One  night  the  mouse,  standing  on  its  hind- 
legs  and  joining  together  its  fore-legs  reverently, 

*  This  story  is  not  my  own.  It  was  recited  to  me  by  a  story-teller  of  the 
other  sex  who  rejoices  in  the  nom  de  flume  "An  Inmate  of  the  Calcutta 
Lunatic  Asylum." 

2  A  holy  sage. 

132 


IX  THE  ORIGIN  OF  OPIUM 

said  to  the  Rishi,  "  Holy  sage,  you  have  been  so 
kind  as  to  give  me  the  power  to  speak  like  men. 
If  it  will  not  displease  your  reverence,  I  have  one 
more  boon  to  ask."  "  What  is  it  ?  "  said  the  Rishi. 
"  What  is  it,  little  mousie  ?  Say  what  you  want." 
The  mouse  answered — "  When  your  reverence  goes 
in  the  day  to  the  river-side  for  devotion,  a  cat 
comes  to  the  hut  to  catch  me.  And  had  it  not 
been  for  fear  of  your  reverence,  the  cat  would  have 
eaten  me  up  long  ago  ;  and  I  fear  it  will  eat  me 
some  day.  My  prayer  is  that  I  may  be  changed 
into  a  cat  that  I  may  prove  a  match  for  my  foe." 
The  Rishi  became  propitious  to  the  mouse,  and 
threw  some  holy  water  on  its  body,  and  it  was  at 
once  changed  into  a  cat. 

Some  nights  after,  the  Rishi  asked  his  pet, 
"  Well,  little  puss,  how  do  you  like  your  present 
life .? "  "  Not  much,  your  reverence,"  answered 
the  cat.  "  Why  not  ?  "  demanded  the  sage.  "  Are 
you  not  strong  enough  to  hold  your  own  against  all 
the  cats  in  the  world  ?  "  "  Yes,"  rejoined  the  cat. 
"  Your  reverence  has  made  me  a  strong  cat,  able  to 
cope  with  all  the  cats  in  the  world.  But  I  do  not 
now  fear  cats  ;  I  have  got  a  new  foe.  Whenever 
your  reverence  goes  to  the  river-side,  a  pack  of  dogs 
comes  to  the  hut,  and  sets  up  such  a  loud  barking 
that  I  am  frightened  out  of  my  life.  If  your 
reverence  will  not  be  displeased  with  me,  I  beg 
you  to  change  me  into  a  dog."  The  Rishi  said, 
"  Be  turned  into  a  dog,"  and  the  cat  forthwith 
became  a  dog. 

Some    days    passed,  when   one    night   the  dog 

133 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ix 

said  thus  to    the  Rishi  :    "  I    cannot    thank    your 
reverence  enough  for  your  kindness  to  me.      I  was 
but  a  poor  mouse,  and  you  not  only  gave  me  speech 
but  turned  me  into  a  cat  ;  and  again  you  vv^ere  kind 
enough  to  change  me  into  a  dog.     As  a  dog,  how- 
ever, I  suffer  a  great  deal  of  trouble,  I  do  not  get 
enough  food  :   my  only  food  is  the  leavings  of  your 
supper,  but  that  is  not  sufficient  to  fill  the  maw  of 
such  a  large  beast  as  you  have  made  me.     O  how 
I  envy  those  apes  who  jump  about  from  tree  to 
tree,  and  eat  all  sorts  of  delicious  fruits  !     If  your 
reverence  will  not  get  angry  with  me,  I  pray  that  I  be 
changed  into  an  ape."    The  kind-hearted  sage  readily 
granted  his  pet's  wish,  and  the  dog  became  an  ape. 
Our  ape  was  at  first  wild  with  joy.      He  leaped 
from  one  tree  to  another,  and  sucked  every  luscious 
fruit  he  could  find.      But  his  joy  was  short-lived. 
Summer  came  on  with  its  drought.     As  a  monkey 
he  found  it  hard  to  drink  water  out  of  a  river  or  of 
a  pool  ;  and  he  saw  the  wild  boars  splashing  in  the 
water  all  the  day  long.      He  envied  their  lot,  and 
exclaimed,  "  O  how  happy  those  boars  are  !      All 
day  their  bodies  are  cooled  and  refreshed  by  water. 
I  wish  I  were  a  boar."     Accordingly  at  night  he 
recounted  to  the  Rishi  the  troubles  of  the  life  of 
an    ape  and    the  pleasures  of  that  of  a  boar,  and 
begged  of  him  to  change  him  into  a  boar.       The 
sage,  whose  kindness  knew    no  bounds,  complied 
with  his  pet's  request,  and  turned  him  into  a  wild 
boar.     For  two  whole  days  our  boar  kept  his  body 
soaking    wet,    and    on    the  third    day,  as   he    was 
splashing  about  in  his    favourite    element,  whom 

134 


IX  THE  ORIGIN  OF  OPIUM 

should  he  see  but  the  king  of  the  country  riding 
on  a  richly  caparisoned  elephant.  The  king  was 
out  hunting,  and  it  was  only  by  a  lucky  chance  that 
our  boar  escaped  being  bagged.  He  dwelt  in  his 
own  mind  on  the  dangers  attending  the  life  of  a 
wild  boar,  and  envied  the  lot  of  the  stately  elephant 
who  was  so  fortunate  as  to  carry  about  the  king 
of  the  country  on  his  back.  He  longed  to  be  an 
elephant,  and  at  night  besought  the  Rishi  to  make 
him  one. 

Our  elephant  was  roaming  about  in  the  wilder- 
ness, when  he  saw  the  king  out  hunting.  The 
elephant  went  towards  the  king's  suite  with  the 
view  of  being  caught.  The  king,  seeing  the 
elephant  at  a  distance,  admired  it  on  account  of  its 
beauty,  and  gave  orders  that  it  should  be  caught 
and  tamed.  Our  elephant  was  easily  caught,  and 
taken  into  the  royal  stables,  and  was  soon  tamed. 
It  so  chanced  that  the  queen  expressed  a  wish  to 
bathe  in  the  waters  of  the  holy  Ganga.  The  king, 
who  wished  to  accompany  his  royal  consort,  ordered 
that  the  newly-caught  elephant  should  be  brought 
to  him.  The  king  and  queen  mounted  on  his  back. 
One  would  suppose  that  the  elephant  had  now  got 
his  wishes,  as  the  king  had  mounted  on  his  back. 
But  no.  There  was  a  fly  in  the  ointment.  The 
elephant,  who  looked  upon  himself  as  a  lordly 
beast,  could  not  brook  the  idea  that  a  woman, 
though  a  queen,  should  ride  on  his  back.  He 
thought  himself  degraded.  He  jumped  up  so 
violently  that  both  the  king  and  queen  fell  to  the 
ground.     The  king  carefully  picked  up  the  queen, 

135 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ix 

took  her  in  his  arms,  asked  her  whether  she  had 
been  much  hurt,  wiped  off  the  dust  from  her 
clothes  with  his  handkerchief,  and  tenderly  kissed 
her  a  hundred  times.  Our  elephant,  after  witness- 
ing the  king's  caresses,  scampered  off  to  the  woods 
as  fast  as  his  legs  could  carry  him.  As  he  ran  he 
thought  within  himself  thus  :  "  After  all,  I  see  that 
a  queen  is  the  happiest  of  all  creatures.  Of  what 
infinite  regard  is  she  the  object  !  The  king  lifted 
her  up,  took  her  in  his  arms,  made  many  tender 
inquiries,  wiped  off  the  dust  from  her  clothes  with 
his  own  royal  hands,  and  kissed  her  a  hundred 
times  !  O  the  happiness  of  being  a  queen  !  I 
must  tell  the  Rhisi  to  make  me  a  queen  !  "  So 
saying  the  elephant,  after  traversing  the  woods, 
went  at  sunset  to  the  Rishi's  hut,  and  fell  prostrate 
on  the  ground  at  the  feet  of  the  holy  sage.  The 
Rishi  said,  "  Well,  what's  the  news  ?  Why  have 
you  left  the  king's  stud  ?  "  "  What  shall  I  say  to 
your  reverence  ?  You  have  been  very  kind  to  me  ; 
you  have  granted  every  wish  of  mine.  I  have  one 
more  boon  to  ask,  and  it  will  be  the  last.  By 
becoming  an  elephant  I  have  got  only  my  bulk 
increased,  but  not  my  happiness.  I  see  that  of  all 
creatures  a  queen  is  the  happiest  in  the  world. 
Do,  holy  father,  make  me  a  queen."  "Silly 
child,"  answered  the  Rishi,  "how  can  I  make  you  a 
queen  .?  Where  can  I  get  a  kingdom  for  you,  and 
a  royal  husband  to  boot  .?  All  I  can  do  is  to 
change  you  into  an  exquisitely  beautiful  girl, 
possessed    of  charms  to    captivate   the  heart  of  a 

prince,  if  ever  the  gods    grant   you  an  interview 

136 


IX  THE  ORIGIN  OF  OPIUM 

with  some  great  prince  !  "  Our  elephant  agreed 
to  the  change  ;  and  in  a  moment  the  sagacious 
beast  was  transformed  into  a  beautiful  young 
lady,  to  whom  the  holy  sage  gave  the  name  of 
Postomani,  or  the  poppy-seed  lady. 

Postomani  lived  in  the  Rishi's  hut,  and  spent 
her  time  in  tending  the  flowers  and  watering  the 
plants.  One  day,  as  she  was  sitting  at  the  door  of 
the  hut  during  the  Rishi's  absence,  she  saw  a 
man  dressed  in  a  very  rich  garb  come  towards  the 
cottage.  She  stood  up  and  asked  the  stranger 
who  he  was,  and  what  he  had  come  there  for. 
The  stranger  answered  that  he  had  come  a-hunting 
in  those  parts,  that  he  had  been  chasing  in  vain  a 
deer,  that  he  felt  thirsty,  and  that  he  came  to  the 
hut  of  the  hermit  for  refreshment. 

Postomani.  Stranger,  look  upon  this  cot  as 
your  own  house.  I'll  do  everything  I  can  to 
make  you  comfortable  ;  I  am  only  sorry  we  are  too 
poor  suitably  to  entertain  a  man  of  your  rank,  for 
if  I  mistake  not  you  are  the  king  of  this  country. 

The  king  smiled.  Postomani  then  brought 
out  a  water-pot,  and  made  as  if  she  would  wash 
the  feet  of  her  royal  guest  with  her  own  hands, 
when  the  king  said,  "  Holy  maid,  do  not  touch 
my  feet,  for  I  am  only  a  Kshatriya,  and  you  are 
the  daughter  of  a  holy  sage." 

Postomani.  Noble  sir,  I  am  not  the  daughter 
of  the  Rishi,  neither  am  I  a  Brahmani  girl  ;  so 
there  can  be  no  harm  in  my  touching  your  feet. 
Besides,  you  are  my  guest,  and  I  am  bound  to 
wash  your  feet. 

137 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  ix 

King.  Forgive  my  impertinence.  What  caste 
do  you  belong  to  ? 

Postomani.  I  have  heard  from  the  sage  that 
my  parents  v^ere  Kshatriyas. 

King.  May  I  ask  you  whether  your  father 
was  a  king,  for  your  uncommon  beauty  and  your 
stately  demeanour  show  that  you  are  a  born 
princess. 

Postomani,  without  answering  the  question, 
went  inside  the  hut,  brought  out  a  tray  of  the 
most  delicious  fruits,  and  set  it  before  the  king. 
The  king,  however,  would  not  touch  the  fruits 
till  the  maid  had  answered  his  questions.  When 
pressed  hard  Postomani  gave  the  following  answer  : 
"  The  holy  sage  says  that  my  father  was  a  king. 
Having  been  overcome  in  battle,  he,  along  with 
my  mother,  fled  into  the  woods.  My  poor  father 
was  eaten  up  by  a  tiger,  and  my  mother  at  that 
time  was  brought  to  bed  of  me,  and  she  closed  her 
eyes  as  I  opened  mine.  Strange  to  say,  there  was 
a  bee-hive  on  the  tree  at  the  foot  of  which  I  lay  ; 
drops  of  honey  fell  into  my  mouth  and  kept  alive 
the  spark  of  life  till  the  kind  Rishi  found  me  and 
brought  me  into  his  hut.  This  is  the  simple  story 
of  the  wretched  girl  who  now  stands  before  the 
king." 

Ki?2g.  Call  not  yourself  wretched.  You  are 
the  loveliest  and  most  beautiful  of  women.  You 
would  adorn  the  palace  of  the  mightiest  sovereign. 

The  upshot  was,  that  the  king  made  love  to 
the  girl  and  they  were  joined  in  marriage  by  the 
Rishi.      Postomani    was   treated    as    the    favourite 

138 


" '  You  would  adorn  the  palace  of  the  mightiest  sovereign.' 


TV 


THE  ORIGIN  OF  OPIUM 


queen,  and  the  former  queen  was  in  disgrace. 
Postomani's  happiness,  however,  was  short-lived. 
One  day  as  she  was  standing  by  a  well,  she  became 
giddy,  fell  into  the  water,  and  died.  The  Rishi 
then  appeared  before  the  king  and  said  :  "  O  king, 
grieve  not  over  the  past.  What  is  fixed  by  fate 
must  come  to  pass.  The  queen,  who  has  just 
been  drowned,  was  not  of  royal  blood.  She  was 
born  a  mouse  ;  I  then  changed  her  successivelv, 
according  to  her  own  wish,  into  a  cat,  a  dog,  an 
ape,  a  boar,  an  elephant,  and  a  beautiful  girl.  Now 
that  she  is  gone,  do  you  again  take  into  favour 
your  former  queen.  As  for  my  reputed  daughter, 
through  the  favour  of  the  gods  I'll  make  her 
name  immortal.  Let  her  body  remain  in  the 
well  ;  fill  the  well  up  with  earth.  Out  of  her 
flesh  and  bones  will  grow  a  tree  which  shall  be 
called  after  her  Posto,  that  is,  the  Poppy  tree. 
From  this  tree  will  be  obtained  a  drug  called 
opium,  which  will  be  celebrated  as  a  powerful 
medicine  through  all  ages,  and  which  will  always 
be  either  swallowed  or  smoked  as  a  wonderful  nar- 
cotic to  the  end  of  time.  The  opium  swallower 
or  smoker  will  have  one  quality  of  each  of  the 
animals  to  which  Postomani  was  transformed. 
He  will  be  mischievous  like  a  mouse,  fond  of  milk 
like  a  cat,  quarrelsome  like  a  dog,  filthy  like  an 
ape,  savage  like  a  boar,  and  high-tempered  like  a 
queen." 

Thus  my  story  encieth. 

The  Natty a-ihorn  wither eth^  etc, 

139 


X 

STRIKE    BUT    HEAR 

Once  upon  a  time  there  reigned  a  king  who  had 
three  sons.  His  subjects  one  day  came  to  him  and 
said,  "  O  incarnation  of  justice  !  the  kingdom  is 
infested  with  thieves  and  robbers.  Our  property 
is  not  safe.  We  pray  your  majesty  to  catch  hold 
of  these  thieves  and  punish  them."  The  king 
said  to  his  sons,  "  O  my  sons,  I  am  old,  but  you 
are  all  in  the  prime  of  manhood.  How  is  it  that 
my  kingdom  is  full  of  thieves  ?  I  look  to  you  to 
catch  hold  of  these  thieves."  The  three  princes 
then  made  up  their  minds  to  patrol  the  city  every 
night.  With  this  view  they  set  up  a  station  in 
the  outskirts  of  the  city,  where  they  kept  their 
horses.  In  the  early  part  of  the  night  the  eldest 
prince  rode  upon  his  horse  and  went  through  the 
whole  city,  but  did  not  see  a  single  thief.  He 
came  back  to  the  station.  About  midnight  the 
second  prince  got  upon  his  horse  and  rode  through 
every  part  of  the  city,  but  he  did  not  see  or  hear 
of  a    single    thief.     He    came    also    back   to    the 

station.     Some  hours  after  midnight  the  youngest 

140 


1"^=^ 


Bi!B?P! 


,im»t^  -  vrTi» 


"He  saw  a  beautiful  woman  coming  out  of  the  palace." 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

prince  went  the  rounds,  and  when  he  came  near 
the  gate  of  the  palace  where  his  father  lived,  he 
saw  a  beautiful  woman  coming  out  of  the  palace. 
The  prince  accosted  the  woman,  and  asked  who 
she  was  and  where  she  was  going  at  that  hour 
of  the  night.  The  woman  answered,  "  I  am 
Rajlakshmi,^  the  guardian  deity  of  this  palace. 
The  king  will  be  killed  this  night.  I  am 
therefore  not  needed  here.  I  am  going  away." 
The  prince  did  not  know  what  to  make  of  this 
message.  After  a  moment's  reflection  he  said  to 
the  goddess,  "  But  suppose  the  king  is  not  killed 
to-night,  then  have  you  any  objection  to  return 
to  the  palace  and  stay  there  ? "  "  I  have  no 
objection,"  replied  the  goddess.  The  prince  then 
begged  the  goddess  to  go  in,  promising  to  do  his 
best  to  prevent  the  king  from  being  killed.  Then 
the  goddess  entered  the  palace  again,  and  in  a 
moment  went  the  prince  knew  not  whither. 

The  prince  went  straight  into  the  bedroom  of 
his  royal  father.  There  he  lay  immersed  in  deep 
sleep.  His  second  and  young  wife,  the  stepmother 
of  our  prince,  was  sleeping  in  another  bed  in  the 
room.  A  light  was  burning  dimly.  What  was 
his  surprise  when  the  prince  saw  a  huge  cobra 
going  round  and  round  the  golden  bedstead  on 
which  his  father  was  sleeping.  The  prince  with 
his  sword  cut  the  serpent  in  two.  Not  satisfied 
with  killing  the  cobra,  he  cut  it  up  into  a  hundred 
pieces,  and  put  them  inside  the  pan  dish  ^   which 

'  The  tutelary  goddess  of  a  king's  household. 

2  A  vessel,  made  generally  of  brass,  for  keeping  the  pan  leaf  together  with 
betel-nut  and  other  spices. 

141 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  x 

was  in  the  room.     While  the  prince  was  cutting 

up  the  serpent  a  drop  of  blood  fell  on  the  breast 

of   his    stepmother    who    was    sleeping    hard    by. 

The    prince    was    in    great    distress.     He    said   to 

himself,  "  I  have  saved  my  father  but  killed  my 

mother."     How  was  the  drop  of  blood  to  be  taken 

out  of  his  mother's  breast  ?      He  wrapped  round 

his  tongue  a  piece  of  cloth  sevenfold,  and  with  it 

licked  up  the  drop  of  blood.      But  while  he  was 

in  the  act  of  doing  this,  his  stepmother  woke  up, 

and  opening  her  eyes  saw  that  it  was  her  stepson, 

the  youngest  prince.     The    young  prince  rushed 

out  of  the  room.     The  queen,  intending  to  ruin 

the  youngest  prince,  whom  she  hated,  called  out 

to    her    husband,  "  My    lord,    my    lord,    are    you 

awake  .?     are    you    awake  ?     Rouse    yourself    up. 

Here  is  a  nice  piece  of  business."     The  king  on 

awaking   inquired   what   the    matter  was.     "  The 

matter,  my  lord  ?     Your  worthy  son,  the  youngest 

prince,  of  whom  you  speak  so  highly,  was  just 

here.      I  caught  him  in  the  act  of  touching  my 

breast.      Doubtless  he  came  with  a  wicked  intent. 

And  this    is  your  worthy  son  !  "     The  king  was 

horror-struck.     The  prince  went  to  the  station  to 

his  brothers,  but  told  them  nothing. 

Early  in  the  morning  the  king  called  his  eldest 

son  to  him  and  said,  "  If  a  man  to  whom  I  intrust 

my    honour    and    my    life     prove    faithless,     how 

should     he    be     punished  .?  "     The    eldest     prince 

replied,  "  Doubtless  such  a  man's  head  should  be 

cut    off;     but    before    you    kill,    you    should    see 

whether    the    man     is    really    faithless."     "  What 

142 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

do  you  mean  ?  "  inquired  the  king.  "  Let  your 
majesty  be  pleased  to  listen,"  answered  the  prince. 
"  Once  on  a  time  there  lived  a  goldsmith  who 
had  a  grown-up  son.  And  this  son  had  a  wife 
who  had  the  rare  faculty  of  understanding  the 
language  of  beasts  ;  but  neither  her  husband  nor 
any  one  else  knew  that  she  had  this  uncommon 
gift.  One  night  she  was  lying  in  bed  beside  her 
husband  in  their  house,  which  was  close  to  a  river, 
when  she  heard  a  jackal  howl  out,  '  There  goes  a 
carcase  floating  on  the  river  ;  is  there  any  one  who 
will  take  off  the  diamond  ring  from  the  finger  of 
the  dead  man  and  give  me  the  corpse  to  eat  .? ' 
The  woman  understood  the  jackal's  language,  got  up 
from  bed  and  went  to  the  river-side.  The  husband, 
who  was  not  asleep,  followed  his  wife  at  some 
distance  so  as  not  to  be  observed  by  her.  The 
woman  went  into  the  water,  tugged  the  floating 
corpse  towards  the  shore,  and  saw  the  diamond 
ring  on  the  finger.  Unable  to  loosen  it  with  her 
hand,  as  the  fingers  of  the  dead  body  had  swelled, 
she  bit  it  off  with  her  teeth,  and  put  the  dead  body 
upon  land.  She  then  went  to  her  bed,  whither 
she  had  been  preceded  by  her  husband.  The 
young  goldsmith  lay  beside  his  wife  almost  petrified 
with  fear,  for  he  concluded  after  what  he  saw  that 
his  wife  was  not  a  human  being  but  a  Rakshasi. 
He  spent  the  rest  of  the  night  in  tossing  in  his  bed, 
and  early  in  the  morning  spoke  to  his  father  in  the 
following  manner  :  *  Father,  the  woman  whom 
thou  hast  given  me  to  wife  is  not  a  real  woman  but 
a  Rakshasi.     Last  night  as  I  was  lying  in  bed  with 

143 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  x 

her,  I  heard  outside  the  house,  towards  the  river- 
side, a  jackal  set  up  a  fearful  howl.  On  this  she, 
thinking  that  I  was  asleep,  got  up  from  bed,  opened 
the  door,  and  went  out  to  the  river-side.  Surprised 
to  see  her  go  out  alone  at  the  dead  hour  of  night, 
I  suspected  evil  and  followed  her,  but  so  that  she 
could  not  see  me.  What  did  she  do,  do  you  think  .? 
O  horror  of  horrors  !  She  went  into  the  stream, 
dragged  towards  the  shore  the  dead  body  of  a  man 
which  was  floating  by,  and  began  to  eat  it  !  I  saw 
this  with  mine  own  eyes.  I  then  returned  home 
while  she  was  feasting  upon  the  carcase,  and  jumped 
into  bed.  In  a  few  minutes  she  also  returned, 
bolted  the  door,  and  lay  beside  me.  O  my  father, 
how  can  I  live  with  a  Rakshasi  .?  She  will 
certainly  kill  me  and  eat  me  up  one  night.'  The 
old  goldsmith  was  not  a  little  shocked  to  hear  this 
account.  Both  father  and  son  agreed  that  the 
woman  should  be  taken  into  the  forest  and  there 
left  to  be  devoured  by  wild  beasts.  Accordingly 
the  young  goldsmith  spoke  to  his  wife  thus  : 
'  My  dear  love,  you  had  better  not  cook  much 
this  morning  ;  only  boil  rice  and  burn  a  brinjal, 
for  I  must  take  you  to-day  to  see  your  father 
and  mother,  who  are  dying  to  see  you.'  At 
the  mention  of  her  father's  house  she  became 
full  of  joy,  and  finished  the  cooking  in  no  time. 
The  husband  and  wife  snatched  a  hasty  breakfast 
and  started  on  their  journey.  The  way  lay 
through  a  dense  jungle,  in  which  the  gold- 
smith bethought  himself  of  leaving  his  wife  alone 

to  be  eaten  up  by  wild  beasts.      But  while  they 

144 


vyAR.wtrK  Goaue. 


Husband,  take  up  all  this  large  quantity  of  gold 
and  these  precious  stones.'  " 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

were  passing  through  this  jungle  the  woman  heard 
a  serpent  hiss,  the  meaning  of  which  hissing,  as 
understood  by  her,  was  as  follows  :  '  O  passer-by, 
how  thankful  should  I  be  to  you  if  you  would  catch 
hold  of  that  croaking  frog  in  yonder  hole,  which 
is  full  of  gold  and  precious  stones,  and  give  me  the 
frog  to  swallow,  and  you  take  the  gold  and  precious 
stones.'  The  woman  forthwith  made  for  the  frog, 
and  began  digging  the  hole  with  a  stick.  The 
young  goldsmith  was  now  quaking  with  fear, 
thinking  his  Rakshasi-wife  was  about  to  kill  him. 
She  called  out  to  him  and  said,  '  Husband,  take  up 
all  this  large  quantity  of  gold  and  these  precious 
stones.'  The  goldsmith,  not  knowing  what  to 
make  of  it,  timidly  went  to  the  place,  and  to  his 
infinite  surprise  saw  the  gold  and  the  precious 
stones.  They  took  up  as  much  as  they  could. 
On  the  husband's  asking  his  wife  how  she  came  to 
know  of  the  existence  of  all  this  riches,  she  said 
that  she  understood  the  language  of  animals,  and 
that  the  snake  coiled  up  hard  by  had  informed  her 
of  it.  The  goldsmith,  on  finding  out  what  an 
accomplished  wife  he  was  blessed  with,  said  to  her, 
'  My  love,  it  has  got  very  late  to-day  ;  it  would  be 
impossible  to  reach  your  father's  house  before 
nightfall,  and  we  may  be  devoured  by  wild  beasts 
in  the  jungle  ;  I  propose  therefore  that  we  both 
return  home.'  It  took  them  a  long  time  to  reach 
home,  for  they  were  laden  with  a  large  quantity  of 
gold  and  precious  stones.  On  coming  near  the 
house,  the  goldsmith  said  to  his  wife,  *  My  dear, 
you  go  by  the  back  door,  while  I  go  by  the  front 

145  L 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  x 

door  and  see  my  father  in  his  shop  and  show  him 
all  this  gold  and  these  precious  stones.'  So  she 
entered  the  house  by  the  back  door,  and  the 
moment  she  entered  she  was  met  by  the  old 
goldsmith,  who  had  come  that  minute  into  the 
house  for  some  purpose  with  a  hammer  in  his 
hand.  The  old  goldsmith,  when  he  saw  his 
Rakshasi  daughter-in-law,  concluded  in  his  mind 
that  she  had  killed  and  swallowed  up  his  son.  He 
therefore  struck  her  on  the  head  with  the  hammer, 
and  she  immediately  died.  That  moment  the  son 
came  into  the  house,  but  it  was  too  late.  Hence 
it  is  that  I  told  your  majesty  that  before  you  cut 
off  a  man's  head  you  should  inquire  whether  the 
man  is  really  guilty." 

The  king  then  called  his  second  son  to  him, 
and  said,  "  If  a  man  to  whom  I  intrust  my  honour 
and  my  life  prove  faithless,  how  should  he  be 
punished  ?  "  The  second  prince  replied,  "  Doubt- 
less such  a  man's  head  should  be  cut  off,  but  before 
you  kill  you  should  see  whether  the  man  is  really 
faithless."  "  What  do  you  mean  .?  "  inquired  the 
king.  "  Let  your  majesty  be  pleased  to  listen," 
answered  the  prince. 

"  Once  on  a  time  there  reigned  a  king  who  was 

very  fond  of  going  out  a-hunting.     Once  while  he 

was  out  hunting  his  horse  took  him  into  a  dense 

forest  far  from  his  followers.     He  rode  on  and  on, 

and    did    not    see   either    villages    or    towns.     He 

became  very  thirsty,  but  he  could  see  neither  pond, 

lake,  nor    stream.     At    last    he    found    something 

dripping  from  the  top  of  a  tree.     Concluding  it  to 

146 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

be  rain-water  which  had  rested  in  some  cavity  of 

the  tree,  he  stood  on  horseback  under  the  tree  and 

caught  the  dripping  contents  in  a  small  cup.       It 

was,    however,  no    rain-water.      A    huge    cobra, 

which  was  on  the  top  of  the  tree,  was  dashing  in 

rage  its  fangs  against  the  tree  ;  and  its  poison  was 

coming  out  and  was  falling  in  drops.       The  king, 

however,  thought  it  was  rain-water  ;   though  his 

horse  knew    better.     When  the    cup    was    nearly 

filled  with  the  liquid  snake-poison,  and  the  king 

was  about  to  drink  it  off,  the  horse,  to  save  the  life 

of  his  royal  master,  so  moved  about  that  the  cup 

fell  from  the  king's  hand  and  all  the  liquid  spilled 

about.     The  king    became    very    angry   with    his 

horse,  and  with  his  sword  gave  a  cut  to  the  horse's 

neck,  and  the  horse  died  immediately.       Hence  it 

is  that  I  told  your  majesty  that  before  you  cut  off  a 

man's  head  you  should  inquire  whether  the  man 

is  really  guilty." 

The  king  then  called  to  him  his  third  and 
youngest  son,  and  said,  "  If  a  man  to  whom  I 
intrust  my  honour  and  my  life  prove  faithless,  how 
should  he  be  punished  ?  "  The  youngest  prince 
replied,  "  Doubtless  such  a  man's  head  should  be  cut 
off,  but  before  you  kill  you  should  see  whether  the 
man  is  really  faithless."  "  What  do  you  mean  ?  " 
inquired  the  king.  '*  Let  your  majesty  be  pleased 
to  listen,"  answered  the  prince. 

"  Once  on  a  time  there  reigned  a  king  who  had  in 
his  palace  a  remarkable  bird  of  the  Suka  species. 
One  day  as  the  Suka  went  out  to  the  fields  for  an 
airmg,  he  saw  his  dad  and  dam,  who  pressed  him 

H7 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  x 

to  come  and  spend  some  days  with  them  in  their 
nest  in  some  far-off  land.  The  Suka  answered  he 
would  be  very  happy  to  come,  but  he  could  not  go 
without  the  king's  leave  ;  he  added  that  he  would 
speak  to  the  king  that  very  day,  and  would  be 
ready  to  go  the  following  morning  if  his  dad  and 
dam  would  come  to  that  very  spot.  The  Suka 
spoke  to  the  king,  and  the  king  gave  leave  with 
reluctance  as  he  was  very  fond  of  the  bird.  So 
the  next  morning  the  Suka  met  his  dad  and  dam 
at  the  place  appointed,  and  went  with  them  to  his 
paternal  nest  on  the  top  of  some  high  tree  in  a  far- 
off  land.  The  three  birds  lived  happily  together 
for  a  fortnight,  at  the  end  of  which  period  the 
Suka  said  to  his  dad  and  dam, '  My  beloved  parents, 
the  king  granted  me  leave  only  for  a  fortnight, 
and  to-day  the  fortnight  is  over  :  to-morrow  I 
must  start  for  the  city  of  the  king.'  His  dad  and 
dam  readily  agreed  to  the  reasonable  proposal,  and 
told  him  to  take  a  present  to  the  king.  After 
laying  their  heads  together  for  some  time  they 
agreed  that  the  present  should  be  a  fruit  of  the 
tree  of  Immortality.  So  early  next  morning  the 
Suka  plucked  a  fruit  off  the  tree  of  Immortality, 
and  carefully  catching  it  in  his  beak,  started  on  his 
aerial  journey.  As  he  had  a  heavy  weight  to 
carry,  the  Suka  was  not  able  to  reach  the  city  of 
the  king  that  day,  and  was  benighted  on  the  road. 
He  took  shelter  in  a  tree,  and  was  at  a  loss  to  know 
where  to  keep  the  fruit.  If  he  kept  it  in  his  beak 
it  was  sure,  he  thought,  to  fall  out  when  he  fell 

asleep.      Fortunately  he  saw  a  hole  in  the  trunk  of 

148 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

the  tree  in  which  he  had  taken  shelter,  and 
accordingly  put  the  fruit  in  it.  It  so  happened 
that  in  that  hole  there  was  a  snake  ;  in  the  course 
of  the  night  the  snake  darted  its  fangs  on  the  fruit, 
and  thus  besmeared  it  with  its  poison.  Early 
before  crow-cawing  the  Suka,  suspecting  nothing, 
took  up  the  fruit  of  Immortality  in  its  beak,  and 
began  his  aerial  voyage.  The  Suka  reached  the 
palace  while  the  king  was  sitting  with  his 
ministers.  The  king  was  delighted  to  see  his  pet 
bird  come  again,  and  greatly  admired  the  beautiful 
fruit  which  the  Suka  had  brought  as  a  present. 
The  fruit  was  very  fair  to  look  at  ;  it  was  the 
loveliest  fruit  in  all  the  earth  ;  and  as  its  name 
implies  it  makes  the  eater  of  it  immortal.  The 
king  was  going  to  eat  it,  but  his  courtiers  said  that 
it  was  not  advisable  for  the  king  to  eat  it,  as  it 
might  be  a  poisonous  fruit.  He  accordingly  threw 
it  to  a  crow  which  was  perched  on  the  wall  ;  the 
crow  ate  a  part  of  it  ;  but  in  a  moment  the  crow 
fell  down  and  died.  The  king,  imagining  that 
the  Suka  had  intended  to  take  away  his  life,  took 
hold  of  the  bird  and  killed  it.  The  king  ordered 
the  stone  of  the  deadly  fruit,  as  it  was  thought  to 
be,  to  be  planted  in  a  garden  outside  the  city. 
The  stone  in  course  of  time  became  a  large  tree 
bearing  lovely  fruit.  The  king  ordered  a  fence  to 
be  put  round  the  tree,  and  placed  a  guard  lest 
people  should  eat  of  the  fruit  and  die.  There 
lived  in  that  city  an  old  Brahman  and  his  wife, 
who  used  to  live  upon  charity.  The  Brahman  one 
day  mourned  his  hard  lot,  and  told  his  wife  that 

149 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  x 

instead  of  leading  the  wretched  life  of  a  beggar  he 
would  eat  the  fruit  of  the  poisonous  tree  in  the 
king's  garden  and  thus  end  his  days.     So  that  very- 
night  he  got  up  from  his  bed  in  order  to  get  into 
the    king's    garden.       His    wife,    suspecting    her 
husband's  intention,  followed  him,  resolved  also  to 
eat  of  the  fruit  and  die  with  her  husband.     As  at 
that  dead  hour  of  night  the  guard  was  asleep,  the 
old    Brahman    plucked    a  fruit   and    ate    it.     The 
woman  said  to  her  husband,  '  If  you  die  what  is 
the    use  of  my  life  ?     I'll  also  eat  and    die.'     So 
saying  she  plucked  a  fruit  and  ate  it.     Thinking 
that  the  poison  would  take  some  time  to  produce 
its  due  effect,  they  both  went  home  and  lay  in  bed, 
supposing  that  they  would  never  rise  again.     To 
their    infinite    surprise  next  morning    they    found 
themselves   to  be  not  only  alive,  but  young    and 
vigorous.       Their    neighbours    could   scarcely   re- 
cognise   them  —  they    had    become    so    changed. 
The    old    Brahman    had    become    handsome    and 
vigorous,  no  grey  hairs,  no  wrinkles  on  his  cheeks  ; 
and  as  for  his  wife,  she  had  become  as  beautiful  as 
any    lady    in    the    king's    household.     The    king, 
hearing  of  this  wonderful  change,  sent  for  the  old 
Brahman,  who    told    him    all    the    circumstances. 
The  king  then  greatly  lamented  the  sad  fate  of  his 
pet  bird,  and  blamed  himself  for  having  killed  it 
without  fully  inquiring  into  the  case. 

"  Hence  it  is,"  continued  the  youngest  prince, 
"  that  I  told  your  majesty  that  before  you  cut  off 
a  man's  head  you  should  inquire  whether  the  man 

is  really  guilty.     I  know  your  majesty  thinks  that 

150 


X  STRIKE  BUT  HEAR 

last  night  I  entered  your  chamber  with  wicked 
intent.  Be  pleased  to  hear  me  before  you  strike. 
Last  night  as  I  was  on  my  rounds  I  saw  a  female 
figure  come  out  of  the  palace.  On  challenging 
her  she  said  that  she  was  Rajlakshmi,  the  guardian 
deity  of  the  palace  ;  and  that  she  was  leaving  the 
palace  as  the  king  would  be  killed  that  night.  I 
told  her  to  come  in,  and  that  I  would  prevent  the 
king  from  being  killed.  I  went  straight  into 
your  bedroom,  and  saw  a  large  cobra  going  round 
and  round  your  golden  bedstead.  I  killed  the 
cobra,  cut  it  up  into  a  hundred  pieces,  and  put 
them  in  the  pan  dish.  But  while  I  was  cutting 
up  the  snake,  a  drop  of  its  blood  fell  on  the  breast 
of  my  mother  ;  and  then  I  thought  that  while  I 
had  saved  my  father  I  had  killed  my  mother.  I 
wrapped  round  my  tongue  a  piece  of  cloth  seven- 
fold and  licked  up  the  drop  of  blood.  While  I 
was  licking  up  the  blood,  my  mother  opened  her 
eyes  and  noticed  me.  This  is  what  I  have  done  ; 
now  cut  off  my  head  if  your  majesty  wishes  it." 

The  king  filled  with  joy  and  gratitude 
embraced  his  son,  and  from  that  time  loved  him 
more  even  than  he  had  loved  him  before. 

Thus  my  story  endeth. 

The  Natiya-thorn  withereth,  etc. 


151 


XI 

THE  ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 
AND  OF  THEIR  SONS 

PART    I 

Once  on  a  time  there  lived  two  thieves  in  a  village 
who  earned  their  livelihood  by  stealing.  As  they 
were  well-known  thieves,  every  act  of  theft  in  the 
village  was  ascribed  to  them  whether  they  com- 
mitted it  or  not  ;  they  therefore  left  the  village, 
and,  being  resolved  to  support  themselves  by  honest 
labour,  went  to  a  neighbouring  town  for  service. 
Both  of  them  were  engaged  by  a  householder  ; 
the  one  had  to  tend  a  cow,  and  the  other  to  water 
a  champaka  plant.  The  elder  thief  began  watering 
the  plant  early  in  the  morning,  and  as  he  had  been 
told  to  go  on  pouring  water  till  some  of  it  collected 
itself  round  the  foot  of  the  plant  he  went  on 
pouring  bucketful  after  bucketful  :  but  to  no 
purpose.  No  sooner  was  the  water  poured  on  the 
foot  of  the  plant  than  it  was  forthwith  sucked 
up  by  the  thirsty  earth  ;  and  it  was  late  in  the 
afternoon    when    the    thief,    tired    with    drawing 

water,  laid  himself  down  on  the  ground,  and  fell 

152 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

asleep.  The  younger  thief  fared  no  better.  The 
cow  which  he  had  to  tend  was  the  most  vicious 
in  the  whole  country.  When  taken  out  of  the 
village  for  pasturage  it  galloped  away  to  a  great 
distance  with  its  tail  erect ;  it  ran  from  one  paddy- 
field  to  another,  and  ate  the  corn  and  trod  upon 
it;  it  entered  into  sugar-cane  plantations  and 
destroyed  the  sweet  cane  ; — for  all  which  damage 
and  acts  of  trespass  the  neatherd  was  soundly  rated 
by  the  owners  of  the  fields.  What  with  running 
after  the  cow  from  field  to  field,  from  pool  to  pool  ; 
what  with  the  abusive  language  poured  not  only 
upon  him,  but  upon  his  forefathers  up  to  the 
fourteenth  generation,  by  the  owners  of  the  fields 
in  which  the  corn  had  been  destroyed,  —  the 
younger  thief  had  a  miserable  day  of  it.  After  a 
world  of  trouble  he  succeeded  about  sunset  in 
catching  hold  of  the  cow,  which  he  brought  back 
to  the  house  of  his  master.  The  elder  thief  had 
just  roused  himself  from  sleep  when  he  saw  the 
younger  one  bringing  in  the  cow.  Then  the  elder 
said  to  the  younger — "  Brother,  why  are  you  so 
late  in  coming  from  the  fields  ?  " 

Younger.  What  shall  I  say,  brother  ?  I  took 
the  cow  to  that  part  of  the  meadow  where  there 
is  a  tank,  near  which  there  is  a  large  tree.  I  let 
the  cow  loose,  and  it  began  to  graze  about  without 
giving  the  least  trouble.  I  spread  my  gamchha  ^ 
upon  the  grass  under  the  tree  ;  and  there  was  such 
a  delicious  breeze  that  I  soon  fell  asleep,  and  I  did 
not  wake  till  after  sunset  ;  and  when   I  awoke   I 

1  A  towel  used  in  bathing. 

^53 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

saw  my  good  cow  grazing  contentedly  at  the 
distance  of  a  few  paces.  But  how  did  you  fare, 
brother  ? 

'Elder.  Oh,  as  for  me,  I  had  a  jolly  time  of  it. 
I  had  poured  only  one  bucketful  of  water  on  the 
plant,  when  a  large  quantity  rested  round  it.  So  my 
work  was  done,  and  I  had  the  whole  day  to  myself. 
I  laid  myself  down  on  the  ground  ;  I  meditated 
on  the  joys  of  this  new  mode  of  life  ;  I  whistled  ; 
I  sang  ;  and  at  last  fell  asleep.  And  I  am  up  only 
this  moment. 

When  this  talk  was  ended,  the  elder  thief, 
believing  that  what  the  younger  thief  had  said  was 
true,  thought  that  tending  the  cow  was  more 
comfortable  than  watering  the  plant  ;  and  the 
younger  thief,  for  the  same  reason,  thought  that 
watering  the  plant  was  more  comfortable  than 
tending  the  cow  :  each  therefore  resolved  to  ex- 
change his  own  work  for  that  of  the  other. 

Elder.  Well,  brother,  I  have  a  wish  to  tend 
the  cow.  Suppose  to-morrow  you  take  my  work, 
and  I  yours.      Have  you  any  objection  .? 

Tounger.  Not  the  slightest,  brother.  I  shall 
be  glad  to  take  up  your  work,  and  you  are  quite 
welcome  to  take  up  mine.  Only  let  me  give  you 
a  bit  of  advice.  I  felt  it  rather  uncomfortable  to 
sleep  nearly  the  whole  of  the  day  on  the  bare 
ground.  If  you  take  a  charpoy^  with  you,  you 
will  have  a  merry  time  of  it. 

Early  the  following  morning  the  elder  thief 
went  out  with  the  cow  to  the  fields,  not  forgetting 

1  A  sort  of  bed  made  of  rope,  supported  by  posts  of  wood. 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

to  take  with  him  a  charpoy  for  his  ease  and  comfort  ; 
and  the  younger  thief  began  watering  the  plant. 
The  latter  had  thought  that  one  bucketful,  or  at 
the  outside  two  bucketfuls,  of  water  would  be 
enough.  But  what  was  his  surprise  when  he 
found  that  even  a  hundred  bucketfuls  were  not 
sufficient  to  saturate  the  ground  around  the  roots 
of  the  plant.  He  was  dead  tired  with  drawing 
water.  The  sun  was  almost  going  down,  and  yet 
his  work  was  not  over.  At  last  he  gave  it  up 
through  sheer  weariness. 

The  elder  thief  in  the  fields  was  in  no  better 
case.  He  took  the  cow  beside  the  tank  which 
the  younger  thief  had  spoken  of,  put  his  charpoy 
under  the  large  tree  hard  by,  and  then  let  the  cow 
loose.  As  soon  as  the  cow  was  let  loose  it  went 
scampering  about  in  the  meadow,  jumping  over 
hedges  and  ditches,  running  through  paddy-fields, 
and  injuring  sugar-cane  plantations.  The  elder 
thief  was  not  a  little  put  about.  He  had  to  run 
about  the  whole  day,  and  to  be  insulted  by  the 
people  whose  fields  had  been  trespassed  upon. 
But  the  worst  of  it  was,  that  our  thief  had  to 
run  about  the  meadow  with  the  charpoy  on  his 
head,  for  he  could  not  put  it  anywhere  for  fear  it 
should  be  taken  away.  When  the  other  neatherds 
who  were  in  the  meadow  saw  the  elder  thief 
running  about  in  breathless  haste  after  the  cow 
with  the  charpoy  on  his  head,  they  clapped  their 
hands  and  raised  shouts  of  derision.  The  poor 
fellow,  hungry  and  angry,  bitterly  repented  of  the 
exchange   he   had   made.      After   infinite   trouble, 

155 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

and  with  the  help  of  the  other  neatherds,  he  at 
last  caught  hold  of  the  precious  cow,  and  brought 
it  home  long  after  the  village  lamps  had  been  lit. 

When  the  two  thieves  met  in  the  house  of 
their  master,  they  merely  laughed  at  each  other 
without  speaking  a  word.  Their  dinner  over,  they 
laid  themselves  to  rest,  when  there  took  place  the 
following  conversation  : — 

Younger.    Well,  how  did  you  fare,  brother  1 

'Elder.  Just  as  you  fared,  and  perhaps  some 
degrees  better. 

Younger.  I  am  of  opinion  that  our  former 
trade  of  thieving  was  infinitely  preferable  to  this 
sort  of  honest  labour,  as  people  call  it. 

Elder.  What  doubt  is  there  of  that  ?  But,  by 
the  gods,  I  have  never  seen  a  cow  which  can  be 
compared  to  this.  It  has  no  second  in  the  world 
in  point  of  viciousness. 

Younger.  A  vicious  cow  is  not  a  rare  thing. 
I  have  seen  some  cows  as  vicious.  But  have  you 
ever  seen  a  plant  like  this  champaka  plant  which 
you  were  told  to  water  ?  I  wonder  what  becomes 
of  all  the  water  that  is  poured  round  about  it. 
Is  there  a  tank  below  its  roots  ? 

Elder.  I  have  a  good  mind  to  dig  round  it 
and  see  what  is  beneath  it. 

Younger.  We  had  better  do  so  this  night  when 
the  good  man  of  the  house  and  his  wife  are  asleep. 

At  about  midnight  the  two  thieves  took  spades 

and    shovels  and   began  digging  round  the  plant. 

After    digging     a    good    deal    the    younger    thief 

lighted  upon  some  hard  thing  against  which  the 

156 


XI    ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

shovel  struck.  The  curiosity  of  both  was  excited. 
The  younger  thief  saw  that  it  was  a  large  jar  ;  he 
thrust  his  hand  into  it  and  found  that  it  was  full 
of  gold  mohurs.  But  he  said  to  the  elder  thief — 
"  Oh,  it  is  nothing  ;  it  is  only  a  large  stone." 
The  elder  thief,  however,  suspected  that  it  was 
something  else  ;  but  he  took  care  not  to  give  vent 
to  his  suspicion.  Both  agreed  to  give  up  digging 
as  they  had  found  nothing  ;  and  they  went  to  sleep. 
An  hour  or  two  after,  when  the  elder  thief  saw 
that  the  younger  thief  was  asleep,  he  quietly  got 
up  and  went  to  the  spot  which  had  been  digged. 
He  saw  the  jar  filled  with  gold  mohurs.  Digging 
a  little  near  it,  he  found  another  jar  also  filled  with 
gold  mohurs.  Overjoyed  to  find  the  treasure,  he 
resolved  to  secure  it.  He  took  up  both  the  jars, 
went  to  the  tank  which  was  near,  and  from  which 
water  used  to  be  drawn  for  the  plant,  and  buried 
them  in  the  mud  of  its  bank.  He  then  returned 
to  the  house,  and  quietly  laid  himself  down  beside 
the  younger  thief,  who  was  then  fast  asleep.  The 
younger  thief,  who  had  first  found  the  jar  of  gold 
mohurs,  now  woke,  and  softly  stealing  out  of  bed, 
went  to  secure  the  treasure  he  had  seen.  On 
going  to  the  spot  he  did  not  see  any  jar  ;  he 
therefore  naturally  thought  that  his  companion 
the  elder  thief  had  secreted  it  somewhere.  He 
went  to  his  sleeping  partner,  with  a  view  to 
discover  if  possible  by  any  marks  on  his  body  the 
place  where  the  treasure  had  been  hidden.  He 
examined  the  person  of  his  friend  with  the  eye  of 
a  detective,  and  saw  mud  on  his  feet  and  near  the 

157 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

ankles.     He   immediately  concluded   the   treasure 

must  have  been  concealed  somewhere  in  the  tank. 

But  in  what  part  of  the  tank  ?    on  which  bank  ? 

His    ingenuity    did    not    forsake    him    here.      He 

walked    round    all    the    four   banks  of    the   tank. 

When  he  walked  round  three  sides,  the  frogs  on 

them  jumped  into  the  water  ;  but  no  frogs  jumped 

from  the  fourth  bank.     He  therefore  concluded  that 

the  treasure  must  have  been  buried  on  the  fourth 

bank.     In    a  little    he    found   the    two  jars  filled 

with  gold  mohurs  ;    he  took  them  up,  and  going 

into  the  cow-house  brought  out  the  vicious  cow 

he  had  tended,  and  put  the  two  jars  on  its  back. 

He  left  the  house  and  started  for  his  native  village. 

When  the  elder  thief  at  crow-cawing  got  up 

from    sleep,    he    was    surprised    not    to    find    his 

companion  beside  him.      He  hastened  to  the  tank 

and  found  that  the  jars  were  not  there.      He  went 

to  the  cow-house,  and  did  not  see  the  vicious  cow. 

He  immediately  concluded  the  younger  thief  must 

have  run  away  with  the  treasure  on  the  back  of 

the  cow.     And  where  could  he  think  of  going  .? 

He    must   be    going    to    his    native    village.     No 

sooner  did  this  process  of  reasoning  pass  through 

his  mind  than    he  resolved   forthwith  to    set  out 

and    overtake   the    younger   thief.     As    he    passed 

through  the  town,  he  invested  all  the  money  he 

had  in  a  costly  pair  of  shoes  covered  with  gold 

lace.      He  walked  very  fast,  avoiding  the    pubhc 

road    and    making    short    cuts.      He    descried    the 

younger  thief  trudging  on  slowly  with  his  cow. 

He    went    before    him   in    the   highway    about   a 

158 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

distance  of  200  yards,  and  threw  down  on  the  road 
one  shoe.      He  walked  on  another  200  yards  and 
threw  the  other  shoe  at  a  place  near  which  was  a 
large  tree  ;  amid  the  thick  leaves  of  that  tree  he 
hid   himself     The    younger  thief  coming    along 
the    public  road    saw    the    first  shoe    and  said    to 
himself— " What  a  beautiful  shoe  that  is!     It  is 
of  gold  lace.     It    would  have    suited  me    in  my 
present  circumstances  now  that  I  have   got  rich. 
But    what   shall    I  do    with    one  shoe .? "     So  he 
passed  on.     In  a  short  time  he  came  to  the  place 
where  the  other    shoe  was  lying.     The   younger 
thief  said  within  himself—"  Ah,  here  is  the  other 
shoe  !     What  a  fool  I  was,  that  I  did  not  pick  up 
the  one  I  first  saw  !     However  it  is  not  too  late. 
I'll  tie  the  cow  to  yonder  tree  and  go  for  the  other 
shoe."     He  tied  the  cow  to  the  tree,  and  taking 
up  the  second  shoe  went  for  the  first,  lying  at  a 
distance  of  about  200  yards.     In  the  meantime  the 
elder  thief  got  down  from  the  tree,  loosened  the 
cow,    and    drove    it    towards    his    native    village, 
avoiding  the  king's  highway.     The  younger  thief 
on  returning  to  the  tree  found  that  the  cow  was 
gone.     He  of  course  concluded  that  it  could  have 
been  done  only  by  the  elder  thief     He  walked  as 
fast  as  his  legs  could  carry  him,  and  reached  his 
native  village    long    before    the   elder   thief  with 
the  cow.     He  hid  himself  near  the  door  of  the 
elder  thiefs  house.     The  moment  the  elder  thief 
arrived  with  the  cow,  the  younger  thief  accosted 
him,    saying— "So    you    are    come    safe,   brother. 
Let    us  go   in    and  divide  the  money."     To  this 

159 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

proposal  the  elder  thief  readily  agreed.  In  the 
inner  yard  of  the  house  the  two  jars  were  taken  down 
from  the  back  of  the  cow  ;  they  went  to  a  room, 
bolted  the  door,  and  began  dividing.  Two  mohurs 
were  taken  up  by  the  hand,  one  was  put  in  one 
place,  and  the  other  in  another  ;  and  they  went  on 
doing  that  till  the  jars  became  empty.  But  last 
of  all  one  gold  mohur  remained.  The  question 
was — Who  was  to  take  it  .?  Both  agreed  that 
it  should  be  changed  the  next  morning,  and  the 
silver  cash  equally  divided.  But  with  whom  was 
the  single  mohur  to  remain  .?  There  was  not  a 
little  wrangling  about  the  matter.  After  a  great 
deal  of  yea  and  nay,  it  was  settled  that  it  should 
remain  with  the  elder  thief,  and  that  next  morn- 
ing it  should  be  changed  and  equally  divided. 

At  night  the  elder  thief  said  to  his  wife  and  the 
other  women  of  the  house,  "  Look  here,  ladies, 
the  younger  thief  will  come  to-morrow  morning 
to  demand  the  share  of  the  remaining  gold  mohur  ; 
but  I  don't  mean  to  give  it  to  him.  You  do  one 
thing  to-morrow.  Spread  a  cloth  on  the  ground 
in  the  yard.  I  will  lay  myself  on  the  cloth  pretend- 
ing to  be  dead  ;  and  to  convince  people  that  I 
am  dead,  put  a  tulasi^  plant  near  my  head.  And 
when  you  see  the  younger  thief  coming  to  the 
door,  you  set  up  a  loud  cry  and  lamentation.  Then 
he  will  of  course  go  away,  and  I  shall  not  have  to 
pay  his  share  of  the  gold  mohur."  To  this  proposal 
the  women  readily  agreed.  Accordingly  the  next 
day,  about  noon,  the  elder  thief  laid  himself  down 

^  The  sacred  basil. 
1 60 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

in  the  yard  like  a  corpse  with  the  sacred  basil  near 
his  head.  When  the  younger  thief  was  seen  coming 
near  the  house,  the  women  set  up  a  loud  cry,  and 
when  he  came  nearer  and  nearer,  wondering  what 
it  all  meant,  they  said,  "  Oh,  where  did  you  both 
go  ?  What  did  you  bring  ?  What  did  you  do  to 
him  ?  Look,  he  is  dead  !  "  So  saying  they  rent 
the  air  with  their  cries.  The  younger  thief,  seeing 
through  the  whole,  said,  "  Well,  I  am  sorry  my 
friend  and  brother  is  gone.  I  must  now  attend  to 
his  funeral.  You  all  go  away  from  this  place,  you 
are  but  women.  I'll  see  to  it  that  the  remains  are 
well  burnt."  He  brought  a  quantity  of  straw  and 
twisted  it  into  a  rope,  which  he  fastened  to  the  legs 
of  the  deceased  man,  and  began  tugging  him, 
saying  that  he  was  going  to  take  him  to  the  place 
of  burning.  While  the  elder  thief  was  being 
dragged  through  the  streets,  his  body  was  getting 
dreadfully  scratched  and  bruised,  but  he  held  his 
peace,  being  resolved  to  act  his  part  out,  and  thus 
escape  giving  the  share  of  the  gold  mohur.  The 
sun  had  gone  down  when  the  younger  thief  with 
the  corpse  reached  the  place  of  burning.  But  as 
he  was  making  preparations  for  a  funeral  pile,  he 
remembered  that  he  had  not  brought  fire  with 
him.  If  he  went  for  fire  leaving  the  elder  thief 
behind,  he  would  undoubtedly  run  away.  What 
then  was  to  be  done  ?  At  last  he  tied  the  straw 
rope  to  the  branch  of  a  tree,  and  kept  the  pretended 
corpse  hanging  in  the  air,  and  he  himself  climbed 
into  the  tree  and  sat  on  that  branch,  keeping  tight 
hold  of  the  rope  lest  it  should  break,  and  the  elder 

l6l  M 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

thief  run  away.      While  they  were  in  this  state,  a 

gang  of  robbers  passed  by.     On  seeing  the  corpse 

hanging,  the  head  of  the  gang  said,  "  This  raid  of 

ours  has  begun  very  auspiciously.     Brahmans  and 

Pandits  say  that  if  on  starting  on  a  journey  one  sees 

a  corpse,  it  is  a  good  omen.      Well,  we  have  seen  a 

corpse,  it  is   therefore    likely  that    we  shall  meet 

with  success  this  night.      If  we  do,  I  propose  one 

thing  :  on  our  return  let  us  first    burn  this    dead 

body  and    then    return    home."     All    the  robbers 

agreed  to  this  proposal.     The  robbers  then  entered 

into  the  house  of  a  rich  man  in  the  village,  put  its 

inmates  to  the  sword,  robbed  it  of  all  its  treasures, 

and  withal  managed  it  so  cleverly  that  not  a  mouse 

stirred    in    the    village.     As   they  were  successful 

beyond  measure,  they  resolved  on  their  return  to 

burn  the  dead  body  they  had  seen.      When  they 

came  to  the  place  of  burning  they  found  the  corpse 

hanging  as  before,  for  the  elder  thief  had  not  yet 

opened  his  mouth  lest  he  should  be  obliged  to  give 

half  of  the    gold    mohur.       The    thieves    dug    a 

hollow  in  the    ground,  brought    fuel,  and  laid  it 

upon  the  hollow.     They    took  down    the    corpse 

from  the  tree,  and  laid  it  upon  the  pile  ;  and  as 

they  were  going  to  set  it  on  fire,  the  corpse  gave  out 

an  unearthly  scream  and  jumped  up.     That  very 

moment  the  younger  thief  jumped  down  from  the 

tree    with    a    similar    scream.     The  robbers  were 

frightened  beyond  measure.     They  thought  that  a 

Da?ia   (evil  spirit)    had   possessed    the    corpse,  and 

that  a  ghost  jumped  down  from  the  tree.       They 

ran  away  in  great  fear,  leaving  behind  them  the 

162 


"  They  ran  away  in  great  fear,  leaving  behind  them 
the  money  and  jewels," 


ui 

J 
(B 

o 

•i 
\ 

or 


XI    ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

money  and  the  jewels  which  they  had  obtained  by 
robbery.  The  two  thieves  laughed  heartily,  took 
up  all  the  riches  of  the  robbers,  went  home,  and 
lived  merrily  for  a  long  time. 

PART    II 

The  elder  thief  and  the  younger  thief  had  one 

son  each.     As  they  had  been  so  far  successful  in 

life  by  practising  the  art  of  thieving,  they  resolved 

to    train    up    their    sons    to    the    same    profession. 

There  was  in  the  village  a  Professor  of  the  Science 

of   Roguery,    who    took    pupils,    and    gave    them 

lessons  in  that  difficult  science.     The  two  thieves 

put  their  sons  under  this  renowned  Professor.     The 

son  of  the  elder  thief  distinguished  himself  very 

much,  and  bade  fair  to  surpass  his  father  in  the  art 

of  stealing.     The  lad's  cleverness  was  tested  in  the 

following  manner.       Not  far  from  the  Professor's 

house  there  lived  a  poor  man  in  a  hut,  upon  the 

thatch  of  which  climbed  a  creeper  of  the  gourd 

kind.      In  the   middle  of  the  thatch,  which    was 

also  its  topmost  part,  there  was  a  splendid  gourd, 

which    the    man    and    his    wife  watched  day  and 

night.     They  certainly  slept  at  night,  but  then  the 

thatch  was  so  old  and  rickety  that  if  even  a  mouse 

went  up  to  it  bits  of  straw  and  particles  of  earth 

used  to  fall  inside  the  hut,  and  the  man  and  his 

wife  slept  right  below  the  spot  where  the  gourd 

was  ;  so  that  it  was  next  to  impossible  to  steal  the 

gourd  without  the  knowledge  of  its  owners.     The 

Professor  said  to  his  pupils — for  he  had  many — 

163 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

that  any  one  who  stole  the  gourd  without  being 
caught  would  be  pronounced  the  dux  of  the  school. 
Our  elder  thief's  son  at  once  accepted  the  offer. 
He  said  he  would  steal  away  the  gourd  if  he  were 
allowed  the  use  of  three  things,  namely,  a  string, 
a  cat,  and  a  knife.  The  Professor  allowed  him  the 
use  of  these  three  things.  Two  or  three  hours 
after  nightfall,  the  lad,  furnished  with  the  three 
things  mentioned  above,  sat  behind  the  thatch 
under  the  eaves,  listening  to  the  conversation 
carried  on  by  the  man  and  his  wife  lying  in  bed 
inside  the  hut.  In  a  short  time  the  conversation 
ceased.  The  lad  then  concluded  that  they  must 
both  have  fallen  asleep.  He  waited  half  an  hour 
longer,  and  hearing  no  sound  inside,  gently  climbed 
up  on  the  thatch.  Chips  of  straw  and  particles  of 
earth  fell  upon  the  couple  sleeping  inside.  The 
woman  woke  up,  and  rousing  her  husband  said, 
"  Look  there,  some  one  is  stealing  the  gourd  !  " 
That  moment  the  lad  squeezed  the  throat  of  the 
cat,  and  puss  immediately  gave  out  her  usual 
"  Mew  !  mew  !  mew!  "  The  husband  said,  "  Don't 
you  hear  the  cat  mewing  ?  There  is  no  thief;  it 
is  only  a  cat."  The  lad  in  the  meantime  cut  the 
gourd  from  the  plant  with  his  knife,  and  tied  the 
string  which  he  had  with  him  to  its  stalk.  But 
how  was  he  to  get  down  without  being  discovered 
and  caught,  especially  as  the  man  and  the  woman 
were  now  awake  .?  The  woman  was  not  convinced 
that  it  was  only  a  cat  ;  the  shaking  of  the  thatch, 
and  the  constant  falling  of  bits  of  straw  and  particles 

of  dust,  made  her  think  that  it  was  a  human  being 

164 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

that  was  upon  the  thatch.  She  was  telling  her 
husband  to  go  out  and  see  whether  a  man  was  not 
there  ;  but  he  maintained  that  it  was  only  a  cat. 
While  the  man  and  woman  were  thus  disputing  with 
each  other,  the  lad  with  great  force  threw  down  the 
cat  upon  the  ground,  on  which  the  poor  animal 
purred  most  vociferously  ;  and  the  man  said  aloud  to 
his  wife,  "  There  it  is  ;  you  are  now  convinced  that 
it  was  only  a  cat."  In  the  meantime,  during  the 
confusion  created  by  the  clamour  of  the  cat  and  the 
loud  talk  of  the  man,  the  lad  quietly  came  down 
from  the  thatch  with  the  gourd  tied  to  the  string. 
Next  morning  the  lad  produced  the  gourd  before 
his  teacher,  and  described  to  him  and  to  his 
admiring  comrades  the  manner  in  which  he  had 
committed  the  theft.  The  Professor  was  in  ecstasy, 
and  remarked,  "  The  worthy  son  of  a  worthy 
father."  But  the  elder  thief,  the  father  of  our 
hopeful  genius,  was  by  no  means  satisfied  that  his 
son  was  as  yet  fit  to  enter  the  world.  He  wanted 
to  prove  him  still  further.  Addressing  his  son  he 
said,  "My  son,  if  you  can  do  what  I  tell  you,  I'll 
think  you  fit  to  enter  the  world.  If  you  can  steal 
the  gold  chain  of  the  queen  of  this  country  from 
her  neck,  and  bring  it  to  me,  I'll  think  you  fit  to 
enter  the  world."  The  gifted  son  readily  agreed 
to  do  the  daring  deed. 

The  young  thief — for  so  we  shall  now  call  the 
son  of  the  elder  thief — made  a  reconnaissance  of 
the  palace  in  which  the  king  and  queen  lived. 
He  reconnoitred  all  the  four  gates,  and  all  the 
outer   and    inner   walls    as   far   as   he   could  ;    and 

165 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

gathered  incidentally  a  good  deal  of  information, 
from  people  living  in  the  neighbourhood,  regarding 
the  habits  of  the  king  and  queen,  in  what  part  of 
the  palace  they  slept,  what  guards  there  were 
near  the  bedchamber,  and  who,  if  any,  slept  in  the 
antechamber.  Armed  with  all  this  knowledge 
the  young  thief  fixed  upon  one  dark  night  for 
doing  the  daring  deed.  He  took  with  him  a 
sword,  a  hammer  and  some  large  nails,  and  put 
on  very  dark  clothes.  Thus  accoutred  he  went 
prowling  about  the  Lion  gate  of  the  palace. 
Before  the  zenana  ^  could  be  got  at,  four  doors, 
including  the  Lion  gate,  had  to  be  passed  ;  and 
each  of  these  doors  had  a  guard  of  sixteen  stalwart 
men.  The  same  men,  however,  did  not  remain 
all  night  at  their  post.  As  the  king  had  an  infinite 
number  of  soldiers  at  his  command,  the  guards  at 
the  doors  were  relieved  every  hour  ;  so  that  once 
every  hour  at  each  door  there  were  thirty-two 
men  present,  consisting  of  the  relieving  party  and 
of  the  relieved.  The  young  thief  chose  that 
particular  moment  of  time  for  entering  each  of 
the  four  doors.  At  the  time  of  relief  when  he 
saw  the  Lion  gate  crowded  with  thirty-two  men, 
he  joined  the  crowd  without  being  taken  notice 
of;  he  then  spent  the  hour  preceding  the  next 
relief  in  the  large  open  space  and  garden  between 
two  doors  ;  and  he  could  not  be  taken  notice  of,  as 
the  night  as  well  as  his  clothes  was  pitch  dark. 

^  Zenana  is  not  the  name  of  a  province  in  India,  as  the  good  people  of 
Scotland  the  other  day  took  it  to  be,  but  the  innermost  department  of  a 
Hindu  or  Mohammedan  house  which  the  women  occupy. 

1 66 


XI    ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

In  a  similar  manner  he  passed  the  second  door, 
the  third  door,  and  the  fourth  door.  And  now 
the  queen's  bedchamber  stared  him  in  the  face. 
It  was  in  the  third  loft  ;  there  was  a  bright  light 
in  it  ;  and  a  low  voice  was  heard  as  that  of  a 
woman  saying  something  in  a  humdrum  manner. 
The  young  thief  thought  that  the  voice  must  be 
the  voice  of  a  maid-servant  reciting  a  story,  as  he 
had  learnt  was  the  custom  in  the  palace  every 
night,  for  composing  the  king  and  queen  to  sleep. 
But  how  to  get  up  into  the  third  loft  ?  The  inner 
doors  were  all  closed,  and  there  were  guards 
everywhere.  But  the  young  thief  had  with  him 
nails  and  a  hammer  :  why  not  drive  the  nails  into 
the  wall  and  climb  up  by  them  ?  True  ;  but  the 
driving  of  nails  into  the  wall  would  make  a  great 
noise  which  would  rouse  the  guards,  and  possibly 
the  king  and  queen, — at  any  rate  the  maid-servant 
reciting  stories  would  give  the  alarm.  Our 
erratic  genius  had  considered  that  matter  well 
before  engaging  in  the  work.  There  is  a  water- 
clock  in  the  palace  which  shows  the  hours  ;  and 
at  the  end  of  every  hour  a  very  large  Chinese 
gong  is  struck,  the  sound  of  which  is  so  loud  that 
it  is  not  only  heard  all  over  the  palace,  but  over 
most  part  of  the  city  ;  and  the  peculiarity  of  the 
gong,  as  of  every  Chinese  gong,  was  that  nearly 
one  minute  must  elapse  after  the  first  stroke  before 
the  second  stroke  could  be  made,  to  allow  the 
gong  to  give  out  the  whole  of  its  sound.  The 
thief  fixed  upon  the  minutes  when  the  gong  was 

struck  at  the  end  of  every  hour  for  driving  nails 

167 


*      FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

into  the  wall.     At  ten  o'clock  when  the  gong  was 
struck  ten  times,  the  thief  found  it  easy  to  drive 
ten  nails  into  the  wall.      When  the  gong  stopped, 
the  thief  also  stopped,  and  either  sat  or  stood  quiet 
on  the  ninth  nail  catching  hold  of  the  tenth  which 
was  above  the  other.     At  eleven  o'clock  he  drove 
into  the  wall  in  a  similar  manner  eleven  nails,  and 
got  a  little  higher  than  the  second  story  ;  and  by 
twelve  o'clock  he  was  in  the  loft  where  the  royal 
bedchamber  was.      Peeping  in    he  saw    a  drowsy 
maid -servant    drowsily   reciting  a   story,  and   the 
king    and    queen    apparently    asleep.      He    went 
stealthily    behind    the    story-telling    maid-servant 
and  took    his  seat.     The  queen   was  lying    down 
on  a  richly  furnished  bedstead  of  gold  beside  the 
king.     The  massive  chain  of  gold  round  the  neck 
of  the  queen  was  gleaming  in  candle-light.     The 
thief  quietly  listened  to  the  story  of  the  drowsy 
maid  -  servant.       She    was    becoming    more    and 
more  sleepy.     She  stopped    for  a  second,  nodded 
her   head,  and  again  resumed  the    story.     It  was 
plain    she  was  under   the  influence  of   sleep.      In 
a  moment  the  thief  cut  off  the  head  of  the  maid- 
servant   with    his    sword,    and    himself    went    on 
reciting    for  some    minutes  the    story    which   the 
woman  was  telling.     The  king    and  queen    were 
unconscious  of  any  change  as  to  the  person  of  the 
story-teller,  for  they  were  both  in  deep  sleep.      He 
stripped  the  murdered  woman  of  her  clothes,  put 
them  on  himself,    tied  up    his  own    clothes  in  a 
bundle,    and  walking   softly,  gently    took  off  the 

chain  from  the  neck  of  the  queen.     He  then  went 

i68 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

through  the  rooms  down  stairs,  ordered  the  inner 
guard  to  open  the  door,  as  she  was  obliged 
to  go  out  of  the  palace  for  purposes  of  necessity. 
The  guards,  seeing  that  it  was  the  queen's  maid- 
servant, readily  allowed  her  to  go  out.  In  the 
same  manner,  and  with  the  same  pretext,  he  got 
through  the  other  doors,  and  at  last  out  into  the 
street.  That  very  night,  or  rather  morning,  the 
young  thief  put  into  his  father's  hand  the  gold 
chain  of  the  queen.  The  elder  thief  could  scarcely 
believe  his  own  eyes.  It  was  so  like  a  dream.  His 
joy  knew  no  bounds.  Addressing  his  son  he 
said —  "  Well  done,  my  son  ;  you  are  not  only  as 
clever  as  your  father,  but  you  have  beaten  me 
hollow.     The  gods  give  you  long  life,  my  son." 

Next  morning  when  the  king  and  queen  got 
up  from  bed,  they  were  shocked  to  see  the  maid- 
servant lying  in  a  pool  of  blood.  The  queen  also 
found  that  her  gold  chain  was  not  round  her  neck. 
They  could  not  make  out  how  all  this  could  have 
taken  place.  How  could  any  thief  manage  to 
elude  the  vigilance  of  so  many  guards  ?  How 
could  he  get  into  the  queen's  bedchamber  ?  And 
how  could  he  again  escape  ?  The  king  found 
from  the  reports  of  the  guards  that  a  person 
calling  herself  the  royal  maid-servant  had  gone  out 
of  the  palace  some  hours  before  dawn.  All  sorts 
of  inquiries  were  made,  but  in  vain.  Proclamation 
was  made  in  the  city  ;  a  large  reward  was  offered 
to  any  one  who  would  give  information  tending  to 
the  apprehension  of  the  thief  and  murderer.      But 

no  one  responded   to  the  call.     At  last    the  king 

169 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

ordered  a  camel  to  be  brought  to  him.  On  the 
back  of  the  animal  was  placed  two  large  bags 
filled  with  gold  mohurs.  The  man  taking  charge 
of  the  bags  upon  the  camel  was  ordered  to  go 
through  every  part  of  the  city  making  the  follow- 
ing challenge  : — "  As  the  thief  was  daring  enough 
to  steal  away  a  gold  chain  from  the  neck  of 
the  queen,  let  him  further  show  his  daring  by 
stealing  the  gold  mohurs  from  the  back  of  this 
camel."  Two  days  and  nights  the  camel  paraded 
through  the  city,  but  nothing  happened.  On  the 
third  night  as  the  camel- driver  was  going  his 
rounds  he  was  accosted  by  a  sannyasi^  who  sat  on 
a  tiger's  skin  before  a  fire,  and  near  whom  was 
a  monstrous  pair  of  tongs.  This  santiyasi  was  no 
other  than  the  young  thief  in  disguise.  The 
samiyasi  said  to  the  camel-driver — "  Brother,  why 
are  you  going  through  the  city  in  this  manner  .? 
Who  is  there  so  daring  as  to  steal  from  the  back 
of  the  king's  camel .?  Come  down,  friend,  and 
smoke  with  me."  The  camel-driver  alighted,  tied 
the  camel  to  a  tree  on  the  spot,  and  began 
smoking.  The  mendicant  supplied  him  not  only 
with  tobacco,  but  with  ganja  and  other  intoxicating 
drugs,  so  that  in  a  short  time  the  camel-driver 
became  quite  intoxicated  and  fell  asleep.  The 
young  thief  led  away  the  camel  with  the  treasure 
on  its  back  in  the  dead  of  night,  through  narrow 
lanes  and  bye-paths  to  his  own  house.  That  very 
night  the  camel  was  killed,  and  its  carcase  buried 
in  deep  pits  in  the   earth,  and  the   thing  was  so 

^  A  religious  mendicant. 
170 


"The  camel-driver  alighted,  tied  the  camel  to  a  tree 
on  the  spot,  and  began  smoking." 


vvAHwicK  Goeuf-:. 


XI     ADVENTURES  OF  TWO  THIEVES 

managed    that    no    one  could    discover    any    trace 

of  it. 

The  next  morning  when  the  king  heard  that 

the    camel-driver  was  lying   drunk  in  the    street, 

and    that    the   camel  had  been  made    away    with 

together  with  the  treasure,  he  was  almost  beside 

himself  with  anger.      Proclamation  was   made   in 

the    city    to  the  effect  that  whoever    caught    the 

thief  would  get  the  reward  of  a  lakh  of  rupees. 

The  son  of  the  younger  thief — who,  by  the  way, 

was  in  the  same  school  of  roguery  with  the  son  of 

the    elder    thief,  though    he    did    not    distinguish 

himself  so  much — now  came  to  the  front  and  said 

that  he  would  apprehend  the  thief.      He  of  course 

suspected  that  the  son  of  the  elder  thief  must  have 

done  it — for  who  so  daring  and  clever  as  he  ?      In 

the  evening  of  the  following  day  the  son  of  the 

younger  thief  disguised  himself  as  a  woman,  and 

coming  to  that  part  of  the  town  where  the  young 

thief  lived,  began  to  weep  very  much,  and  went 

from  door  to  door  saying — "  O  sirs,  can  any  of  you 

give  me  a  bit  of  camel's  flesh,  for  my  son  is  dying, 

and    the   doctors  say  nothing  but    eating    camel's 

meat  can  save  his  life.     O  for  pity's  sake,  do  give 

me  a  bit  of  camel's  flesh."     At  last  he  went  to  the 

house  of  the  young  thief,  and  begged  of  the  wife 

— for  the  young  thief  himself  was  out — to  tell  him 

where  he  could  get  hold  of  camel's  flesh,  as  his  son 

would    assuredly    perish    if  it  could    not    be    got. 

Saying  this  he  rent  the  air  with  his  cries,  and  fell 

down    at    the    feet    of   the    young    thiefs    wife. 

Woman  as  she  was,  though  the  wife  of  a  thief,  she 

171 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xi 

felt  pity  for  the  supposed  woman,  and  said — "  Wait, 
and  I  will  try  and  get  some  camel's  flesh  for  your 
son."  So  saying,  she  secretly  went  to  the  spot 
where  the  dead  camel  had  been  buried,  brought  a 
small  quantity  of  flesh,  and  gave  it  to  the  party. 
The  son  of  the  younger  thief  was  now  entranced 
with  joy.  He  went  and  told  the  king  that  he  had 
succeeded  in  tracing  the  thief,  and  would  be  ready 
to  deliver  him  up  at  night  if  the  king  would  send 
some  constables  with  him.  At  night  the  elder 
thief  and  his  son  were  captured,  the  body  of  the 
camel  dug  out,  and  all  the  treasures  in  the  house 
seized.  The  following  morning  the  king  sat  in 
judgment.  The  son  of  the  elder  thief  confessed 
that  he  had  stolen  the  queen's  gold  chain,  and 
killed  the  maid-servant,  and  had  taken  away  the 
camel  ;  but  he  added  that  the  person  who  had 
detected  him  and  his  father — the  younger  thief — 
were  also  thieves  and  murderers,  of  which  fact  he 
gave  undoubted  proofs.  As  the  king  had  promised 
to  give  a  lakh  of  rupees  to  the  detective,  that  sum 
was  placed  before  the  son  of  the  younger  thief. 
But  soon  after  he  ordered  four  pits  to  be  dug  in 
the  earth  in  which  were  buried  alive,  with  all 
sorts  of  thorns  and  thistles,  the  elder  thief  and  the 
younger  thief,  and  their  two  sons. 

Here  my  story  endeth. 

The  Natiya-thorn  wither eth^  etc. 


172 


XII 

THE    GHOST-BRAHMAN 

Once  on  a  time  there  lived  a  poor  Brahman,  who 
not  being  a  Kulin,  found  it  the  hardest  thing  in 
the  world  to  get  married.  He  went  to  rich 
people  and  begged  of  them  to  give  him  money 
that  he  might  marry  a  wife.  And  a  large  sum  of 
money  was  needed,  not  so  much  for  the  expenses 
of  the  wedding,  as  for  giving  to  the  parents  of  the 
bride.  He  begged  from  door  to  door,  flattered 
many  rich  folk,  and  at  last  succeeded  in  scraping 
together  the  sum  needed.  The  wedding  took 
place  in  due  time  ;  and  he  brought  home  his  wife 
to  his  mother.  After  a  short  time  he  said  to  his 
mother — "  Mother,  I  have  no  means  to  support 
you  and  my  wife  ;  I  must  therefore  go  to  distant 
countries  to  get  money  somehow  or  other.  I  may 
be  away  for  years,  for  I  won't  return  till  I  get  a 
good  sum.  In  the  meantime  I'll  give  you  what  I 
have  ;  you  make  the  best  of  it,  and  take  care  of 
my  wife."  The  Brahman  receiving  his  mother's 
blessing  set  out  on  his  travels.  In  the  evening 
of  that  very  day,  a  ghost  assuming  the  exact 
appearance  of  the  Brahman  came  into  the  house. 

173 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xii 

The  newly  married  woman,  thinking  it  was  her 
husband,  said  to  him  — "  How  is  it  that  you  have 
returned  so  soon  ?     You  said  you  might  be  away 
for  years  ;  why  have  you  changed  your  mind  ?  " 
The   ghost   said— "  To-day  is  not  a  lucky  day,  I 
have    therefore    returned    home  ;  besides,    I    have 
already   got  some  money."     The  mother  did  not 
doubt  but  that  it  was  her  son.     So  the  ghost  lived 
in  the  house  as  if  he  was  its  owner,  and  as  if  he 
was   the  son  of  the  old  woman  and  the   husband 
of  the    young    woman.      As    the   ghost    and    the 
Brahman  were  exactly  like  each  other  in  every- 
thing, like    two    peas,  the  people   in    the    neigh- 
bourhood   all    thought    that    the    ghost    was    the 
real    Brahman.     After    some    years    the    Brahman 
returned    from    his    travels  ;    and    what    was    his 
surprise    when    he    found    another    like    him    in 
the    house.     The    ghost  said    to    the    Brahman — 
"  Who  are  you  ?  what  business  have  you  to  come 
to    my    house  ? "     "  Who    am    I  ? "    replied    the 
Brahman,  "  let  me  ask  who  you  are.     This  is  my 
house  ;  that  is  my  mother,  and  this  is  my  wife." 
The  ghost  said—"  Why  herein  is  a  strange  thing. 
Every  one  knows  that  this  is  my  house,  that  is  my 
wife,  and  yonder  is  my  mother  ;  and  I  have  lived 
here    for    years.     And  you   pretend   this    is    your 
house,  and  that  woman  is  your  wife.     Your  head 
must  have  got  turned.  Brahman."     So  saying  the 
ghost    drove  away  the  Brahman  from  his   house. 
The    Brahman  became    mute  with    wonder.     He 
did  not  know  what  to  do.     At  last  he  bethought 
himself  of  going  to  the  king  and  of  laying  his  case 

174 


" '  How  is  it  that  you  have  returned  so  soon  ? ' 


XII  THE  GHOST-BRAHMAN 

before  him.  The  king  saw  the  ghost-Brahman  as 
well  as  the  Brahman,  and  the  one  was  the  picture 
of  the  other  ;  so  he  was  in  a  fix,  and  did  not  know 
how  to  decide  the  quarrel.  Day  after  day  the 
Brahman  went  to  the  king  and  besought  him  to 
give  him  back  his  house,  his  wife,  and  his  mother  ; 
and  the  king,  not  knowing  what  to  say  every  time, 
put  him  off  to  the  following  day.  Every  day  the 
king  tells  him  to  —  "Come  to-morrow";  and 
every  day  the  Brahman  goes  away  from  the  palace 
weeping  and  striking  his  forehead  with  the  palm 
of  his  hand,  and  saying — "  What  a  wicked  world 
this  is  !  I  am  driven  from  my  own  house,  and 
another  fellow  has  taken  possession  of  my  house 
and  of  my  wife  !  And  what  a  king  this  is  !  He 
does  not  do  justice." 

Now,  it  came  to  pass  that  as  the  Brahman 
went  away  every  day  from  the  court  outside  the 
town,  he  passed  a  spot  at  which  a  great  many  cow- 
boys used  to  play.  They  let  the  cows  graze  on 
the  meadow,  while  they  themselves  met  together 
under  a  large  tree  to  play.  And  they  played  at 
royalty.  One  cowboy  was  elected  king  ;  another, 
prime  minister  or  vizier  ;  another,  kotwal,  or 
prefect  of  the  police  ;  and  others,  constables. 
Every  day  for  several  days  together  they  saw  the 
Brahman  passing  by  weeping.  One  day  the  cow- 
boy king  asked  his  vizier  whether  he  knew  why 
the  Brahman  wept  every  day.  On  the  vizier  not 
being  able  to  answer  the  question,  the  cowboy 
king  ordered  one  of  his  constables  to  bring  the 
Brahman  to  him.     One  of  them  went  and  said  to 

175 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xii 

the  Brahman — "  The  king  requires  your  immediate 

attendance."     The  Brahman  replied — "  What  for  ? 

I  have  just  come  from  the  king,  and  he  put  me  off 

till  to-morrow.     Why  does  he  want  me  again  ?  " 

"  It    is   our  king  that  wants   you — our    neat-herd 

king,"  rejoined  the  constable.     "  Who  is  neat-herd 

king  ?  "    asked  the   Brahman.     "  Come    and    see," 

was  the  reply.     The  neat-herd  king  then  asked  the 

Brahman  why  he  every  day  went  away  weeping. 

The  Brahman  then  told  him  his  sad  story.     The 

neat-herd  king,  after  hearing  the  whole,  said,  "  I 

understand  your  case  ;    I   will  give  you  again  all 

your    rights.     Only   go  to  the  king  and    ask    his 

permission    for    me    to    decide    your    case."     The 

Brahman  went  back  to  the  king  of  the  country, 

and    begged  his  Majesty  to  send  his  case  to    the 

neat-herd  king,  who  had  offered  to  decide  it.     The 

king,  whom  the  case  had  greatly  puzzled,  granted 

the   permission  sought.     The   following   morning 

was  fixed  for  the  trial.     The  neat-herd  king,  who 

saw  through  the  whole,  brought  with  him  next 

day  a  phial  with  a  narrow  neck.     The  Brahman 

and  the  ghost-Brahman  both  appeared  at  the  bar. 

After  a  great  deal  of  examination  of  witnesses  and 

of    speech-making,    the    neat-herd    king    said — 

"  Well,  I  have  heard  enough.     I'll  decide  the  case 

at  once.     Here  is  this  phial.     Whichever  of  you 

will  enter  into  it  shall  be  declared  by  the  court  to 

be    the  rightful  owner  of  the  house  the  title    of 

which  is  in  dispute.     Now,  let  me  see,  which  of 

you  will  enter."     The  Brahman  said — "  You  are  a 

neat-herd,  and  your  intellect  is  that  of  a  neat-herd. 

176 


XII  THE  GHOST-BRAHMAN 

What  man  can  enter  into  such  a  small  phial  ?  " 
"  If  you  cannot  enter,"  said  the  neat-herd  king, 
"  then  you  are  not  the  rightful  owner.  What  do 
you  say,  sir,  to  this  ? "  turning  to  the  ghost- 
Brahman  and  addressing  him.  "  If  you  can  enter 
into  the  phial,  then  the  house  and  the  wife  and 
the  mother  become  yours."  "  Of  course  I  will 
enter,"  said  the  ghost.  And  true  to  his  word,  to 
the  wonder  of  all,  he  made  himself  into  a  small 
creature  like  an  insect,  and  entered  into  the  phial. 
The  neat-herd  king  forthwith  corked  up  the  phial, 
and  the  ghost  could  not  get  out.  Then,  addressing 
the  Brahman,  the  neat-herd  king  said,  "Throw 
this  phial  into  the  bottom  of  the  sea,  and  take 
possession  of  your  house,  wife,  and  mother."  The 
Brahman  did  so,  and  lived  happily  for  many  years 
and  begat  sons  and  daughters. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  wither eth^  etc. 


Ill  N 


XIII 

THE  MAN  WHO  WISHED  TO  BE 

PERFECT 

Once  on  a  time  a  religious  mendicant  came  to  a 
king  who  had  no  issue,  and  said  to  him,  "  As  you 
are  anxious  to  have  a  son,  I  can  give  to  the  queen 
a  drug,  by  swallowing  which  she  will  give  birth 
to  twin  sons  ;  but  I  will  give  the  medicine  on  this 
condition,  that  of  those  twins  you  will  give  one 
to  me,  and  keep  the  other  yourself."  The  king 
thought  the  condition  somewhat  hard,  but  as  he 
was  anxious  to  have  a  son  to  bear  his  name,  and 
inherit  his  wealth  and  kingdom,  he  at  last  agreed 
to  the  terms.  Accordingly  the  queen  swallowed 
the  drug,  and  in  due  time  gave  birth  to  two  sons. 
The  twin  brothers  became  one  year  old,  two  years 
old,  three  years  old,  four  years  old,  five  years  old, 
and  still  the  mendicant  did  not  appear  to  claim  his 
share  ;  the  king  and  queen  therefore  thought  that 
the  mendicant,  who  was  old,  was  dead,  and  dismissed 
all  fears  from  their  minds.  But  the  mendicant  was 
not  dead,  but  living  ;  he  was  counting  the  years  care- 
fully.   The  young  princes  were  put  under  tutors,  and 

178 


XIII  MAN  WHO  WISHED  TO  BE  PERFECT 

made  rapid  progress  in  learning,  as  well  as  in  the 
arts  of  riding  and  shooting  with  the  bow  ;  and 
as  they  were  uncommonly  handsome,  they  were 
admired  by  all  the  people.  When  the  princes 
were  sixteen  years  old  the  mendicant  made  his 
appearance  at  the  palace  gate,  and  demanded  the 
fulfilment  of  the  king's  promise.  The  hearts  of  the 
king  and  of  the  queen  were  dried  up  within  them. 
They  had  thought  that  the  mendicant  was  no  more 
in  the  land  of  the  living  ;  but  what  was  their 
surprise  when  they  saw  him  standing  at  the  gate 
in  flesh  and  blood,  and  demanding  one  of  the  young 
princes  for  himself.?  The  king  and  queen  were 
plunged  into  a  sea  of  grief  There  was  nothing 
for  it,  however,  but  to  part  with  one  of  the  princes  ; 
for  the  mendicant  might  by  his  curse  turn  into 
ashes  not  only  both  the  princes,  but  also  the  king, 
queen,  palace,  and  the  whole  of  the  kingdom  to 
boot.  But  which  one  was  to  be  given  away  ? 
The  one  was  as  dear  as  the  other.  A  fearful 
struggle  arose  in  the  hearts  of  the  king  and  queen. 
As  for  the  young  princes,  each  of  them  said,  "  I'll 
go,"  "  I'll  go."  The  younger  one  said  to  the  elder, 
"  You  are  older,  if  only  by  a  few  minutes  ;  you  are 
the  pride  of  my  father  ;  you  remain  at  home,  I'll 
go  with  the  mendicant."  The  elder  said  to  the 
younger,  "  You  are  younger  than  I  am  ;  you  are 
the  joy  of  my  mother  ;  you  remain  at  home,  I'll 
go  with  the  mendicant."  After  a  great  deal  of 
yea  and  nay,  after  a  great  deal  of  mourning  and 
lamentation,  after  the  queen  had  wetted  her  clothes 
with  her  tears,  the  elder  prince  was  let  go  with  the 

179 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xiii 

mendicant.      But  before  the  prince  left  his  father's 

roof  he  planted  with  his  own  hands  a  tree  in  the 

courtyard  of  the  palace,  and  said  to  his  parents  and 

brother,  "  This  tree  is  my  life.     When  you  see  the 

tree  green  and  fresh,  then  know  that  it  is  well  with 

me  ;    when  you  see  the  tree  fade  in    some  parts, 

then    know    that  I  am  in  an  ill  case  ;  and  when 

you  see  the  whole  tree  fade,  then  know  that  I  am 

dead  and  gone.'^     Then  kissing  and  embracing  the 

king  and   queen  and  his  brother,  he  followed  the 

mendicant. 

As  the  mendicant  and  the  prince  were  wending 

their  way  towards  the  forest  they  saw  some  dog's 

whelps  on  the  roadside.     One  of  the  whelps  said 

to    its   dam,  "  Mother,  I    wish    to   go   with    that 

handsome    young    man,  who    must    be   a  prince." 

The  dam  said,  "  Go  "  ;    and  the  prince  gladly  took 

the  puppy  as  his  companion.     They  had  not  gone 

far  when  upon  a  tree  on  the  roadside  they  saw  a 

hawk  and  its  young  ones.     One  of  the  young  ones 

said  to  its  dam,  "  Mother,  I  wish  to  go  with  that 

handsome  young  man,  who  must  be  the  son  of  a 

king."     The    hawk  said,  "  Go "  ;  and    the  prince 

gladly  took  the  young  hawk  as  his  companion.     So 

the  mendicant,  the  prince,  with  the  puppy  and  the 

young  hawk,  went  on  their  journey.     At  last  they 

went  into  the  depth  of  the  forest  far  away  from  the 

houses  of  men,  where  they  stopped  before  a  hut 

thatched  with  leaves.     That  was  the  mendicant's 

cell.     The  mendicant  said  to  the  prince,  "  You  are 

to  live  in  this  hut  with  me.      Your  chief  work  will 

be  to  cull  flowers  from  the  forest  for  my  devotions. 

i8o 


1;  ■' , 


"  At  dawn  he  used  to  cull  flowers  in  the  forest." 


XIII  MAN  WHO  WISHED  TO  BE  PERFECT 

You  can   go  on  every  side  except  the  north.      If 

you  go    towards  the    north  evil  will   betide  you. 

You  can  eat  whatever  fruit  or  root  you  like  ;  and 

for  your  drink,  you  will  get  it  from  the  brook." 

The  prince  disliked  neither  the  place  nor  his  work. 

At  dawn  he  used  to  cull  flowers  in  the  forest  and 

give    them    to    the    mendicant  ;   after    which    the 

mendicant  went  away  somewhere  the  whole  day 

and  did  not  return  till  sundown  ;  so  the  prince  had 

the  whole  day  to  himself.      He  used  to  walk  about 

in  the  forest  with  his  two  companions — the  puppy 

and  the  young  hawk.      He  used  to  shoot  arrows 

at  the  deer,  of  which  there  was  a  great  number  ; 

and  thus  made  the  best  of  his  time.     One  day  as  he 

pierced  a  stag  with  an  arrow,  the  wounded  stag  ran 

towards  the  north,  and  the  prince,  not  thinking  of 

the    mendicant's  behest,  followed  the  stag,  which 

entered  into  a  fine-looking  house  that  stood  close 

by.     The  prince  entered,  but  instead  of  finding  the 

deer  he  saw  a  young  woman  of  matchless  beauty 

sitting  near  the  door  with  a  dice-table  set  before 

her.     The  prince  was    rooted    to    the  spot  while 

he  admired  the  heaven-born  beauty  of   the  lady. 

"  Come  in,  stranger,"  said  the  lady  ;  "  chance  has 

brought    you    here,   but    don't    go    away    without 

having  with   me  a  game    of  dice."     The    prince 

gladly  agreed  to  the  proposal.     As  it  was  a  game 

of  risk  they  agreed  that  if  the  prince  lost  the  game 

he  should  give  his  young  hawk  to  the  lady  ;    and 

that  if  the  lady  lost  it,  she  should  give  to  the  prince 

a  young  hawk  just  like  that  of  the  prince.     The 

lady  won  the  game  ;  she  therefore  took  the  prince's 

i8i 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xiii 

young  hawk  and  kept  it  in  a  hole  covered  with  a 

plank.     The  prince  offered  to  play  a  second  time, 

and  the  lady  agreeing  to  it,  they  fell  to  it  again,  on 

the  condition  that  if  the  lady  won  the  game  she 

should  take  the  prince's  puppy,  and  if  she  lost  it 

she  should  give  to  the  prince  a  puppy  just  like  that 

of  the  prince.     The  lady  won  again,  and  stowed 

away  the  puppy  in  another  hole  with  a  plank  upon 

it.     The  prince  offered  to  play  a  third  time,  and 

the  wager  was  that,  if  the  prince  lost  the  game,  he 

should  give  himself  up  to  the  lady  to  be  done  to  by 

her  anything  she  pleased  ;  and  that  if  he  won,  the 

lady  should  give  him   a  young   man  exactly  like 

himself.     The  lady  won  the  game  a  third  time  ; 

she  therefore   caught  hold  of  the   prince  and  put 

him  in  a  hole  covered  over  with  a  plank.     Now, 

the  beautiful  lady  was  not  a  woman  at  all  ;  she  was 

a  Rakshasi  who  lived  upon  human  flesh,  and  her 

mouth  watered  at  the  sight  of  the  tender  body  of 

the  young  prince.      But  as  she  had  had  her  food 

that  day  she  reserved  the  prince  for  the  meal  of  the 

following  day. 

Meantime    there    was    great    weeping    in    the 

house  of  the   prince's   father.      His  brother   used 

every    day    to    look    at    the    tree    planted    in    the 

courtyard   by   his   own    hand.       Hitherto   he    had 

found  the   leaves  of  a  living   green   colour  ;    but 

suddenly  he  found  some  leaves  fading.      He  gave 

the  alarm  to  the  king  and  queen,  and  told  them 

how  the  leaves  were  fading.     They  concluded  that 

the  life  of  the  elder  prince  must  be  in  great  danger. 

The  younger  prince   therefore   resolved   to   go   to 

182 


XIII  MAN  WHO  WISHED  TO  BE  PERFECT 

the  help  of  his  brother,  but  before  going  he 
planted  a  tree  in  the  courtyard  of  the  palace, 
similar  to  the  one  his  brother  had  planted,  and 
which  was  to  be  the  index  of  the  manner  of  his 
life.  He  chose  the  swiftest  steed  in  the  king's 
stables,  and  galloped  towards  the  forest.  In  the 
way  he  saw  a  dog  with  a  puppy,  and  the  puppy 
thinking  that  the  rider  was  the  same  that  had 
taken  away  his  fellow-cub — for  the  two  princes 
were  exactly  like  each  other — said,  "  As  you  have 
taken  away  my  brother,  take  me  also  with  you." 
The  younger  prince  understanding  that  his  brother 
had  taken  away  a  puppy,  he  took  up  that  cub  as 
a  companion.  Further  on,  a  young  hawk,  which 
was  perched  on  a  tree  on  the  roadside,  said  to  the 
prince,  "  You  have  taken  away  my  brother  ;  take 
me  also,  I  beseech  you  "  ;  on  which  the  younger 
prince  readily  took  it  up.  With  these  companions 
he  went  into  the  heart  of  the  forest,  where  he  saw 
a  hut  which  he  supposed  to  be  the  mendicant's. 
But  neither  the  mendicant  nor  his  brother  was 
there.  Not  knowing  what  to  do  or  where  to  go, 
he  dismounted  from  his  horse,  allowed  it  to  graze, 
while  he  himself  sat  inside  the  house.  At  sunset 
the  mendicant  returned  to  his  hut,  and  seeing  the 
younger  prince,  said,  "  I  am  glad  to  see  you.  I 
told  your  brother  never  to  go  towards  the  north, 
for  evil  in  that  case  would  betide  him  ;  but  it 
seems  that,  disobeying  my  orders,  he  has  gone  to 
the  north  and  has  fallen  into  the  toils  of  a  Rakshasi 
who  lives  there.  There  is  no  hope  of  rescuing 
him  ;     perhaps    he    has    already    been    devoured." 

183 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xiii 

The  younger  prince  forthwith  went  towards  the 
north,  where  he  saw  a  stag  which  he  pierced  with 
an  arrow.  The  stag  ran  into  a  house  which  stood 
by,  and  the  younger  prince  followed  it.  He  was 
not  a  little  astonished  when,  instead  of  seeing  a 
stag,  he  saw  a  woman  of  exquisite  beauty.  He 
immediately  concluded,  from  what  he  had  heard 
from  the  mendicant,  that  the  pretended  woman  was 
none  other  than  the  Rakshasi  in  whose  power  his 
brother  was.  The  lady  asked  him  to  play  a  game 
of  dice  with  her.  He  complied  with  the  request, 
and  on  the  same  conditions  on  which  the  elder 
prince  had  played.  The  younger  prince  won  ;  on 
which  the  lady  produced  the  young  hawk  from 
the  hole  and  gave  it  to  the  prince.  The  joy 
of  the  two  hawks  on  meeting  each  other  was 
great.  The  lady  and  the  prince  played  a  second 
time,  and  the  prince  won  again.  The  lady  there- 
fore brought  to  the  prince  the  young  puppy  lying 
in  the  hole.  They  played  a  third  time,  and  the 
prince  won  a  third  time.  The  lady  demurred  to 
producing  a  young  man  exactly  like  the  prince, 
pretending  that  it  was  impossible  to  get  one  ;  but 
on  the  prince  insisting  upon  the  fulfilment  of  the 
condition,  his  brother  was  produced.  The  joy  of 
the  two  brothers  on  meeting  each  other  was  great. 
The  Rakshasi  said  to  the  princes,  "  Don't  kill  me, 
and  I  will  tell  you  a  secret  which  will  save  the 
life  of  the  elder  prince."  She  then  told  them  that 
the  mendicant  was  a  worshipper  of  the  goddess 
Kali,  who  had  a  temple  not  far  off;  that  he  be- 
longed to  that  sect  of  Hindus  who  seek  perfection 

184  . 


XIII  MAN  WHO  WISHED  TO  BE  PERFECT 

from  intercourse  with  the  spirits  of  departed  men  ; 
that  he  had  already  sacrificed  at  the  altar  of  Kali 
six  human  victims  whose  skulls  could  be  seen  in 
niches  inside  her  temple  ;  that  he  would  become 
perfect  when  the  seventh  victim  was  sacrificed  ; 
and  that  the  elder  prince  was  intended  for  the 
seventh  victim.  The  Rakshasi  then  told  the 
prince  to  go  immediately  to  the  temple  to  find 
out  the  truth  of  what  she  had  said.  To  the  temple 
they  accordingly  went.  When  the  elder  prince 
went  inside  the  temple,  the  skulls  in  the  niches 
laughed  a  ghastly  laugh.  Horror-struck  at  the 
sight  and  sound,  he  inquired  the  cause  of  the 
laughter  ;  and  the  skulls  told  him  that  they  were 
glad  because  they  were  about  to  get  another  added 
to  their  number.  One  of  the  skulls,  as  spokesman 
of  the  rest,  said,  "  Young  prince,  in  a  few  days 
the  mendicant's  devotions  will  be  completed,  and 
you  will  be  brought  into  this  temple  and  your 
head  will  be  cut  ofi^,  and  you  will  keep  company 
with  us.  But  there  is  one  way  by  which  you  can 
escape  that  fate  and  do  us  good."  "  Oh,  do  tell 
me,"  said  the  prince,  "  what  that  way  is,  and  I 
promise  to  do  you  all  the  good  I  can."  The  skull 
replied,  "  When  the  mendicant  brings  you  into 
this  temple  to  offer  you  up  as  a  sacrifice,  before 
cutting  off  your  head  he  will  tell  you  to  prostrate 
yourself  before  Mother  Kali,  and  while  you 
prostrate  yourself  he  will  cut  off  your  head.  But 
take  our  advice,  when  he  tells  you  to  bow  down 
before  Kali,  you  tell  him  that  as  a  prince  you  never 
bowed   down   to   any   one,   that   you   never   knew 

185 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xiii 

what  bowing  down  was,  and  that  the  mendicant 
should  show  it  to  you  by  himself  doing  it  in  your 
presence.  And  when  he  bows  down  to  show  you 
how  it  is  done,  you  take  up  your  sword  and  sepa- 
rate his  head  from  his  body.  And  when  you  do 
that  we  shall  all  be  restored  to  life,  as  the  mendi- 
cant's vows  will  be  unfulfilled."  The  elder  prince 
thanked  the  skulls  for  their  advice,  and  went  into 
the  hut  of  the  mendicant  along  with  his  younger 
brother. 

In  the  course  of  a  few  days  the  mendicant's 
devotions  were  completed.  On  the  following 
day  he  told  the  prince  to  go  along  with  him 
to  the  temple  of  Kali,  for  what  reason  he  did 
not  mention  ;  but  the  prince  knew  it  was  to 
offer  him  up  as  a  victim  to  the  goddess.  The 
younger  prince  also  went  with  them,  but  he 
was  not  allowed  to  go  inside  the  temple.  The 
mendicant  then  stood  in  the  presence  of  Kali 
and  said  to  the  prince,  "  Bow  down  to  the 
goddess."  The  prince  replied,  '*  I  have  not,  as 
a  prince,  bowed  to  any  one  ;  I  do  not  know  how 
to  perform  the  act  of  prostration.  Please  show 
me  the  way  first,  and  FU  gladly  do  it."  The 
mendicant  then  prostrated  himself  before  the 
goddess ;  and  while  he  was  doing  so  the  prince 
at  one  stroke  of  his  sword  separated  his  head 
from  his  body.  Immediately  the  skulls  in  the 
niches  of  the  temple  laughed  aloud,  and  the 
goddess  herself  became  propitious  to  the  prince 
and  gave  him  that  virtue  of  perfection  which  the 

mendicant  had  sought  to  obtain.     The  skulls  were 

i86 


XIII  MAN  WHO  WISHED  TO  BE  PERFECT 

again  united  to  their  respective  bodies  and  became 
living  men,  and  the  two  princes  returned  to  their 
country. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth,  etc. 


187 


XIV 
A  GHOSTLY  WIFE 

Once  on  a  time  there  lived  a  Brahman  who  had 
married  a  wife,  and  who  lived  in  the  same  house 
with  his  mother.  Near  his  house  was  a  tank,  on 
the  embankment  of  which  stood  a  tree,  on  the 
boughs  of  which  lived  a  ghost  of  the  kind  called 
Sankchinni}  One  night  the  Brahman's  wife  had 
occasion  to  go  to  the  tank,  and  as  she  went  she 
brushed  by  a  Sankchinni  who  stood  near  ;  on 
which  the  she -ghost  got  very  angry  with  the 
woman,  seized  her  by  the  throat,  climbed  into  her 
tree,  and  thrust  her  into  a  hole  in  the  trunk. 
There  the  woman  lay  almost  dead  with  fear. 
The  ghost  put  on  the  clothes  of  the  woman  and 
went  into  the  house  of  the  Brahman.  Neither 
the  Brahman  nor  his  mother  had  any  inkling  of  the 
change.  The  Brahman  thought  his  wife  returned 
from  the  tank,  and  the  mother  thought  that  it  was 
her  daughter-in-law.  Next  morning  the  mother- 
in-law  discovered  some  change  in  her  daughter- 

*  Sankchituiis  or  Sankhachurnis  are  female  ghosts  of  white  complexion. 
They  usually  stand  at  the  dead  of  night  at  the  foot  of  trees,  and  look  like 
sheets  of  white  cloth. 

i88 


"  The  Brahman's  wife  had  occasion  to  go  to  the  tank, 
and  as  she  went  she  brushed  by  a  Sankchinni." 


XIV  A  GHOSTLY  WIFE 

in-law.      Her    daughter-in-law,    she    knew,    was 
constitutionally  weak  and  languid,  and  took  a  long 
time  to  do  the  work  of  the  house.      But  she  had 
apparently   become  quite  a  different   person.     All 
of  a   sudden    she    had   become   very   active.      She 
now  did  the  work  of  the  house  in  an  incredibly 
short  time.      Suspecting  nothing,  the  old  woman 
said  nothing  either  to  her  son  or  to  her  daughter- 
in-law  ;  on  the  contrary,  she  inly  rejoiced  that  her 
daughter-in-law  had  turned  over  a  new  leaf.      But 
her  surprise  became  every  day  greater  and  greater. 
The  cooking  of  the  household  was  done  in  much 
less  time  than  before.     When  the  mother-in-law 
wanted   the    daughter-in-law    to    bring   anything 
from  the  next  room,  it  was  brought  in  much  less 
time  than  was  required  in  walking  from  one  room 
to  the  other.     The  ghost,  instead  of  going  inside 
the   next   room,   would   stretch   a   long    arm — for 
ghosts  can  lengthen  or  shorten  any  limb  of  their 
bodies — from  the  door  and  get  the  thing.      One  day 
the    old    woman   observed    the    ghost   doing  this. 
She    ordered    her    to    bring    a    vessel    from    some 
distance,  and  the  ghost  unconsciously  stretched  her 
hand  to  several  yards'  distance,  and  brought  it  in  a 
trice.     The  old  woman  was  struck  with  wonder  at 
the  sight.     She  said  nothing  to  her,  but  spoke  to 
her  son.     Both  mother   and  son  began    to  watch 
the    ghost    more    narrowly.     One    day    the    old 
woman  knew  that  there  was  no  fire  in  the  house, 
and  she  knew  also   that  her  daughter-in-law  had 
not  gone  out  of  doors  to  get  it  ;  and  yet,  strange 
to  say,  the  hearth  in  the  kitchen-room  was  quite 

189 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xiv 

in  a  blaze.  She  went  in,  and,  to  her  infinite 
surprise,  found  that  her  daughter-in-law  was  not 
using  any  fuel  for  cooking,  but  had  thrust  into  the 
oven  her  foot,  which  was  blazing  brightly.  The 
old  mother  told  her  son  what  she  had  seen,  and 
they  both  concluded  that  the  young  woman  in  the 
house  was  not  his  real  wife  but  a  she-ghost.  The 
son  witnessed  those  very  acts  of  the  ghost  which 
his  mother  had  seen.  An  Ojlia  ^  was  therefore 
sent  for.  The  exorcist  came,  and  wanted  in  the 
first  instance  to  ascertain  whether  the  woman  was 
a  real  woman  or  a  ghost.  For  this  purpose  he 
lighted  a  piece  of  turmeric  and  set  it  below  the 
nose  of  the  supposed  woman.  Now  this  was  an 
infallible  test,  as  no  ghost,  whether  male  or  female, 
can  put  up  with  the  smell  of  burnt  turmeric. 
The  moment  the  lighted  turmeric  was  taken  near 
her,  she  screamed  aloud  and  ran  away  from  the 
room.  It  was  now  plain  that  she  was  either  a 
ghost  or  a  woman  possessed  by  a  ghost.  The 
Vv^oman  was  caught  hold  of  by  main  force  and 
asked  who  she  was.  At  first  she  refused  to  make 
any  disclosures,  on  which  the  Ojha  took  up  his 
slippers  and  began  belabouring  her  with  them. 
Then  the  ghost  said  with  a  strong  nasal  accent — 
for  all  ghosts  speak  through  the  nose — that  she 
was  a  Sankchinni^  that  she  lived  on  a  tree  by  the 
side  of  the  tank,  that  she  had  seized  the  young 
Brahmani  and  put  her  in  the  hollow  of  her  tree 
because  one  night  she  had  touched  her,  and  that  if 
any  person  went  to  the  hole  the  woman  would  be 

1  An  exorcist,  one  who  drives  away  ghosts  from  possessed  persons. 

190 


XIV  A  GHOSTLY  WIFE 

found.  The  woman  was  brought  from  the  tree 
ahnost  dead  ;  the  ghost  was  again  shoebeaten,  after 
which  process,  on  her  declaring  solemnly  that  she 
would  not  again  do  any  harm  to  the  Brahman  and 
his  family,  she  was  released  from  the  spell  of  the 
Ojha  and  sent  away  ;  and  the  wife  of  the  Brahman 
recovered  slowly.  After  which  the  Brahman  and 
his  wife  lived  many  years  happily  together  and 
begat  many  sons  and  daughters. 

Thus  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorji  withereth,  etc. 


191 


XV 
THE   STORY   OF  A   BRAHMADAITYA^ 

Once  on  a  time  there  lived  a  poor  Brahman  who 
had  a  wife.  As  he  had  no  means  of  livehhood, 
he  used  every  day  to  beg  from  door  to  door,  and 
thus  got  some  rice  which  they  boiled  and  ate, 
together  with  some  greens  which  they  gleaned 
from  the  fields.  After  some  time  it  chanced  that 
the  village  changed  its  owner,  and  the  Brahman 
bethought  himself  of  asking  some  boon  of  the  new 
laird.  So  one  morning  the  Brahman  went  to  the 
laird's  house  to  pay  him  court.  It  so  happened 
that  at  that  time  the  laird  was  making  inquiries  of 
his  servants  about  the  village  and  its  various  parts. 
The  laird  was  told  that  a  certain  banyan-tree  in 
the  outskirts  of  the  village  was  haunted  by  a 
number  of  ghosts  ;  and  that  no  man  had  ever  the 
boldness  to  go  to  that  tree  at  night.  In  bygone 
days  some  rash  fellows  went  to  the  tree  at  night, 
but  the  necks  of  them  all  were  wrung,  and  they  all 
died.  Since  that  time  no  man  had  ventured  to  go 
to  the  tree  at  night,  though  in  the  day  some  neat- 

'  The  ghost  of  a  Brahman  who  dies  unmarried. 
192 


XV  THE  STORY  OF  A  BRAHMADAITYA 

herds  took  their  cows  to  the  spot.  The  new  laird 
on  hearing  this  said,  that  if  any  one  would  go  at 
night  to  the  tree,  cut  one  of  its  branches  and  bring 
it  to  him,  he  would  make  him  a  present  of  a 
hundred  bighas^  of  rent-free  land.  None  of  the 
servants  of  the  laird  accepted  the  challenge,  as  they 
were  sure  they  would  be  throttled  by  the  ghosts. 
The  Brahman,  who  was  sitting  there,  thought 
within  himself  thus — "  I  am  almost  starved  to 
death  now,  as  I  never  get  my  bellyful.  If  I  go 
to  the  tree  at  night  and  succeed  in  cutting  off  one 
of  its  branches  I  shall  get  one  hundred  bighas  of 
rent-free  land,  and  become  independent  for  life. 
If  the  ghosts  kill  me,  my  case  will  not  be  worse, 
for  to  die  of  hunger  is  no  better  than  to  be  killed 
by  ghosts."  He  then  offered  to  go  to  the  tree  and 
cut  off  a  branch  that  night.  The  laird  renewed 
his  promise,  and  said  to  the  Brahman  that  if  he 
succeeded  in  bringing  one  of  the  branches  of  that 
haunted  tree  at  night  he  would  certainly  give  him 
one  hundred  bighas  of  rent-free  land. 

In  the  course  of  the  day  when  the  people  of 
the  village  heard  of  the  laird's  promise  and  of  the 
Brahman's  offer,  they  all  pitied  the  poor  man. 
They  blamed  him  for  his  foolhardiness,  as  they 
were  sure  the  ghosts  would  kill  him,  as  they  had 
killed  so  many  before.  His  wife  tried  to  dissuade 
him  from  the  rash  undertaking  ;  but  in  vain.  He 
said  he  would  die  in  any  case  ;  but  there  was  some 
chance  of  his  escaping,  and  of  thus  becoming 
independent  for  life.     Accordingly,  one  hour  after 

'  A  bigha  is  about  the  third  part  of  an  acre. 

193  O 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xv 

sundown,  the  Brahman  set  out.  He  went  to  the 
outskirts  of  the  village  without  the  slightest  fear 
as  far  as  a  certain  vakula-trtQ  (Mimusops  Elengi), 
from  which  the  haunted  tree  was  about  one  rope 
distant.  But  under  the  vakula-x.vt^  the  Brahman's 
heart  misgave  him.  He  began  to  quake  with  fear, 
and  the  heaving  of  his  heart  was  like  the  upward 
and  downward  motion  of  the  paddy-husking  pedal. 
The  njakula-Xx&t  was  the  haunt  of  a  Brahmadaitya, 
who,  seeing  the  Brahman  stop  under  the  tree, 
spoke  to  him,  and  said,  "  Are  you  afraid.  Brahman  \ 
Tell  me  what  you  wish  to  do,  and  I'll  help  you. 
I  am  a  Brahmadaitya."  The  Brahman  replied, 
"  O  blessed  spirit,  I  wish  to  go  to  yonder  banyan- 
tree,  and  cut  off  one  of  its  branches  for  the 
zemindar,  who  has  promised  to  give  me  one 
hundred  bighas  of  rent-free  land  for  it.  But  my 
courage  is  failing  me.  I  shall  thank  you  very 
much  for  helping  me."  The  Brahmadaitya  an- 
swered, "  Certainly  FU  help  you,  Brahman.  Go 
on  towards  the  tree,  and  Fll  come  with  you." 
The  Brahman,  relying  on  the  supernatural  strength 
of  his  invisible  patron,  who  is  the  object  of  the  fear 
and  reverence  of  common  ghosts,  fearlessly  walked 
towards  the  haunted  tree,  on  reaching  which  he 
began  to  cut  a  branch  with  the  bill  which  was  in 
his  hand.  But  the  moment  the  first  stroke  was 
given,  a  great  many  ghosts  rushed  towards  the 
Brahman,  who  would  have  been  torn  to  pieces  but 
for  the  interference  of  the  Brahmadaitya.  The 
Brahmadaitya  said  in  a  commanding  tone,  "  Ghosts, 

listen.     This  is  a  poor  Brahman.     He  wishes   to 

194 


"  The  moment  the  first  stroke  was  given,  a  great  many- 
ghosts  rushed  towards  the  Brahman." 


TSfW-^'Tar"^ 


XV  THE  STORY  OF  A  BRAHMADAITYA 

get  a  branch  of  this  tree  which  will  be  of  great 
use  to  him.  It  is  my  will  that  you  let  him  cut 
a  branch."  The  ghosts,  hearing  the  voice  of  the 
Brahmadaitya,  replied,  "  Be  it  according  to  thy 
will,  lord.  At  thy  bidding  we  are  ready  to  do 
anything.  Let  not  the  Brahman  take  the  trouble 
of  cutting  ;  we  ourselves  will  cut  a  branch  for 
him."  So  saying,  in  the  twinkling  of  an  eye,  the 
ghosts  put  into  the  hands  of  the  Brahman  a  branch 
of  the  tree,  with  which  he  went  as  fast  as  his  legs 
could  carry  him  to  the  house  of  the  zemindar. 
The  zemindar  and  his  people  were  not  a  little 
surprised  to  see  the  branch  ;  but  he  said,  "  Well, 
I  must  see  to-morrow  whether  this  branch  is  a 
branch  of  the  haunted  tree  or  not ;  if  it  be,  you 
will  get  the  promised  reward." 

Next  morning  the  zemindar  himself  went  along 
with  his  servants  to  the  haunted  tree,  and  found 
to  their  infinite  surprise  that  the  branch  in  their 
hands  was  really  a  branch  of  that  tree,  as  they  saw 
the  part  from  which  it  had  been  cut  off.  Being 
thus  satisfied,  the  zemindar  ordered  a  deed  to  be 
drawn  up,  by  which  he  gave  to  the  Brahman  for 
ever  one  hundred  bighas  of  rent-free  land.  Thus 
in  one  night  the  Brahman  became  a  rich  man. 

It  so  happened  that  the  fields,  of  which 
the  Brahman  became  the  owner,  were  covered 
with  ripe  paddy,  ready  for  the  sickle.  But  the 
Brahman  had  not  the  means  to  reap  the  golden 
harvest.  He  had  not  a  pice  in  his  pocket  for 
paying  the  wages  of  the  reapers.  What  was  the 
Brahman  to  do  t     He  went  to  his  spirit-friend  the 

195 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xv 

Brahmadaitya,  and  said,  "  Oh,  Brahmadaitya,  I  am 
in  great  distress.  Through  your  kindness  I  got 
the  rent-free  land  all  covered  with  ripe  paddy. 
But  I  have  not  the  means  of  cutting  the  paddy,  as 
I  am  a  poor  man.  What  shall  I  do  ? "  The 
kind  Brahmadaitya  ansv^ered,  "  Oh,  Brahman, 
don't  be  troubled  in  your  mind  about  the  matter. 
I'll  see  to  it  that  the  paddy  is  not  only  cut,  but 
that  the  corn  is  threshed  and  stored  up  in  granaries, 
and  the  straw  piled  up  in  ricks.  Only  you  do  one 
thing.  Borrow  from  men  in  the  village  one 
hundred  sickles,  and  put  them  all  at  the  foot  of 
this  tree  at  night.  Prepare  also  the  exact  spot 
on  which  the  grain  and  the  straw  are  to  be 
stored  up." 

The  joy  of  the  Brahman  knew  no  bounds. 
He  easily  got  a  hundred  sickles,  as  the  husbandmen 
of  the  village,  knowing  that  he  had  become  rich, 
readily  lent  him  what  he  wanted.  At  sunset  he 
took  the  hundred  sickles  and  put  them  beneath  the 
vakula-tvQ,Q.  He  also  selected  a  spot  of  ground 
near  his  hut  for  his  magazine  of  paddy  and  for  his 
ricks  of  straw  ;  and  washed  the  spot  with  a  solution 
of  cow -dung  and  water.  After  making  these 
preparations  he  went  to  sleep. 

In  the  meantime,  soon  after  nightfall,  when 
the  villagers  had  all  retired  to  their  houses,  the 
Brahmadaitya  called  to  him  the  ghosts  of  the 
haunted  tree,  who  were  one  hundred  in  number, 
and  said  to  them,  "  You  must  to-night  do  some 
work  for  the  poor  Brahman  whom  I  am  be- 
friending.    The  hundred  bighas  of  land  which  he 

196 


XV  THE  STORY  OF  A  BRAHMADAITYA 

has  got  from  the  zemindar  are  all   covered   with 

standing  ripe  corn.      He  has  not  the  means  to  reap 

it.     This  night  you  all  must  do  the  work  for  him. 

Here  are,  you  see,  a  hundred  sickles  ;  let  each  of 

you  take  a  sickle  in  hand  and  come  to  the  field 

I  shall  show  him.     There  are  a  hundred  of  you. 

Let  each  ghost  cut  the  paddy  of  one  bigha^  bring 

the  sheaves  on  his  back  to  the  Brahman's  house, 

thresh  the  corn,  put  the  corn  in  one  large  granary, 

and  pile   up   the   straw   in   separate   ricks.     Now, 

don't   lose   time.      You   must   do   it  all   this   very 

night."     The  hundred  ghosts  at  once  said  to  the 

Brahmadaitya,    "  We    are    ready    to    do    whatever 

your  lordship  commands  us."     The  Brahmadaitya 

showed  the  ghosts  the   Brahman's  house,  and  the 

spot  prepared  for  receiving  the  grain  and  the  straw, 

and  then  took  them  to   the  Brahman's  fields,  all 

waving  with  the  golden  harvest.     The  ghosts  at 

once  fell  to  it.     A  ghost  harvest-reaper  is  different 

from  a  human  harvest-reaper.     What  a  man  cuts 

in  a  whole  day,  a  ghost  cuts  in  a  minute.     Mash, 

mash,  mash,  the  sickles  went  round,  and  the  long 

stalks  of  paddy  fell  to  the  ground.     The  reaping 

over,  the  ghosts  took  up  the  sheaves  on  their  huge 

backs  and  carried  them  all  to  the  Brahman's  house. 

The    ghosts    then    separated    the    grain   from    the 

straw,  stored  up  the  grain  in  one  huge  store-house, 

and  piled  up  the  straw  in  many  a  fantastic  rick. 

It   was   full   two   hours   before   sunrise   when   the 

ghosts  finished  their  work  and  retired  to  rest  on 

their  tree.      No  words  can  tell  either  the  joy  of 

the  Brahman  and  his  wife  when  early  next  morning 

197 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xv 

they  opened  the  door  of  their  hut,  or  the  surprise  of 
the  villagers,  when  they  saw  the  huge  granary  and 
the  fantastic  ricks  of  straw.  The  villagers  did  not 
understand  it.  They  at  once  ascribed  it  to  the  gods. 
A  few  days  after  this  the  Brahman  went  to  the 
vakula-X.vtt,  and  said  to  the  Brahmadaitya,"  I  have 
one  more  favour  to  ask  of  you,  Brahmadaitya.  As 
the  gods  have  been  very  gracious  to  me,  I  wish  to 
feed  one  thousand  Brahmans  ;  and  I  shall  thank 
you  for  providing  me  with  the  materials  of  the 
feast."  "  With  the  greatest  pleasure,"  said  the 
polite  Brahmadaitya  ;  "  I'll  supply  you  with  the 
requirements  of  a  feast  for  a  thousand  Brahmans  ; 
only  show  me  the  cellars  in  which  the  provisions 
are  to  be  stored  away."  The  Brahman  improvised 
a  store-room.  The  day  before  the  feast  the  store- 
room was  overflowing  with  provisions.  There 
were  one  hundred  jars  o(  g/ii  (clarified  butter),  one 
hill  of  flour,  one  hundred  jars  of  sugar,  one 
hundred  jars  of  milk,  curds,  and  congealed  milk, 
and  the  other  thousand  and  one  things  required  in 
a  great  Brahmanical  feast.  The  next  morning  one 
hundred  Brahman  pastrycooks  were  employed  ; 
the  thousand  Brahmans  ate  their  fill  ;  but  the  host, 
the  Brahman  of  the  story,  did  not  eat.  He 
thought  he  would  eat  with  the  Brahmadaitya. 
But  the  Brahmadaitya,  who  was  present  there 
though  unseen,  told  him  that  he  could  not  gratify 
him  on  that  point,  as  by  befriending  the  Brahman 
the  Brahmadaitya's  allotted  period  had  come  to  an 
end,  and  the  pushpaka  ^   chariot  had  been  sent  to 

1  The  chariot  of  Kuvera,  the  Hindu  god  of  riches. 

198 


XV  THE  STORY  OF  A  BRAHMADAITYA 

him  from  heaven.  The  Brahmadaitya,  being 
released  from  his  ghostly  life,  was  taken  up  into 
heaven  ;  and  the  Brahman  lived  happily  for  many 
years,  begetting  sons  and  grandsons. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth^  etc. 


199 


XVI 

THE   STORY   OF   A    HIRAMAN^ 

There  was  a  fowler  who  had  a  wife.  The 
fowler's  wife  said  to  her  husband  one  day,  "  My 
dear,  I'll  tell  you  the  reason  why  we  are  always  in 
want.  It  is  because  you  sell  every  bird  you  catch 
by  your  rods,  whereas  if  we  sometimes  eat  some 
of  the  birds  you  catch,  we  are  sure  to  have  better 
luck.  I  propose  therefore  that  whatever  bird  or 
birds  you  bag  to-day  we  do  not  sell,  but  dress  and 
eat."  The  fowler  agreed  to  his  wife's  proposal, 
and  went  out  a-bird-catching.  He  went  about 
from  wood  to  wood  with  his  limed  rods,  accom- 
panied by  his  wife,  but  in  vain.  Somehow  or 
other  they  did  not  succeed  in  catching  any  bird  till 
near  sundown.  But  just  as  they  were  returning 
homewards  they  caught  a  beautiful  hiraman.  The 
fowler's  wife,  taking  the  bird  in  her  hand  and 
feeling  it  all  over,  said,  "  What  a  small  bird  this 
is  !  how  much  meat  can  it  have  ?  There  is  no 
use  in  killing  it."     The  hiraman  said,  "  Mother, 

1  "  Hiraman  (from  harit,  green,  and  mani,  a  gem),  the  name  of  a  beautiful 
species  of  parrot,  a  native  of  the  Molucca  Islands  {Psittacus  sinensis)." — 
Carey's  Dictionary  of  the  Bengalee  Language,  vol.  ii.  part  iii.  p.  1537. 

200 


XVI       THE  STORY  OF  A  HIRAMAN 

do  not  kill  me,  but  take  me  to  the  king,  and  you 
will  get  a  large  sum  of  money  by  selling  me." 
The  fowler  and  his  wife  were  greatly  taken  aback 
on  hearing  the  bird  speak,  and  they  asked  the  bird 
what  price  they  should  set  upon  it.  The  hiraman 
answered,  "  Leave  that  to  me  ;  take  me  to  the 
king  and  offer  me  for  sale  ;  and  when  the  king 
asks  my  price,  say,  '  The  bird  will  tell  its  own 
price,'  and  then  I'll  mention  a  large  sum."  The 
fowler  accordingly  went  the  next  day  to  the  king's 
palace,  and  offered  the  bird  for  sale.  The  king, 
delighted  with  the  beauty  of  the  bird,  asked  the 
fowler  what  he  would  take  for  it.  The  fowler 
said,  "  O  great  king,  the  bird  will  tell  its  own 
price."  "  What  !  can  the  bird  speak  .?  "  asked  the 
king.  "  Yes,  my  lord  ;  be  pleased  to  ask  the  bird 
its  price,"  replied  the  fowler.  The  king,  half  in 
jest  and  half  in  seriousness,  said,  "  Well,  hiraman, 
what  is  your  price  ? "  The  hiraman  answered, 
"  Please  your  majesty,  my  price  is  ten  thousand 
rupees.  Do  not  think  that  the  price  is  too  high. 
Count  out  the  money  for  the  fowler,  for  I'll  be 
of  the  greatest  service  to  your  majesty."  "  What 
service  can  you  be  of  to  me,  hiraman  ?  "  asked  the 
king.  "  Your  majesty  will  see  that  in  due  time," 
replied  the  hiraman.  The  king,  surprised  beyond 
measure  at  hearing  the  hiraman  talk,  and  talk  so 
sensibly,  took  the  bird,  and  ordered  his  treasurer  to 
tell  down  the  sum  of  ten  thousand  rupees  to  the 
fowler. 

The  king  had  six  queens,  but  he  was  so  taken 
up  with  the  bird  that  he  almost  forgot  that  they 


201 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvi 

lived  ;  at  any  rate,  his  days  and  nights  were  spent 
in  the  company,  not  of  the  queens,  but  of  the  bird. 
The  hiraman  not  only  replied  intelligently  to 
every  question  the  king  put,  but  it  recited  to  him 
the  names  of  the  three  hundred  and  thirty  millions 
of  the  gods  of  the  Hindu  pantheon,  the  hearing  of 
which  is  always  regarded  as  an  act  of  piety.  The 
queens  felt  that  they  were  neglected  by  the  king, 
became  jealous  of  the  bird,  and  determined  to  kill 
it.  It  was  long  before  they  got  an  opportunity, 
as  the  bird  was  the  king's  inseparable  companion. 
One  day  the  king  went  out  a-hunting,  and  he  was 
to  be  away  from  the  palace  for  two  days.  The 
six  queens  determined  to  avail  themselves  of  the 
opportunity  and  put  an  end  to  the  life  of  the  bird. 
They  said  to  one  another,  "  Let  us  go  and  ask  the 
bird  which  of  us  is  the  ugliest  in  his  estimation, 
and  she  whom  he  pronounces  the  ugliest  shall 
strangle  the  bird."  Thus  resolved,  they  all  went 
into  the  room  where  the  bird  was  ;  but  before  the 
queens  could  put  any  questions  the  bird  so  sweetly 
and  so  piously  recited  the  names  of  the  gods  and 
goddesses,  that  the  hearts  of  them  all  were  melted 
into  tenderness,  and  they  came  away  without 
accomplishing  their  purpose.  The  following  day, 
however,  their  evil  genius  returned,  and  they 
called  themselves  a  thousand  fools  for  having  been 
diverted  from  their  purpose.  They  therefore 
determined  to  steel  their  hearts  against  all  pity, 
and  to  kill  the  bird  without  delay.  They  all 
went  into  the  room,  and  said  to  the  bird,  "  O 
hiraman,  you  are  a  very  wise  bird,  we  hear,  and 

202 


XVI       THE  STORY  OF  A  HIRAMAN 

your  judgments  are  all  right  ;  will  you  please  tell 
us  which  of  us  is  the  handsomest  and  which  the 
ugliest  ?  "  The  bird,  knowing  the  evil  design  of 
the  queens,  said  to  them,  "  How  can  I  answer 
your  questions  remaining  in  this  cage  ?  In  order 
to  pronounce  a  correct  judgment  I  must  look 
minutely  on  every  limb  of  you  all,  both  in  front 
and  behind.  If  you  wish  to  know  my  opinion 
you  must  set  me  free."  The  women  were  at  first 
afraid  of  setting  the  bird  free  lest  it  should  fly 
away  ;  but  on  second  thoughts  they  set  it  free 
after  shutting  all  the  doors  and  windows  of  the 
room.  The  bird,  on  examining  the  room,  saw 
that  it  had  a  water-passage  through  which  it  was 
possible  to  escape.  When  the  question  was 
repeated  several  times  by  the  queens,  the  bird 
said,  "  The  beauty  of  not  one  of  you  can  be 
compared  to  the  beauty  of  the  little  toe  of  the 
lady  that  lives  beyond  the  seven  oceans  and  the 
thirteen  rivers."  The  queens,  on  hearing  their 
beauty  spoken  of  in  such  slighting  terms,  became 
exceedingly  furious,  and  rushed  towards  the  bird 
to  tear  it  in  pieces  ;  but  before  they  could  get  at 
it,  it  escaped  through  the  water -passage,  and 
took  shelter  in  a  wood-cutter's  hut  which  was 
hard  by. 

The  next  day  the  king  returned  home  from 
hunting,  and  not  finding  the  hiraman  on  its  perch 
became  mad  with  grief.  He  asked  the  queens, 
and  they  told  him  that  they  knew  nothing  about  it. 
The  king  wept  day  and  night  for  the  bird,  as  he 

loved  it  much.      His  ministers  became  afraid  lest 

203 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvi 

his  reason  should  give  way,  for  he  used  every  hour 
of  the  day  to  weep,  saying,  "  O  my  hiraman  !  O  my 
hiraman  !  where  art  thou  gone  ?  "  Proclamation 
was  made  by  beat  of  drum  throughout  the  kingdom 
to  the  effect  that  if  any  person  could  produce  before 
the  king  his  pet  hiraman  he  would  be  rewarded 
with  ten  thousand  rupees.  The  wood  -  cutter, 
rejoiced  at  the  idea  of  becoming  independent  for 
life,  produced  the  precious  bird  and  obtained  the 
reward.  The  king,  on  hearing  from  the  parrot 
that  the  queens  had  attempted  to  kill  it,  became 
mad  with  rage.  He  ordered  them  to  be  driven 
away  from  the  palace  and  put  in  a  desert  place 
without  food.  The  king's  order  was  obeyed,  and 
it  was  rumoured  after  a  few  days  that  the  poor 
queens  were  all  devoured  by  wild  beasts. 

After  some  time  the  king  said  to  the  parrot, 
"  Hiraman,  you  said  to  the  queens  that  the  beauty 
of  none  of  them  could  be  compared  to  the  beauty 
of  even  the  little  toe  of  the  lady  who  lives  on  the 
other  side  of  the  seven  oceans  and  thirteen  rivers. 
Do  you  know  of  any  means  by  which  I  can  get  at 
that  lady  .?  " 

Hiraman.  Of  course  I  do.  I  can  take  your 
majesty  to  the  door  of  the  palace  in  which  that 
lady  of  peerless  beauty  lives  ;  and  if  your  majesty 
will  abide  by  my  counsel,  I  will  undertake  to  put 
that  lady  into  your  arms. 

King,  I  will  do  whatever  you  tell  me.  What 
do  you  wish  me  to  do  ? 

Hiraman.    What  is  required  is  a  pakshiraj.^     If 

1  Winged  horse,  literally,  the  king  of  birds. 
204 


XVI       THE  STORY  OF  A  HIRAMAN 

you  can  procure  a  horse  of  that  species,  you  can 
ride  upon  it,  and  in  no  time  we  shall  cross  the 
seven  oceans  and  thirteen  rivers,  and  stand  at  the 
door  of  the  lady's  palace. 

King.  I  have,  as  you  know,  a  large  stud  of 
horses  ;  we  can  now  go  and  see  if  there  are  any 
pakshirajes  amongst  them. 

The  king  and  the  hiraman  went  to  the  royal 
stables  and  examined  all  the  horses.  The  hiraman 
passed  by  all  the  fine-looking  horses  and  those  of 
high  mettle,  and  alighted  upon  a  wretched-looking 
lean  pony,  and  said,  "  Here  is  the  horse  I  want. 
It  is  a  horse  of  the  genuine  pakshiraj  breed,  but  it 
must  be  fed  full  six  months  with  the  finest  grain 
before  it  can  answer  our  purpose."  The  king 
accordingly  put  that  pony  in  a  stable  by  itself  and 
himself  saw  every  day  that  it  was  fed  with  the 
finest  grain  that  could  be  got  in  the  kingdom. 
The  pony  rapidly  improved  in  appearance,  and  at 
the  end  of  six  months  the  hiraman  pronounced  it 
fit  for  service.  The  parrot  then  told  the  king  to 
order  the  royal  silversmith  to  make  some  khais  ^  of 
silver.  A  large  quantity  of  silver  khais  was  made 
in  a  short  time.  When  about  to  start  on  their 
aerial  journey  the  hiraman  said  to  the  king,  "  I 
have  one  request  to  make.  Please  whip  the  horse 
only  once  at  starting.  If  you  whip  him  more  than 
once,  we  shall  not  be  able  to  reach  the  palace,  but 
stick  mid-way.  And  when  we  return  homewards 
after  capturing  the  lady,  you  are  also  to  whip  the 
horse  only  once  ;  if  you  whip  him  more  than  once, 

^  Kha't  is  fried  paddy. 
205 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvi 

we  shall  come  only  half  the  way  and  remain  there." 

The  king  then   got    upon   the  pakshiraj   with  the 

hiraman  and  the  silver  khais,  and  gently  whipped 

the  animal  once.     The  horse  shot  through  the  air 

with    the    speed  of  lightning,  passed    over   many 

countries,  kingdoms,  and  empires,  crossed  the  oceans 

and  thirteen  rivers,  and  alighted  in  the  evening  at 

the  gate  of  a  beautiful  palace. 

Now,  near  the  palace-gate  there  stood  a  lofty 

tree.     The  hiraman  told  the  king  to  put  the  horse 

in  the  stable  hard  by,  and  then  to  climb  into  the 

tree   and   remain   there    concealed.     The   hiraman 

took    the    silver   khais^  and   with    its    beak    began 

dropping  khai  after  khai  from  the  foot  of  the  tree, 

all  through  the  corridors  and  passages,  up  to  the 

door  of  the    bedchamber  of  the    lady  of  peerless 

beauty.     After   doing  this,  the    hiraman    perched 

upon    the    tree    where    the    king    was    concealed. 

Some  hours  after  midnight,  the  maid-servant  of  the 

lady,  who  slept  in  the  same  room  with  her,  wishing 

to  come  out,  opened  the  door  and  noticed  the  silver 

khais  lying  there.      She  took  up  a  few  of  them,  and 

not  knowing  what  they  were,  showed  them  to  her 

lady.     The  lady,  admiring  the  little  silver  bullets, 

and  wondering   how  they  could  have    got    there, 

came  out  of  her  room  and  began  picking  them  up. 

She  saw  a  regular  stream  of  them  apparently  issuing 

from  near  the  door  of  her  room,  and  proceeding 

she  knew  not  how  far.       She  went  on  picking  up 

in  a  basket  the  bright,  shining  khais  all  through  the 

corridors  and  passages,  till  she  came  to  the  foot  of 

the  tree.     No  sooner  did  the  lady  of  peerless  beauty 

206 


XVI      THE  STORY  OF  A  HIRAMAN 

come  to  the  foot  of  the  tree  than  the  king,  agreeably 
to  instructions  previously  given  to  him  by  the 
hiraman,  alighted  from  the  tree  and  caught  hold 
of  the  lady.  In  a  moment  she  was  put  upon  the 
horse  along  with  himself  At  that  moment  the 
hiraman  sat  upon  the  shoulder  of  the  king,  the 
king  gently  whipped  the  horse  once,  and  they  all 
were  whirled  through  the  air  with  the  speed  of 
lightning.  The  king,  wishing  to  reach  home  soon 
with  the  precious  prize,  and  forgetful  of  the 
instructions  of  the  hiraman,  whipped  the  horse 
again  ;  on  which  the  horse  at  once  alighted  on  the 
outskirts  of  what  seemed  a  dense  forest.  "  What 
have  you  done,  O  king  .?  "  shouted  out  the  hiraman. 
"  Did  I  not  tell  you  not  to  whip  the  horse  more 
than  once  ?  You  have  whipped  him  twice,  and 
we  are  done  for.  We  may  meet  with  our  death 
here."  But  the  thing  was  done,  and  it  could  not 
be  helped.  The  pakshiraj  became  powerless  ;  and 
the  party  could  not  proceed  homewards.  They 
dismounted  ;  but  they  could  not  see  anywhere  the 
habitations  of  men.  They  ate  some  fruits  and  roots, 
and  slept  that  night  there  upon  the  ground. 

Next  morning  it  so  chanced  that  the  king  of 
that  country  came  to  that  forest  to  hunt.  As  he 
was  pursuing  a  stag,  whom  he  had  pierced  with 
an  arrow,  he  came  across  the  king  and  the  lady  of 
peerless  beauty.  Struck  with  the  matchless  beauty 
of  the  lady,  he  wished  to  seize  her.  He  whistled, 
and  in  a  moment  his  attendants  flocked  around 
him.  The  lady  was  made  a  captive,  and  her  lover, 
who  had  brought  her  from  her  house  on  the  other 

207 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvi 

side  of  the  seven  oceans  and  thirteen  rivers,  was 
not  put  to  death,  but  his  eyes  were  put  out,  and 
he  was  left  alone  in  the  forest — alone,  and  yet  not 
alone,  for  the  good  hiraman  was  with  him. 

The  lady  of  peerless  beauty  was  taken  into  the 
king's  palace,  as  well  as  the  pony  of  her  lover. 
The  lady  said  to  the  king  that  he  must  not  come 
near  her  for  six  months,  in  consequence  of  a  vow 
which  she  had  taken,  and  which  would  be 
completed  in  that  period  of  time.  She  mentioned 
six  months,  as  that  period  would  be  necessary  for 
recruiting  the  constitution  of  the  pakshiraj.  As 
the  lady  professed  to  engage  every  day  in  religious 
ceremonies,  in  consequence  of  her  vow,  a  separate 
house  was  assigned  to  her,  where  she  took  the 
pakshiraj  and  fed  him  with  the  choicest  grain. 
But  everything  would  be  fruitless  if  the  lady  did 
not  meet  the  hiraman.  But  how  is  she  to  get 
a  sight  of  that  bird  ?  She  adopted  the  following 
expedient.  She  ordered  her  servants  to  scatter  on 
the  roof  of  her  house  heaps  of  paddy,  grain,  and  all 
sorts  of  pulse  for  the  refreshment  of  birds.  The 
consequence  was,  that  thousands  of  the  feathery 
race  came  to  the  roof  to  partake  of  the  abundant 
feast.  The  lady  was  every  day  on  the  look  out  for 
her  hiraman.  The  hiraman,  meanwhile,  was  in 
great  distress  in  the  forest.  He  had  to  take  care 
not  only  of  himself,  but  of  the  now  blinded  king. 
He  plucked  some  ripe  fruits  in  the  forest,  and  gave 
them  to  the  king  to  eat,  and  he  ate  of  them  him- 
self.    This  was  the  manner  of  hiraman's  life.     The 

other  birds  of  the  forest  spoke  thus  to  the  parrot — 

208 


XVI       THE  STORY  OF  A  HIRAMAN 

"  O  hiraman,  you  have  a  miserable  life  of  it  in 
this  forest.  Why  don't  you  come  with  us  to  an 
abundant  feast  provided  for  us  by  a  pious  lady,  v^ho 
scatters  many  maunds  of  pulse  on  the  roof  of  her 
house  for  the  benefit  of  our  race  ?  We  go  there 
early  in  the  morning  and  return  in  the  evening, 
eating  our  fill  along  with  thousands  of  other  birds." 
The  hiraman  resolved  to  accompany  them  next 
morning,  shrewdly  suspecting  more  in  the  lady's 
charity  to  birds  than  the  other  birds  thought  there 
was  in  it.  The  hiraman  saw  the  lady,  and  had  a 
long  chat  with  her  about  the  health  of  the  blinded 
king,  the  means  of  curing  his  blindness,  and  about 
her  escape.  The  plan  adopted  was  as  follows  : 
The  pony  would  be  ready  for  aerial  flight  in  a 
short  time — for  a  great  part  of  the  six  months  had 
already  elapsed  ;  and  the  king's  blindness  could  be 
cured  if  the  hiraman  could  procure  from  the  chicks 
of  the  bihangama  and  bihangami  birds,  who  had 
their  nest  on  the  tree  at  the  gate  of  the  lady's 
palace  beyond  the  seven  oceans  and  thirteen  rivers, 
a  quantity  of  their  ordure,  fresh  and  hot,  and  apply 
it  to  the  eyeballs  of  the  blinded  king.  The 
following  morning  the  hiraman  started  on  his 
errand  of  mercy,  remained  at  night  on  the  tree  at 
the  gate  of  the  palace  beyond  the  seven  oceans  and 
thirteen  rivers,  and  early  the  next  morning  waited 
below  the  nest  of  the  birds  with  a  leaf  on  his  beak, 
into  which  dropped  the  ordure  of  the  chicks. 
That  moment  the  hiraman  flew  across  the  oceans 
and  rivers,  came  to  the  forest,  and  applied  the 
precious  balm  to  the  sightless  sockets  of  the  king. 

209  p 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvi 

The  king  opened  his  eyes  and  saw.  In  a  few  days 
the  pakshiraj  was  in  proper  trim.  The  lady  escaped 
to  the  forest  and  took  the  king  up  ;  and  the  lady, 
king,  and  hiraman  all  reached  the  king's  capital 
safe  and  sound.  The  king  and  the  lady  were 
united  together  in  wedlock.  They  lived  many 
years  together  happily,  and  begat  sons  and 
daughters  ;  and  the  beautiful  hiraman  was  always 
with  them  reciting  the  names  of  the  three  hundred 
and  thirty  millions  of  gods. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  withereth,  etc. 


2T0 


"The  lady,  king,  and  hiraman  all  reached  the  king's 
capital  safe  and  sound." 


XVII 

THE    ORIGIN    OF    RUBIES 

There  was  a  certain  king  who  died  leaving  four 
sons  behind  him  with  his  queen.  The  queen  was 
passionately  fond  of  the  youngest  of  the  princes. 
She  gave  him  the  best  robes,  the  best  horses, 
the  best  food,  and  the  best  furniture.  The  other 
three  princes  became  exceedingly  jealous  of  their 
youngest  brother,  and  conspiring  against  him  and 
their  mother,  made  them  live  in  a  separate  house, 
and  took  possession  of  the  estate.  Owing  to  over- 
indulgence, the  youngest  prince  had  become  very 
wilful.  He  never  listened  to  any  one,  not  even  to 
his  mother,  but  had  his  own  way  in  everything. 
One  day  he  went  with  his  mother  to  bathe  in  the 
river.  A  large  boat  was  riding  there  at  anchor. 
None  of  the  boatmen  were  in  it.  The  prince 
went  into  the  boat,  and  told  his  mother  to  come 
into  it.  His  mother  besought  him  to  get  down 
from  the  boat,  as  it  did  not  belong  to  him.  But 
the  prince  said,  "  No,  mother,  I  am  not  coming 
down  ;  I  mean  to  go  on  a  voyage,  and  if  you  wish 
to  come  with  me,  then  delay  not  but  come  up  at 

211 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvii 

once,  or  I  shall  be  off  in  a  trice."  The  queen 
besought  the  prince  to  do  no  such  thing,  but  to 
come  down  instantly.  But  the  prince  gave  no 
heed  to  what  she  said,  and  began  to  take  up 
the  anchor.  The  queen  went  up  into  the  boat 
in  great  haste  ;  and  the  moment  she  was  on  board 
the  boat  started,  and  falling  into  the  current 
passed  on  swiftly  like  an  arrow.  The  boat  went 
on  and  on  till  it  reached  the  sea.  After  it  had 
gone  many  furlongs  into  the  open  sea,  the  boat 
came  near  a  whirlpool,  where  the  prince  saw  a 
great  many  rubies  of  monstrous  size  floating  on  the 
waters.  Such  large  rubies  no  one  had  ever  seen, 
each  being  in  value  equal  to  the  wealth  of  seven 
kings.  The  prince  caught  hold  of  half  a  dozen  of 
those  rubies,  and  put  them  on  board.  His  mother 
said,  "  Darling,  don't  take  up  those  red  balls  ; 
they  must  belong  to  somebody  who  has  been  ship- 
wrecked, and  we  may  be  taken  up  as  thieves." 
At  the  repeated  entreaties  of  his  mother  the  prince 
threw  them  into  the  sea,  keeping  only  one  tied  up 
in  his  clothes.  The  boat  then  drifted  towards  the 
coast,  and  the  queen  and  the  prince  arrived  at  a 
certain  port  where  they  landed. 

The  port  where  they  landed  was  not  a  small 
place  ;  it  was  a  large  city,  the  capital  of  a  great 
king.  Not  far  from  the  place,  the  queen  and  her 
son  hired  a  hut  where  they  lived.  As  the  prince 
was  yet  a  boy,  he  was  fond  of  playing  at  marbles. 
When  the  children  of  the  king  came  out  to  play 
on  a  lawn  before  the  palace,  our  young  prince 
joined  them.       He  had  no  marbles,  but  he  played 

212 


XVII 


THE  ORIGIN  OF  RUBIES 


with  the  ruby   which    he  had    in    his  possession. 
The  ruby    was  so  hard  that  it    broke  every    taw 
against    which    it    struck.     The    daughter  of   the 
ktng,  who  used  to  watch  the  games  from  a  balcony 
of  the  palace,  was  astonished  to  see  a  brilliant  red 
ball  in  the  hand  of  the  strange  lad,  and  wanted  to 
take  possession  of  it.     She  told  her  father  that  a 
boy  of  the  street  had  an  uncommonly  bright  stone 
in  his  possession  which  she  must  have,  or  else  she 
would  starve  herself  to  death.     The  king  ordered 
his    servants    to    bring    to   him   the  lad  with    the 
precious  stone.     When  the  boy  was  brought,  the 
king  wondered  at  the  largeness  and  brilliancy  of 
the  ruby.      He   had  never   seen  anything    like  it. 
He  doubted  whether  any  king  of  any  country  in 
the  world  possessed  so  great  a  treasure.      He  asked 
the  lad  where  he  had  got  it.     The  lad  replied  that 
he  got  it  from  the  sea.     The  king  offered  a  thousand 
rupees  for  the  ruby,  and  the  lad  not  knowing  its 
value    readily   parted  with    it  for  that    sum.      He 
went  with  the  money  to  his  mother,  who  was  not 
a  little  frightened,  thinking  that  her  son  had  stolen 
the    money    from    some    rich    man's    house.     She 
became  quiet,  however,  on  being  assured  that  the 
money  was  given  to  him  by  the  king  in  exchange 
for    the    red    ball    which    he    had    picked    up    in 

the  sea. 

The  king's  daughter,  on  getting  the  ruby,  put 
it  in  her  hair,  and,  standing  before  her  pet  parrot, 
said  to  the  bird,  "  Oh,  my  darling  parrot,  don't  I 
look  very  beautiful  with  this  ruby  in  my  hair  ?  " 
The  parrot  replied,  "  Beautiful  !    you   look    quite 

213 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvii 

hideous  with  it  !     What  princess  ever  puts   only 

one  ruby   in    her    hair  ?     It    would  be  somewhat 

feasible    if  you    had    two    at  least."     Stung  with 

shame    at  the  reproach  cast  in   her  teeth   by  the 

parrot,  the  princess  went  into  the  grief-chamber  of 

the  palace,  and  would  neither  eat  nor  drink.     The 

king  was  not  a  little  concerned  when  he  heard  that 

his    daughter    had    gone  into    the    grief-chamber. 

He  went  to  her,  and  asked  her  the  cause  of  her 

grief.     The  princess  told   the  king  what  her  pet 

parrot  had  said,  and  added,  "  Father,  if  you  do  not 

procure  for  me  another  ruby  like  this,  Fll  put  an 

end  to  my  life  by  mine  own   hands."     The  king 

was  overwhelmed  with  grief.     Where  was  he  to  get 

another  ruby  like  it  ?     He  doubted  whether  another 

like  it  could  be  found  in  the  whole  world.      He 

ordered  the    lad    who    had    sold    the  ruby    to    be 

brought   into    his    presence.     "  Have    you,  young 

man,"  asked  the  king,  "  another  ruby  like  the  one 

you  sold  me  ?  "     The  lad  replied,  "  No,  I  have  not 

got    one.      Why,  do    you    want    another .?      I    can 

give  you  lots,  if  you  wish  to  have  them.     They  are 

to  be    found    in  a    whirlpool    in  the    sea,  far,  far 

away.      I  can  go  and  fetch  some  for  you."     Amazed 

at  the  lad's  reply,  the  king  offered  rich  rewards  for 

procuring  only  another  ruby  of  the  same  sort. 

The  lad  went  home  and  said  to  his  mother  that 

he  must  go  to  sea  again  to  fetch  some  rubies  for 

the  king.     The  woman  was  quite  frightened  at  the 

idea,  and  begged   him  not    to    go.      But    the    lad 

was  resolved  on  going,  and  nothing  could  prevent 

him  from  carrying  out  his  purpose.     He  accordingly 

214 


"'What  princess  ever  puts  only  one  ruby  in  her  hair  ? 


XVII  THE  ORIGIN  OF  RUBIES 

went  alone  on  board  that  same  vessel  which  had 
brought  him  and  his  mother,  and  set  sail.  He 
reached  the  whirlpool,  from  near  which  he  had 
formerly  picked  up  the  rubies.  This  time,  how- 
ever, he  determined  to  go  to  the  exact  spot  whence 
the  rubies  were  coming  out.  He  went  to  the 
centre  of  the  whirlpool,  where  he  saw  a  gap 
reaching  to  the  bottom  of  the  ocean.  He  dived 
into  it,  leaving  his  boat  to  wheel  round  the 
whirlpool.  When  he  reached  the  bottom  of  the 
ocean  he  saw  there  a  beautiful  palace.  He  went 
inside.  In  the  central  room  of  the  palace  there 
was  the  god  Siva,  with  his  eyes  closed,  and  absorbed 
apparently  in  intense  meditation.  A  few  feet  above 
Siva's  head  was  a  platform,  on  which  lay  a  young 
lady  of  exquisite  beauty.  The  prince  went  to  the 
platform  and  saw  that  the  head  of  the  lady  was 
separated  from  her  body.  Horrified  at  the  sight,  he 
did  not  know  what  to  make  of  it.  He  saw  a  stream 
of  blood  trickling  from  the  severed  head,  falling 
upon  the  matted  head  of  Siva,  and  running  into  the 
ocean  in  the  form  of  rubies.  After  a  little  two  small 
rods,  one  of  silver  and  one  of  gold,  which  were  lying 
near  the  head  of  the  lady,  attracted  his  eyes.  As 
he  took  up  the  rods  in  his  hands,  the  golden  rod 
accidentally  fell  upon  the  head,  on  which  the  head 
immediately  joined  itself  to  the  body,  and  the  lady 
got  up.  Astonished  at  the  sight  of  a  human 
being,  the  lady  asked  the  prince  who  he  was  and 
how  he  had  got  there.  After  hearing  the  story  of 
the  prince's  adventures,  the  lady  said,  "  Unhappy 

young  man,  depart  instantly  from  this  place  ;  for 

215 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xvii 

when  Siva  finishes  his  meditations  he  will  turn  you 
to  ashes  by  a  single  glance  of  his  eyes."  The 
young  man,  however,  would  not  go  except  in  her 
company,  as  he  was  over  head  and  ears  in  love  with 
the  beautiful  lady.  At  last  they  both  contrived 
to  run  away  from  the  palace,  and  coming  up  to  the 
surface  of  the  ocean  they  climbed  into  the  boat 
near  the  centre  of  the  whirlpool,  and  sailed  away 
towards  land,  having  previously  laden  the  vessel 
with  a  cargo  of  rubies.  The  wonder  of  the  prince's 
mother  at  seeing  the  beautiful  damsel  may  be  well 
imagined.  Early  next  morning  the  prince  sent  a 
basin  full  of  big  rubies,  through  a  servant.  The 
king  was  astonished  beyond  measure.  His  daughter, 
on  getting  the  rubies,  resolved  on  marrying  the 
wonderful  lad  who  had  made  a  present  of  them  to 
her.  Though  the  prince  had  a  wife,  whom  he 
had  brought  up  from  the  depths  of  the  ocean, 
he  consented  to  have  a  second  wife.  They  were 
accordingly  married,  and  lived  happily  for  years, 
begetting  sons  and  daughters. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  wither eth^  etc. 


216 


"  Coming  up  to  the  surface  they  climbed  into  the  boat. 


XVIII 
THE   MATCH-MAKING  JACKAL 

Once  on  a  time  there  lived  a  weaver,  whose 
ancestors  were  very  rich,  but  whose  father  had 
wasted  the  property  which  he  had  inherited  in 
riotous  living.  He  was  born  in  a  palace-like  house, 
but  he  now  lived  in  a  miserable  hut.  He  had  no 
one  in  the  world,  his  parents  and  all  his  relatives 
having  died.  Hard  by  the  hut  was  the  lair  of  a 
jackal.  The  jackal,  remembering  the  wealth  and 
grandeur  of  the  weaver's  forefathers,  had  com- 
passion on  him,  and  one  day  coming  to  him,  said, 
"  Friend  weaver,  I  see  what  a  wretched  life  you 
are  leading.  I  have  a  good  mind  to  improve  your 
condition.  I'll  try  and  marry  you  to  the  daughter 
of  the  king  of  this  country."  "  I  become  the 
king's  son-in-law  !  "  replied  the  weaver  ;  "  that 
will  take  place  only  when  the  sun  rises  in  the 
west."  "  You  doubt  my  power  ? "  rejoined  the 
jackal  ;  "  you  will  see,  I'll  bring  it  about." 

The  next  morning  the  jackal  started  for  the 
king's  city,  which  was  many  miles  off.  On  the 
way  he    entered  a    plantation  of  the   Piper   betel 

217 


FOLK-TALES  OF  BENGAL        xviii 

plant,  and  plucked  a  large  quantity  of  its  leaves. 
He  reached  the  capital,  and  contrived  to  get  inside 
the  palace.  On  the  premises  of  the  palace  was  a 
tank  in  w^hich  the  ladies  of  the  king's  household 
performed  their  morning  and  afternoon  ablutions. 
At  the  entrance  of  that  tank  the  jackal  laid  himself 
down.  The  daughter  of  the  king  happened  to 
come  just  at  the  time  to  bathe,  accom.panied  by 
her  maids.  The  princess  was  not  a  little  struck  at 
seeing  the  jackal  lying  down  at  the  entrance.  She 
told  her  maids  to  drive  the  jackal  away.  The 
jackal  rose  as  if  from  sleep,  and  instead  of  running 
away,  opened  his  bundle  of  betel-leaves,  put  some 
into  his  mouth,  and  began  chewing  them.  The 
princess  and  her  maids  were  not  a  little  astonished 
at  the  sight.  They  said  among  themselves, 
"  What  an  uncommon  jackal  is  this  !  From  what 
country  can  he  have  come  ?  A  jackal  chewing 
betel-leaves  !  why  thousands  of  men  and  women 
of  this  city  cannot  indulge  in  that  luxury.  He 
must  have  come  from  a  wealthy  land."  The 
princess  asked  the  jackal,  "  Sivalu  !  ^  from  what 
country  do  you  come  ?  It  must  be  a  very 
prosperous  country  where  the  jackals  chew  betel- 
leaves.  Do  other  animals  in  your  country  chew 
betel-leaves  ?  "  "  Dearest  princess,"  replied  the 
jackal,  "  I  come  from  a  land  flowing  with  milk  and 
honey.  Betel-leaves  are  as  plentiful  in  my  country 
as  the  grass  in  your  fields.  All  animals  in  my 
country  —  cows,  sheep,  dogs — chew  betel-leaves. 
We    want    no    good    thing."      "  Happy    is    the 

1  A  name  for  a  jackal,  not  unlike  Reynard  in  Europe. 

2l8 


"The  jackal  .   .   .  opened  his  bundle  of  betel-leaves,  put 
some  into  his  mouth,  and  began  chewing  them." 


o 

u 

I 


XVIII  THE  MATCH-MAKING  JACKAL 

country,"  said  the  princess,  "  where  there  is  such 
plenty,  and    thrice  happy  the  king   who  rules  in 
it  !  "     "  As  for  our  king,"  said  the  jackal,  "  he  is  the 
richest  king  in  the  world.      His  palace  is  like  the 
heaven  of  Indra.      I   have  seen  your  palace  here  ; 
it  is  a  miserable  hut  compared  to  the  palace  of  our 
king."     The  princess,  whose  curiosity  was  excited 
to    the   utmost   pitch,    hastily   went   through    her 
bath,  and  going  to  the  apartments  of  the  queen- 
mother,  told  her  of  the  wonderful  jackal  lying  at 
the    entrance  of  the  tank.      Her    curiosity    being 
excited,  the  jackal  was  sent  for.     When  the  jackal 
stood    in    the    presence    of   the    queen,    he   began 
munching   the    betel-leaves.     "You   come,"    said 
the  queen,  "from  a  very  rich  country.     Is  your 
king  married  ?  "     "  Please  your  majesty,  our  king 
is  not  married.      Princesses  from  distant  parts    of 
the  world    tried  to    get  married    to  him,   but  he 
rejected  them  all.      Happy  will    that  princess   be 
whom  our  king  condescends  to  marry  !  "     "  Don't 
you    think,  Sivalu,"   asked   the    queen,  "that   my 
daughter  is  as  beautiful  as  a  Peri,  and  that  she  is 
fit  to    be  the    wife  of  the    proudest  king    in  the 
world  ?  "     "I  quite  think,"  said  the  jackal,  "  that 
the  princess  is  exceedingly  handsome  ;  indeed,  she 
is  the  handsomest  princess  I  have  ever  seen  ;  but  I 
don't  know  whether  our  king  will  have  a  liking 
for  her."     "  Liking  for  my    daughter  !  "  said  the 
queen,  "  you  have  only  to  paint  her  to  him  as  she 
is,  and  he  is  sure  to  turn  mad  with  love.     To  be 
serious,  Sivalu,  1   am  anxious  to  get  my  daughter 
married.      Many    princes   have    sought  her    hand, 

219 


FOLK-TALES  OF  BENGAL         xviii 

but  I  am  unwilling  to  give  her  to  any  of  them,  as 
they  are  not  the  sons  of  great  kings.  But  your 
king  seems  to  be  a  great  king.  I  can  have  no 
objection  to  making  him  my  son-in-law."  The 
queen  sent  word  to  the  king,  requesting  him  to 
come  and  see  the  jackal.  The  king  came  and  saw 
the  jackal,  heard  him  describe  the  wealth  and 
pomp  of  the  king  of  his  country,  and  expressed 
himself  not  unwilling  to  give  away  his  daughter 
in  marriage  to  him. 

The  jackal  after  this  returned  to  the  weaver 
and  said  to  him,  "  O  lord  of  the  loom,  you  are  the 
luckiest  man  in  the  world  ;  it  is  all  settled  ;  you 
are  to  become  the  son-in-law  of  a  great  king.  I 
have  told  them  that  you  are  yourself  a  great  king, 
and  you  must  behave  yourself  as  one.  You  must 
do  just  as  I  instruct  you,  otherwise  your  fortune 
will  not  only  not  be  made,  but  both  you  and  I 
will  be  put  to  death."  "  I'll  do  just  as  you  bid 
me,"  said  the  weaver.  The  shrewd  jackal  drew 
in  his  own  mind  a  plan  of  the  method  of  procedure 
he  should  adopt,  and  after  a  few  days  went  back  to 
the  palace  of  the  king  in  the  same  manner  in 
which  he  had  gone  before,  that  is  to  say,  chewing 
betel-leaves  and  lying  down  at  the  entrance  of  the 
tank  on  the  premises  of  the  palace.  The  king 
and  queen  were  glad  to  see  him,  and  eagerly  asked 
him  as  to  the  success  of  his  mission.  The  jackal 
said,  "  In  order  to  relieve  your  minds  I  may  tell 
you  at  once  that  my  mission  has  been  so  far 
successful.  If  you  only  knew  the  infinite  trouble  I 
have  had  in  persuading  his  Majesty,  my  sovereign, 

220 


XVIII  THE  MATCH-MAKING  JACKAL 

to  make  up  his  mind  to  marry  your  daughter,  you 
would  give  me  no  end  of  thanks.      For  a  long  time 
he  would  not  hear  of  it,  but  gradually   I  brought 
him     round.     You     have     now     only     to    fix    an 
auspicious  day  for  the  celebration  of  the  solemn 
rite.     There  is  one  bit  of  advice,  however,  which 
I,    as  your    friend,   would    give  you.      It    is    this. 
My  master  is  so  great  a  king  that  if  he  were  to 
come  to  you  in  state,  attended  by  all  his  followers, 
his    horses  and    his  elephants,   you  would  find    it 
impossible    to    accommodate    them    all    in    your 
palace  or  in  your  city.     I  would  therefore  propose 
that  our  king    should  come  to  your  city,    not  in 
state,  but  in  a  private  manner  ;  and  that  you  send 
to  the  outskirts  of  your  city  your  own  elephants, 
horses,  and  conveyances,  to  bring  him  and  only  a 
few   of  his   followers    to   your    palace."     "Many 
thanks,  wise  Sivalu,  for  this  advice.     I  could  not 
possibly  make  accommodation  in  my  city  for  the 
followers  of  so  great  a  king  as  your  master  is.     I 
should  be  very  glad  if  he  did  not  come  in  state  ; 
and   trust  you  will  use  your  influence  to  persuade 
him  to  come  in  a  private  manner  ;  for  I  should  be 
ruined    if   he    came    in  state."     The  jackal    then 
gravely  said,  "  I  will  do  my  best  in  the  matter," 
and    then   returned  to  his   own  village,  after    the 
royal  astrologer  had  fixed  an  auspicious  day  for  the 

wedding.  . 

On  his  return  the  jackal  busied  himself  with 
making  preparations  for  the  great  ceremony.  As 
the  weaver  was  clad  in  tatters,  he  told  him  to  go 
to  the  washermen  of  the  village  and  borrow  from 


221 


FOLK-TALES  OF  BENGAL        xviii 

them  a  suit  of  clothes.  As  for  himself,  he  went 
to  the  king  of  his  race,  and  told  him  that  on  a 
certain  day  he  would  like  one  thousand  jackals  to 
accompany  him  to  a  certain  place.  He  went  to 
the  king  of  crows,  and  begged  that  his  corvine 
majesty  would  be  pleased  to  allow  one  thousand 
of  his  black  subjects  to  accompany  him  on  a  certain 
day  to  a  certain  place.  He  preferred  a  similar 
petition  to  the  king  of  paddy-birds. 

At  last  the  great  day  arrived.  The  weaver 
arrayed  himself  in  the  clothes  which  he  had 
borrowed  from  the  village  washermen.  The  jackal 
made  his  appearance,  accompanied  by  a  train  of  a 
thousand  jackals,  a  thousand  crows,  and  a  thousand 
paddy-birds.  The  nuptial  procession  started  on 
their  journey,  and  towards  sundown  arrived  within 
two  miles  of  the  king's  palace.  There  the  jackal 
told  his  friends,  the  thousand  jackals,  to  set  up  a 
loud  howl  ;  at  his  bidding  the  thousand  crows 
cawed  their  loudest  ;  while  the  hoarse  screechings 
of  the  thousand  paddy-birds  furnished  a  suitable 
accompaniment.  The  effect  may  be  imagined. 
They  all  together  made  a  noise  the  like  of  which 
had  never  been  heard  since  the  world  began. 
While  this  unearthly  noise  was  going  on,  the  jackal 
himself  hastened  to  the  palace,  and  asked  the  king 
whether  he  thought  he  would  be  able  to  accom- 
modate the  wedding-party,  which  was  about  two 
miles  distant,  and  whose  noise  was  at  that  moment 
sounding  in  his  ears.  The  king  said  "  Impossible, 
Sivalu  ;  from  the  sound  of  the  procession  I  infer 
there  must  be  at  least  one  hundred  thousand  souls. 

222 


XVIII  THE  MATCH-MAKING  JACKAL 

How  is  it  possible  to  accommodate  so  many  guests  ? 
Please,  so  arrange  that  the  bridegroom  only  will 
come  to  my  house."  "Very  well,"  said  the  jackal ; 
"  I  told  you  at  the  beginning  that  you  would  not 
be  able  to  accommodate  all  the  attendants  of  my 
august  master.  I'll  do  as  you  wish.  My  master 
will  alone  come  in  undress.  Send  a  horse  for  the 
purpose."  The  jackal,  accompanied  by  a  horse 
and  groom,  came  to  the  place  where  his  friend  the 
weaver  was,  thanked  the  thousand  jackals,  the 
thousand  crows,  and  the  thousand  paddy-birds,  for 
their  valuable  services,  and  told  them  all  to  go 
away,  while  he  himself,  and  the  weaver  on  horse- 
back, wended  their  way  to  the  king's  palace.  The 
bridal  party,  waiting  in  the  palace,  were  greatly 
disappointed  at  the  personal  appearance  of  the 
weaver  ;  but  the  jackal  told  them  that  his  master 
had  purposely  put  on  a  mean  dress,  as  his  would-be 
father-in-law  declared  himself  unable  to  accom- 
modate the  bridegroom  and  his  attendants  coming 
in  state.  The  royal  priests  now  began  the  inter- 
esting ceremony,  and  the  nuptial  knot  was  tied  for 
ever.  The  bridegroom  seldom  opened  his  lips, 
agreeably  to  the  instructions  of  the  jackal,  who  v/as 
afraid  lest  his  speech  should  betray  him.  At  night 
when  he  was  lying  in  bed  he  began  to  count  the 
beams  and  rafters  of  the  room,  and  said  audibly, 
"  This  beam  will  make  a  first-rate  loom,  that  other 
a  capital  beam,  and  that  yonder  an  excellent  sley." 
The  princess,  his  bride,  was  not  a  little  astonished. 
She  began  to  think  in  her  mind,  "  Is  the  man,  to 

whom   they    have   tied  me,  a  king  or  a  weaver  .' 

223 


FOLK-TALES  OF  BENGAL        xviii 

I  am  afraid  he  is  the  latter  ;  otherwise  why  should 
he  be  talking  of  weaver's  loom,  beam,  and  sley  ? 
Ah,  me  !  is  this  what  the  fates  keep  in  store  for 
me  ?  "  In  the  morning  the  princess  related  to  the 
queen-mother  the  weaver's  soliloquy.  The  king 
and  queen,  not  a  little  surprised  at  this  recital,  took 
the  jackal  to  task  about  it.  The  ready-witted 
jackal  at  once  said,  "  Your  Majesty  need  not  be 
surprised  at  my  august  master's  soliloquy.  His 
palace  is  surrounded  by  a  population  of  seven 
hundred  families  of  the  best  weavers  in  the  world, 
to  whom  he  has  given  rent-free  lands,  and  whose 
welfare  he  continually  seeks.  It  must  have  been 
in  one  of  his  philanthropic  moods  that  he  uttered 
the  soliloquy  which  has  taken  your  Majesty  by 
surprise."  The  jackal,  however,  now  felt  that  it 
was  high  time  for  himself  and  the  weaver  to 
decamp  with  the  princess,  since  the  proverbial 
simplicity  of  his  friend  of  the  loom  might  any 
moment  involve  him  in  danger.  The  jackal  there- 
fore represented  to  the  king,  that  weighty  affairs 
of  state  would  not  permit  his  august  master  to 
spend  another  day  in  the  palace  ;  that  he  should 
start  for  his  kingdom  that  very  day  with  his  bride  ; 
and  his  master  was  resolved  to  travel  incognito  on 
foot,  only  the  princess,  now  the  queen,  should  leave 
the  city  in  a  palki.  After  a  great  deal  of  yea  and 
nay,  the  king  and  queen  at  last  consented  to  the 
proposal.  The  party  came  to  the  outskirts  of  the 
weaver's  village  ;  the  palki  bearers  were  sent  away  ; 
and  the  princess,  who  asked  where  her  husband's 

palace    was,   was    made    to    walk    on    foot.      The 

224 


XVIII  THE  MATCH-MAKING  JACKAL 

weaver's  hut  was  soon  reached,  and  the  jackal, 
addressing  the  princess,  said,  "  This,  madam,  is 
your  husband's  palace."  The  princess  began  to 
beat  her  forehead  with  the  palms  of  her  hands  in 
sheer  despair.  "  Ah,  me  !  is  this  the  husband 
whom  Prajapati  ^  intended  for  me  ?  Death  would 
have  been  a  thousand  times  better." 

As  there  was  nothing  for  it,  the  princess  soon 
got  reconciled  to  her  fate.     She,  however,  deter- 
mined to  make  her  husband  rich,  especially  as  she 
knew  the  secret  of  becoming  rich.     One  day  she 
told  her  husband  to  get  for  her  a  pice-worth  of 
flour.       She   put   a  little  water  in    the   flour,   and 
smeared  her  body  with  the  paste.     When  the  paste 
dried   on   her   body,    she   began  wiping   the  paste 
with  her  fingers  ;    and  as  the  paste  fell   in  small 
balls  from  her  body,  it  got  turned  into  gold.     She 
repeated  this  process  every  day  for  some  time,  and 
thus  got  an  immense  quantity  of  gold.     She  soon 
became  mistress  of  more  gold  than  is  to  be  found 
in  the  cofi^ers  of  any  king.      With  this  gold  she 
employed  a  whole  army  of  masons,  carpenters  and 
architects,  who  in  no  time  built  one  of  the  finest 
palaces  in  the  world.     Seven  hundred  families  of 
weavers  were  sought  for  and  settled  round  about 
the  palace.     After  this  she  wrote  a  letter  to  her 
father  to  say  that  she  was  sorry  he  had  not  favoured 
her  with  a  visit  since  the  day  of  her  marriage,  and 
that  she  would  be  delighted  if  he  now  came  to 
see  her  and   her   husband.      The   king  agreed  to 
come,  and  a  day  was  fixed.      The  princess  made 

^  The  god  who  presides  over  marriages. 

225  Q 


FOLK-TALES  OF  BENGAL        xviii 

great  preparations  against  the  day  of  her  father's 
arrival.  Hospitals  were  established  in  several  parts 
of  the  town  for  diseased,  sick,  and  infirm  animals. 
The  beasts  in  thousands  were  made  to  chew  betel- 
leaves  on  the  wayside.  The  streets  were  covered 
with  Cashmere  shawls  for  her  father  and  his 
attendants  to  walk  on.  There  was  no  end  of  the 
display  of  wealth  and  grandeur.  The  king  and 
queen  arrived  in  state,  and  were  infinitely  delighted 
at  the  apparently  boundless  riches  of  their  son-in- 
law.  The  jackal  now  appeared  on  the  scene,  and 
saluting  the  king  and  queen,  said  — "  Did  I  not 
tell  you  ?  " 

Here  my  story  endeth. 

The  Natiya-thorn  withe reth^  etc. 


226 


XIX 

THE  BOY  WITH  THE  MOON  ON  HIS 

FOREHEAD 

There  was  a  certain  king  who  had  six  queens, 
none  of  whom  bore  children.  Physicians,  holy 
sages,  mendicants,  were  consulted,  countless  drugs 
were  had  recourse  to,  but  all  to  no  purpose.  The 
king  was  disconsolate.  His  ministers  told  him  to 
marry  a  seventh  wife  ;  and  he  was  accordingly  on 
the  look  out. 

In  the  royal  city  there  lived  a  poor  old  woman 
who  used  to  pick  up  cow-dung  from  the  fields, 
make  it  into  cakes,  dry  them  in  the  sun,  and  sell 
them  in  the  market  for  fuel.  This  was  her  only 
means  of  subsistence.  This  old  woman  had  a 
daughter  exquisitely  beautiful.  Her  beauty  excited 
the  admiration  of  every  one  that  saw  her  ;  and  it 
was  solely  in  consequence  of  her  surpassing  beauty 
that  three  young  ladies,  far  above  her  in  rank  and 
station,  contracted  friendship  with  her.  Those 
three  young  ladies  were  the  daughter  of  the  king's 
minister,  the  daughter  of  a  wealthy  merchant,  and 
the    daughter  of  the    royal    priest.     These    three 

227 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

young  ladies,  together  with  the    daughter  of  the 

poor  old  woman,  were  one  day  bathing  in  a  tank 

not  far  from  the  palace.     As  they  were  performing 

their    ablutions,    each    dwelt    on    her    own    good 

qualities.     "  Look  here,  sister,"  said  the  minister's 

daughter,  addressing  the  merchant's  daughter,  "  the 

man  that  marries  me  will  be  a  happy  man,  for  he 

will  not  have  to  buy  clothes  for  me.     The  cloth 

which  I  once  put  on  never  gets  soiled,  never  gets 

old,  never  tears."     The  merchant's  daughter  said, 

"  And  my  husband  too  will  be  a  happy  man,  for 

the  fuel  which  I  use  in  cooking  never  gets  turned 

into  ashes.     The  same  fuel  serves  from  day  to  day, 

from  year  to  year."     "  And  my  husband  will  also 

become  a  happy  man,"  said  the  daughter  of  the 

royal  chaplain,  "  for  the  rice  which  I  cook  one  day 

never  gets  finished,  and  when  we  have  all  eaten, 

the  same  quantity  which  was  first  cooked  remains 

always  in  the  pot."     The  daughter  of  the  poor  old 

woman    said    in    her    turn,    "  And    the    man    that 

marries  me  will  also   be  happy,  for  I  shall    give 

birth  to  twin  children,  a  son  and  a  daughter.     The 

daughter  will  be   divinely  fair,  and    the   son  will 

have  the  moon  on  his  forehead  and  stars  on  the 

palms  of  his  hands." 

The  above  conversation  was  overheard  by  the 

king,  who,  as  he  was  on  the  look  out  for  a  seventh 

queen,  used  to  skulk  about  in  places  where  women 

met    together.     The    king    thus    thought    in    his 

mind — "  I  don't  care  a  straw  for  the  girl  whose 

clothes  never  tear  and  never  get  old  ;  neither  do  I 

care  for  the  other  girl  whose   fuel  is  never  con- 

228 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

sumed  ;  nor  for  the  third  girl  whose  rice  never  fails 
in  the  pot.  But  the  fourth  girl  is  quite  charm- 
ing !  She  will  give  birth  to  twin  children,  a  son 
and  a  daughter  ;  the  daughter  will  be  divinely  fair, 
and  the  son  will  have  the  moon  on  his  forehead 
and  stars  on  the  palms  of  his  hands.  That  is  the 
girl  I  want.     I'll  make  her  my  wife." 

On  making  inquiries  on  the  same  day,  the  king 
found  that  the  fourth  girl  was  the  daughter  of  a 
poor  old  woman  who  picked  up  cow-dung  from 
the  fields  ;  but  though  there  was  thus  an  infinite 
disparity  in  rank,  he  determined  to  marry  her.  On 
the  very  same  day  he  sent  for  the  poor  old  woman. 
She,  poor  thing,  was  quite  frightened  when  she 
saw  a  messenger  of  the  king  standing  at  the  door 
of  her  hut.  She  thought  that  the  king  had  sent 
for  her  to  punish  her,  because,  perhaps,  she  had 
some  day  unwittingly  picked  up  the  dung  of  the 
king's  cattle.  She  went  to  the  palace,  and  was 
admitted  into  the  king's  private  chamber.  The 
king  asked  her  whether  she  had  a  very  fair 
daughter,  and  whether  that  daughter  was  the  friend 
of  his  own  minister's  and  priest's  daughters.  When 
the  woman  answered  in  the  affirmative,  he  said  to 
her,  "  I  will  marry  your  daughter,  and  make  her 
my  queen."  The  woman  hardly  believed  her  own 
ears — the  thing  was  so  strange.  He,  however, 
solemnly  declared  to  her  that  he  had  made  up  his 
mind,  and  was  determined  to  marry  her  daughter. 
It  was  soon  known  in  the  capital  that  the  king 
was  going  to  marry  the  daughter  of  the  old  woman 

who    picked  up  cow-dung   in  the    fields.     When 

229 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

the  six  queens  heard  the  news,  they  would  not 
believe  it,  till  the  king  himself  told  them  that  the 
news  was  true.  They  thought  that  the  king  had 
somehow  got  mad.  They  reasoned  with  him 
thus — "  What  folly,  what  madness,  to  marry  a  girl 
who  is  not  fit  to  be  our  maid-servant  !  And  you 
expect  us  to  treat  her  as  our  equal — a  girl  whose 
mother  goes  about  picking  up  cow-dung  in  the 
fields  !  Surely,  my  lord,  you  are  beside  your- 
self ! "  The  king's  purpose,  however,  remained 
unshaken.  The  royal  astrologer  was  called,  and  an 
auspicious  day  was  fixed  for  the  celebration  of 
the  king's  marriage.  On  the  appointed  day 
the  royal  priest  tied  the  marital  knot,  and  the 
daughter  of  the  poor  old  picker-up  of  cow-dung  in 
the  fields  became  the  seventh  and  best  beloved 
queen. 

Some  time  after  the  celebration  of  the  marriage, 
the  king  went  for  six  months  to  another  part  of  his 
dominions.  Before  setting  out  he  called  to  him 
the  seventh  queen,  and  said  to  her,  "  I  am  going 
away  to  another  part  of  my  dominions  for  six 
months.  Before  the  expiration  of  that  period  I 
expect  you  to  be  confined.  But  I  should  like  to 
be  present  with  you  at  the  time,  as  your  enemies 
may  do  mischief.  Take  this  golden  bell  and  hang 
it  in  your  room.  When  the  pains  of  childbirth 
come  upon  you,  ring  this  bell,  and  I  will  be  with 
you  in  a  moment  in  whatever  part  of  my  dominions 
I  may  be  at  the  time.  Remember,  you  are  to 
ring  the  bell  only  when  you  feel  the  pains  of  child- 
birth."    After  saying  this  the  king  started  on  his 

230 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

journey.     The  six  queens,  who  had  overheard  the 

king,  went  on  the  next  day  to  the  apartments  of 

the  seventh  queen,  and  said,  "  What  a  nice  bell  of 

gold  you  have  got,  sister  !     Where  did  you  get  it, 

and  why  have  you  hung  it  up  ?  "     The   seventh 

queen,  in  her  simplicity,  said,  "  The  king  has  given 

it  to  me,  and  if  I  were  to  ring  it,  the  king  would 

immediately  come  to  me  wherever  he  might  be  at 

the    time."     "  Impossible  !  "  said  the   six  queens, 

"  you  must  have  misunderstood    the  king.     Who 

can    believe    that    this    bell    can  be  heard  at    the 

distance  of  hundreds  of  miles  ?     Besides,  if  it  could 

be    heard,    how    would    the    king    be     able    to 

travel  a  great  distance  in  the  twinkling  of  an  eye  ? 

This  must  be  a  hoax.     If  you  ring  the  bell,  you 

will    find    that    what    the    king    said    was    pure 

nonsense."     The  six  queens  then  told  her  to  make 

a  trial.     At  first  she  was  unwilling,  remembering 

what  the  king  had  told  her  ;  but  at  last  she  was 

prevailed  upon  to  ring  the  bell.     The  king  was  at 

the  moment  half-way  to  the  capital  of  his  other 

dominions,  but  at  the  ringing  of  the  bell  he  stopped 

short  in  his  journey,  turned  back,  and  in  no  time 

stood    in    the    queen's    apartments.      Finding    the 

queen  going  about  in  her  rooms,  he  asked  why  she 

had  rung  the  bell  though  her  hour  had  not  come. 

She,  without  informing  the  king  of  the  entreaty  of 

the  six  queens,  replied  that  she  rang  the  bell  only 

to  see  whether  what  he  had  said  was  true.     The 

king  was  somewhat  indignant,  told  her  distinctly 

not  to  ring  the  bell  again  till  the  moment  of  the 

coming    upon  her  of  the  pains  of  childbirth,  and 

231 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

then  went  away.  After  the  lapse  of  some  weeks 
the  six  queens  again  begged  of  the  seventh  queen 
to  make  a  second  trial  of  the  bell.  They  said  to 
her,  "  The  first  time  when  you  rang  the  bell,  the 
king  was  only  at  a  short  distance  from  you,  it  was 
therefore  easy  for  him  to  hear  the  bell  and  to  come 
to  you  ;  but  now  he  has  long  ago  settled  in  his 
other  capital,  let  us  see  if  he  will  now  hear  the 
bell  and  come  to  you."  She  resisted  for  a  long 
time,  but  was  at  last  prevailed  upon  by  them  to 
ring  the  bell.  When  the  sound  of  the  bell  reached 
the  king  he  was  in  court  dispensing  justice,  but 
when  he  heard  the  sound  of  the  bell  (and  no  one 
else  heard  it)  he  closed  the  court  and  in  no  time 
stood  in  the  queen's  apartments.  Finding  that  the 
queen  was  not  about  to  be  confined,  he  asked  her 
why  she  had  again  rung  the  bell  before  her  hour. 
She,  without  saying  anything  of  the  importunities 
of  the  six  queens,  replied  that  she  merely  made  a 
second  trial  of  the  bell.  The  king  became  very 
angry,  and  said  to  her, "  Now  listen,  since  you  have 
called  me  twice  for  nothing,  let  it  be  known  to 
you  that  when  the  throes  of  childbirth  do  really 
come  upon  you,  and  you  ring  the  bell  ever  so 
lustily,  I  will  not  come  to  you.  You  must  be  left 
to  your  fate."     The  king  then  went  away. 

At  last  the  day  of  the  seventh  queen's  deliver- 
ance arrived.  On  first  feeling  the  pains  she  rang 
the  golden  bell.  She  waited,  but  the  king  did 
not  make  his  appearance.  She  rang  again  with 
all    her    might,  still  the  king  did  not    make    his 

appearance.       The    king    certainly    did    hear    the 

232 


XIX 


BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 


sound  of  the  bell  ;  but  he  did  not  come  as  he  was 
displeased  with  the  queen.     When  the  six  queens 
saw  that  the  king  did  not  come,  they  went  to  the 
seventh    queen    and    told    her    that    it    was    not 
customary  with  the  ladies  of  the  palace  to  be  con- 
fined in  the  king's  apartments  ;  she  must  go  to  a  hut 
near  the  stables.     They  then  sent  for  the  midwife 
of   the    palace,  and  heavily  bribed   her    to    make 
away    with  the  infant  the  moment  it   should    be 
born    into   the  world.     The  seventh   queen    gave 
birth  to  a  son  who  had  the  moon  on  his  forehead 
and  stars  on  the  palms  of  his  hands,  and  also  to  an 
uncommonly    beautiful    girl.      The    midwife    had 
come  provided  with  a  couple  of  newly  born  pups. 
She    put    the   pups  before    the    mother,  saying — 
"  You  have  given  birth  to  these,"  and  took  away 
the    twin-children    in    an    earthen    vessel.        The 
queen  was  quite  insensible  at  the  time,  and  did  not 
notice    the   twins  at  the  time  they   were    carried 
away.     The  king,  though  he  was  angry  with  the 
seventh    queen,    yet    remembering    that    she    was 
destined  to  give  birth  to  the  heir  of  his  throne, 
changed  his  mind,  and  came  to  see  her  the  next 
morning.     The    pups    were  produced    before    the 
king   as  the  offspring  of  the  queen.     The   king's 
anger  and  vexation  knew  no  bounds.      He  ordered 
that  the  seventh  queen  should  be  expelled   from 
the  palace,  that  she  should  be  clothed  in  leather, 
and  that  she  should  be  employed  in  the  market- 
place to  drive  away  crows  and  to  keep  off  dogs. 
Though    scarcely    able    to  move    she    was    driven 
away  from  the  palace,  stripped  of  her  fine  robes, 

233 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

clothed  in  leather,  and  set  to  drive  away  the  crows 
of  the  market-place. 

The  midwife,  when  she  put  the  twins  in  the 
earthen  vessel,  bethought  herself  of  the  best  way 
to  destroy  them.  She  did  not  think  it  proper  to 
throw  them  into  a  tank,  lest  they  should  be  dis- 
covered the  next  day.  Neither  did  she  think  of 
burying  them  in  the  ground,  lest  they  should  be 
dug  up  by  a  jackal  and  exposed  to  the  gaze  of 
people.  The  best  way  to  make  an  end  of  them, 
she  thought,  would  be  to  burn  them,  and  reduce 
them  to  ashes,  that  no  trace  might  be  left  of  them. 
But  how  could  she,  at  that  dead  hour  of  night, 
burn  them  without  some  other  person  helping  her  .? 
A  happy  thought  struck  her.  There  was  a  potter 
on  the  outskirts  of  the  city,  who  used  during  the 
day  to  mould  vessels  of  clay  on  his  wheel,  and 
burn  them  during  the  latter  part  of  the  night. 
The  midwife  thought  that  the  best  plan  would  be 
to  put  the  vessel  with  the  twins  along  with  the 
unburnt  clay  vessels  which  the  potter  had  arranged 
in  order  and  gone  to  sleep  expecting  to  get  up  late 
at  night  and  set  them  on  fire  ;  in  this  way,  she 
thought,  the  twins  would  be  reduced  to  ashes. 
She,  accordingly,  put  the  vessel  with  the  twins 
along  with  the  unburnt  clay  vessels  of  the  potter, 
and  went  away. 

Somehow  or  other,  that  night  the  potter  and 
his  wife  overslept  themselves.  It  was  near  the 
break  of  day  when  the  potter's  wife,  awaking 
out  of  sleep,  roused  her  husband,  and  said,  "  Oh, 
my  good  man,  we  have  overslept  ourselves  ;  it  is 

234 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

now  near  morning  and  I  much  fear  it  is  now  too 
late  to  set  the  pots  on  fire."  Hastily  unbolting 
the  door  of  her  cottage,  she  rushed  out  to  the 
place  where  the  pots  were  ranged  in  rows.  She 
could  scarcely  believe  her  eyes  when  she  saw  that 
all  the  pots  had  been  baked  and  were  looking 
bright  red,  though  neither  she  nor  her  husband 
had  applied  any  fire  to  them.  Wondering  at  her 
good  luck,  and  not  knowing  what  to  make  of  it, 
she  ran  to  her  husband  and  said,  "Just  come  and 
see  ! "  The  potter  came,  saw,  and  wondered. 
The  pots  had  never  before  been  so  well  baked. 
Who  could  have  done  this  ?  This  could  have 
proceeded  only  from  some  god  or  goddess. 
Fumbling  about  the  pots,  he  accidentally  upturned 
one  in  which,  lo  and  behold,  were  seen  huddled 
up  together  two  newly  born  infants  of  unearthly 
beauty.  The  potter  said  to  his  wife,  "  My  dear, 
you  must  pretend  to  have  given  birth  to  these 
beautiful  children."  Accordingly  all  arrangements 
were  made,  and  in  due  time  it  was  given  out  that 
the  twins  had  been  born  to  her.  And  such  lovely 
twins  they  were  !  On  the  same  day  many  women 
of  the  neighbourhood  came  to  see  the  potter's  wife 
and  the  twins  to  which  she  had  given  birth,  and  to 
offer  their  congratulations  on  this  unexpected  good 
fortune.  As  for  the  potter's  wife,  she  could  not 
be  too  proud  of  her  pretended  children,  and  said  to 
her  admiring  friends,  "  I  had  hardly  hoped  to  have 
children  at  all.  But  now  that  the  gods  have  given 
me  these  twins,  may  they  receive  the  blessings  of 
you  all,  and  live  for  ever  ! " 

235 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

The  twins  grew  and  were  strengthened.  The 
brother  and  sister,  when  they  played  about  in  the 
fields  and  lanes,  were  the  admiration  of  every 
one  who  saw  them  ;  and  all  wondered  at  the 
uncommonly  good  luck  of  the  potter  in  being 
blessed  with  such  angelic  children.  They  were 
about  twelve  years  old  when  the  potter,  their 
reputed  father,  became  dangerously  ill.  It  was 
evident  to  all  that  his  sickness  would  end  in  death. 
The  potter,  perceiving  his  last  end  approaching, 
said  to  his  wife,  "  My  dear,  I  am  going  the  way  of 
all  the  earth  ;  but  I  am  leaving  to  you  enough  to 
live  upon  ;  live  on  and  take  care  of  these  children." 
The  woman  said  to  her  husband,  "  I  am  not  going 
to  survive  you.  Like  all  good  and  faithful  wives, 
I  am  determined  to  die  along  with  you.  You  and 
I  will  burn  together  on  the  same  funeral  pyre. 
As  for  the  children,  they  are  old  enough  to  take 
care  of  themselves,  and  you  are  leaving  them 
enough  money."  Her  friends  tried  to  dissuade 
her  from  her  purpose,  but  in  vain.  The  potter 
died  ;  and  as  his  remains  were  being  burnt,  his 
wife,  now  a  widow,  threw  herself  on  the  pyre,  and 
burnt  herself  to  death. 

The  boy  with  the  moon  on  his  forehead — by 

the  way,  he  always  kept  his  head  covered  with  a 

turban  lest  the  halo  should  attract  notice — and  his 

sister,  now    broke  up    the  potter's   establishment, 

sold  the  wheel  and  the  pots  and  pans,  and  went  to 

the  bazaar  in  the  king's  city.     The  moment  they 

entered,  the  bazaar  was  lit  up  on  a  sudden.     The 

shopkeepers  of  the  bazaar  were  greatly  surprised. 

236 


v>/l<R.vNicKv  GoBue^ 


"A  bright  light,  like  that  of  the  moon,  was  seen  shining 
on  his  forehead." 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

They  thought  some  divine  beings  must  have 
entered  the  place.  They  looked  upon  the  beauti- 
ful boy  and  his  sister  with  w^onder.  They  begged 
of  them  to  stay  in  the  bazaar.  They  built  a  house 
for  them.  When  they  used  to  ramble  about,  they 
were  always  followed  at  a  distance  by  the  woman 
clothed  in  leather,  who  was  appointed  by  the  king 
to  drive  away  the  crows  of  the  bazaar.  By  some 
unaccountable  impulse  she  used  also  to  hang  about 
the  house  in  which  they  lived.  The  boy  in  a 
short  time  bought  a  horse,  and  went  a-hunting  in 
the  neighbouring  forests.  One  day  while  he  was 
hunting,  the  king  was  also  hunting  in  the  same 
forest,  and  seeing  a  brother  huntsman  the  king 
drew  near  to  him.  The  king  was  struck  with  the 
beauty  of  the  lad  and  a  yearning  for  him  the 
moment  he  saw  him.  As  a  deer  went  past,  the 
youth  shot  an  arrow,  and  the  reaction  of  the  force 
necessary  to  shoot  the  arrow  made  the  turban  of 
his  head  fall  off,  on  which  a  bright  light,  like 
that  of  the  moon,  was  seen  shining  on  his  fore- 
head. The  king  saw,  and  immediately  thought 
of  the  son  with  the  moon  on  his  forehead  and 
stars  on  the  palms  of  his  hands  who  was  to  have 
been  born  of  his  seventh  queen.  The  youth  on 
letting  fly  the  arrow  galloped  off,  in  spite  of  the 
earnest  entreaty  of  the  king  to  wait  and  speak  to 
him.  The  king  went  home  a  sadder  man  than  he 
came  out  of  it.  He  became  very  moody  and 
melancholy.  The  six  queens  asked  him  why  he 
was  looking  so  sad.  He  told  them  that  he  had 
seen    in  the  woods  a  lad   with  the  moon  on    his 

237 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

forehead,  which  reminded  him  of  the  son  who 
was  to  be  born  of  the  seventh  queen.  The  six 
queens  tried  to  comfort  him  in  the  best  way  they 
could  ;  but  they  wondered  who  the  youth  could 
be.  Was  it  possible  that  the  twins  were  living  ? 
Did  not  the  midwife  say  that  she  had  burnt  both 
the  son  and  the  daughter  to  ashes  ?  Who,  then, 
could  this  lad  be  ?  The  midwife  was  sent  for  by 
the  six  queens  and  questioned.  She  swore  that 
she  had  seen  the  twins  burnt.  As  for  the  lad 
whom  the  king  had  met  with,  she  would  soon  find 
out  who  he  was.  On  making  inquiries,  the 
midwife  soon  found  out  that  two  strangers  were 
living  in  the  bazaar  in  a  house  which  the 
shopkeepers  had  built  for  them.  She  entered  the 
house  and  saw  the  girl  only,  as  the  lad  had  again 
gone  out  a-shooting.  She  pretended  to  be  their 
aunt,  who  had  gone  away  to  another  part  of  the 
country  shortly  after  their  birth  ;  she  had  been 
searching  after  them  for  a  long  time,  and  was  now 
glad  to  find  them  in  the  king's  city  near  the 
palace.  She  greatly  admired  the  beauty  of  the 
girl,  and  said  to  her,  "  My  dear  child,  you  are  so 
beautiful,  you  require  the  kataki^  flower  properly 
to  set  off  your  beauty.  You  should  tell  your 
brother  to  plant  a  row  of  that  flower  in  this  court- 
yard." "  What  flower  is  that,  auntie  ?  I  never 
saw  it."  "  How  could  you  have  seen  it,  my 
child  ?  It  is  not  found  here  ;  it  grows  on  the 
other  side  of  the  ocean,  guarded  by  seven  hundred 
Rakshasas."     "  How,   then,"  said   the  girl,  "  will 

1  Calotropis  gigantea. 
238 


"The  six  queens  tried  to  comfort  him.' 


■ 

UP^ 

Ik 

j 

m 

i 

;'*: 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

my  brother  get  it  ?  "  "  He  may  try  to  get  it,  if 
you  speak,  to  him,"  replied  the  woman.  The 
woman  made  this  proposal  in  the  hope  that  the 
boy  with  the  moon  on  his  forehead  would  perish 
in  the  attempt  to  get  the  flower. 

When  the  youth  with  the  moon  on  his  fore- 
head returned  from  hunting,  his  sister  told  him  of 
the  visit  paid  to  her  by  their  aunt,  and  requested 
him,  if  possible,  to  get  for  her  the  kataki  flower. 
He  was  sceptical  about  the  existence  of  any  aunt 
of  theirs  in  the  world,  but  he  was  resolved  that, 
to  please  his  beloved  sister,  he  would  get  the 
flower  on  which  she  had  set  her  heart.  Next 
morning,  accordingly,  he  started  on  his  journey, 
after  bidding  his  sister  not  to  stir  out  of  the  house 
till  his  return.  He  rode  on  his  fleet  steed,  which 
was  of  the  pakshiraj'^  tribe,  and  soon  reached  the 
outskirts  of  what  seemed  to  him  dense  forests  of 
interminable  length.  He  descried  some  Rakshasas 
prowling  about.  He  went  to  some  distance,  shot 
with  his  arrows  some  deer  and  rhinoceroses  in  the 
neighbouring  thickets,  and,  approaching  the  place 
where  the  Rakshasas  were  prowling  about,  called 
out,  "  O  auntie  dear,  O  auntie  dear,  your  nephew 
is  here."  A  huge  Rakshasi  came  towards  him 
and  said,  "  O,  you  are  the  youth  with  the  moon 
on  your  forehead  and  stars  on  the  palms  of  your 
hands.  We  were  all  expecting  you,  but  as  you 
have  called  me  aunt,  I  will  not  eat  you  up.  What 
is  it  you  want  ?      Have  you  brought  any  eatables 

*  Literally  the  king  of  birds,  a  fabulous  species  of  horse  remarkable  for 
their  swiftness. 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

for  me  ? "  The  youth  gave  her  the  deer  and 
rhinoceroses  which  he  had  killed.  Her  mouth 
watered  at  the  sight  of  the  dead  animals,  and  she 
began  eating  them.  After  swallowing  down  all ' 
the  carcases,  she  said,  "  Well,  what  do  you  want  ?  '* 
The  youth  said,  "  I  want  some  kataki  flowers  for 
my  sister."  She  then  told  him  that  it  would  be 
difficult  for  him  to  get  the  flower,  as  it  was 
guarded  by  seven  hundred  Rakshasas  ;  however, 
he  might  make  the  attempt,  but  in  the  first 
instance  he  must  go  to  his  uncle  on  the  north  side 
of  that  forest.  While  the  youth  was  going  to  his 
uncle  of  the  north,  on  the  way  he  killed  some  deer 
and  rhinoceroses,  and  seeing  a  gigantic  Rakshasa  at 
some  distance,  cried  out,  "  Uncle  dear,  uncle  dear, 
your  nephew  is  here.  Auntie  has  sent  me  to  you." 
The  Rakshasa  came  near  and  said,  "  You  are  the 
youth  with  the  moon  on  your  forehead  and  stars 
on  the  palms  of  your  hands ;  I  would  have 
swallowed  you  outright,  had  you  not  called  me 
uncle,  and  had  you  not  said  that  your  aunt  had 
sent  you  to  me.  Now,  what  is  it  you  want  \  " 
The  savoury  deer  and  rhinoceroses  were  then 
presented  to  him  ;  he  ate  them  all,  and  then 
listened  to  the  petition  of  the  youth.  The  youth 
wanted  the  kataki  flower.  The  Rakshasa  said, 
"  You  want  the  kataki  flower  !  Very  well,  try 
and  get  it  if  you  can.  After  passing  through  this 
forest,  you  will  come  to  an  impenetrable  forest  of 
kachiri.  ^  You  will  say  to  that  forest,  '  O  mother 
kachiri !  please  make  way  for  me,  or  else  I  die.* 

^  Arum  foniicatum. 
240 


XIX  BOY  WITH   MOON  ON  FOREHEAD 

On  that  the  forest  will  open  up  a  passage  for  you. 
You  will  next  come  to  the  ocean.  You  will  say 
to  the  ocean,  '  O  mother  ocean  !  please  make  way 
for  me,  or  else  I  die,'  and  the  ocean  will  make 
way  for  you.  After  crossing  the  ocean,  you  enter 
the  gardens  where  the  kataki  blooms.  Good-bye  ; 
do  as  I  have  told  you."  The  youth  thanked  his 
Rakshasa-uncle,  and  went  on  his  way.  After  he 
had  passed  through  the  forest,  he  saw  before  him 
an  impenetrable  forest  of  kachiri.  It  was  so  close 
and  thick,  and  withal  so  bristling  with  thorns,  that 
not  a  mouse  could  go  through  it.  Remembering 
the  advice  of  his  uncle,  he  stood  before  the  forest 
with  folded  hands,  and  said,  "  O  mother  kachiri  I 
please  make  way  for  me,  or  else  I  die."  On  a 
sudden  a  clean  path  was  opened  up  in  the  forest, 
and  the  youth  gladly  passed  through  it.  The 
ocean  now  lay  before  him.  He  said  to  the  ocean, 
"  O  mother  ocean  !  make  way  for  me,  or  else  I 
die."  Forthwith  the  waters  of  the  ocean  stood  up 
on  two  sides  like  two  walls,  leaving  an  open 
passage  between  them,  and  the  youth  passed 
through  dryshod. 

Now,  right  before  him  were  the  gardens  of  the 
kataki  flower.  He  entered  the  inclosure,  and  found 
himself  in  a  spacious  palace  which  seemed  to  be 
unoccupied.  On  going  from  apartment  to  apart- 
ment he  found  a  young  lady  of  more  than  earthly 
beauty  sleeping  on  a  bedstead  of  gold.  He  went 
near,  and  noticed  two  little  sticks,  one  of  gold  and 
the  other  of  silver,  lying  in  the  bedstead.      The 

silver  stick  lay  near  the  feet  of  the  sleeping  beauty, 

241  R 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

and  the  golden  one  near  the  head.      He  took  up 

the  sticks  in  his  hands,  and  as  he  was  examining 

them,  the  golden  stick  accidentally  fell  upon  the 

feet  of  the  lady.      In  a  moment  the  lady  woke  and 

sat  up,  and  said  to  the  youth,  "  Stranger,  how  have 

you  come  to  this  dismal  place  ?     I  know  who  you 

are,  and  I  know  your  history.     You  are  the  youth 

with  the  moon  on  your  forehead  and  stars  on  the 

palms  of  your  hands.     Flee,  flee  from  this  place  ! 

This  is  the  residence  of  seven  hundred  Rakshasas 

who  guard  the  gardens  of  the  kataki  flower.     They 

have    all    gone    a-hunting  ;     they   will    return   by 

sundov/n  ;  and  if  they  find  you  here  you  will  be 

eaten  up.      One   Rakshasi  brought  me   from   the 

earth  where  my  father  is  king.     She  loves  me  very 

dearly,  and  will  not  let  me  go  away.      By  means 

of  these  gold  and  silver  sticks  she  kills  me  when 

she  goes  away  in  the  morning,  and  by  means  of 

those  sticks  she  revives  me  when  she  returns   in 

the    evening.       Flee,    flee    hence,    or    you    die  !  " 

The    youth   told    the   young   lady   how   his   sister 

wished  very  much  to  have  the  kataki  flower,  how 

he  passed  through  the  forest  of  kachiri,  and    how 

he  crossed  the  ocean.      He  said  also  that  he  was 

determined   not   to   go   alone,    he    must    take    the 

young  lady  along  with  him.     The  remaining  part 

of  the  day  they  spent  together  in  rambling  about 

the  gardens.     As  the  time  was  drawing  near  when 

the    Rakshasas    should    return,   the    youth    buried 

himself  amid  an   enormous  heap   of  kataki  flower 

which  lay  in  an  adjoining  apartment,  after  killing 

the  young  lady  by  touching   her   head   with    the 

242 


XIX  BOY  WITH  MOON  ON  FOREHEAD 

golden  stick.  Just  after  sunset  the  youth  heard  the 
sound  as  of  a  mighty  tempest  :  it  was  the  return 
of  the  seven  hundred  Rakshasas  into  the  gardens. 
One  of  them  entered  the  apartment  of  the  young 
lady,  revived  her,  and  said,  "I  smell  a  human  being, 
I  smell  a  human  being."  The  young  lady  replied, 
"How  can  a  human  being  come  to  this  place  ?  I  am 
the  only  human  being  here."  The  Rakshasi  then 
stretched  herself  on  the  floor,  and  told  the  young 
lady  to  shampoo  her  legs.  As  she  was  going  on 
shampooing,  she  let  fall  a  tear-drop  on  the  Rak- 
shasi's  leg.  "  Why  are  you  weeping,  my  dear 
child  ?  "  asked  the  raw  -  eater  ;  "  why  are  you 
weeping  ?  Is  anything  troubling  you  ?  "  "  No, 
mamma,"  answered  the  young  lady,  "  nothing  is 
troubling  me.  What  can  trouble  me,  when  you 
have  made  me  so  comfortable  ?  I  was  only  thinking 
what  will  become  of  me  when  you  die."  "  When 
I  die,  child  ?  "  said  the  Rakshasi  ;  "  shall  I  die  .? 
Yes,  of  course  all  creatures  die  ;  but  the  death  of 
a  Rakshasa  or  Rakshasi  will  never  happen.  You 
know,  child,  that  deep  tank  in  the  middle  part  of 
these  gardens.  Well,  at  the  bottom  of  that  tank 
there  is  a  wooden  box,  in  which  there  are  a  male 
and  a  female  bee.  It  is  ordained  by  fate  that  if 
a  human  being  who  has  the  moon  on  his  forehead 
and  stars  on  the  palms  of  his  hands  were  to  come 
here  and  dive  into  that  tank,  and  get  hold  of  the 
same  wooden  box,  and  crush  to  death  the  male 
and  female  bees  without  letting  a  drop  of  their 
blood  fall  to  the  ground,  then  we  should  die.  But 
the   accomplishment   of  this   decree   of  fate   is,   I 

2+3 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

think,  Impossible.      For,  in  the  first  place,  there 

can  be  no  such  human  being  who  will  have  the 

moon  on  his  forehead  and   stars  on  the  palms  of 

his  hands  ;    and,  in  the  second  place,  if  there  be 

such  a  man,  he  will  find  it  impossible  to  come  to 

this  place,  guarded  as  it  is  by  seven  hundred  of  us, 

encompassed  by  a  deep  ocean,  and  barricaded  by 

an  impervious  forest  of  kachiri — not  to  speak  of  the 

outposts   and   sentinels    that   are   stationed   on   the 

other  side  of  the  forest.     And   then,  even   if  he 

succeeds  in  coming  here,  he  will  perhaps  not  know 

the  secret  of  the  wooden  box  ;    and   even   if  he 

knows  of  the  secret  of  the  wooden  box,  he  may 

not  succeed  in  killing  the  bees  without  letting  a 

drop  of  their  blood  fall  on  the  ground.     And  woe 

be  to  him  if  a  drop  does  fall  on  the  ground,  for 

in  that  case  he  will  be  torn  up  into  seven  hundred 

pieces  by  us.     You  see  then,  child,  that   we   are 

almost   immortal — not   actually,   but   virtually   so. 

You  may,  therefore,  dismiss  your  fears." 

On   the   next   morning   the   Rakshasi   got   up, 

killed  the  young  lady  by  means  of  the  sticks,  and 

went    away   in   search   of  food   along   with   other 

Rakshasas  and  Rakshasis.     The  lad,  who  had  the 

moon  on  his  forehead   and  stars  on  the  palms  of 

his  hands,  came   out  of  the  heap  of  flowers  and 

revived  the  young  lady.     The  young  lady  recited 

to  the  young  man  the  whole  of  the  conversation 

she  had  had  with  the  Rakshasi.      It  was  a  perfect 

revelation   to   him.       He,    however,  lost   no   time 

in  beginning  to  act.      He  shut  the  heavy  gates  of 

the  gardens.      He  dived  into  the  tank  and  brought 

244 


XIX  BOY  WITH   MOON  ON  FOREHEAD 

up  the  wooden  box.      He  opened  the  wooden  box, 

and  caught  hold  of  the  male  and  female  bees  as 

they  were  about  to  escape.      He  crushed  them  on 

the  palms  of  his  hands,  besmearing  his  body  with 

every  drop  of  their  blood.     The  moment  this  was 

done,   loud   cries  and   groans   were    heard    around 

about  the  inclosure  of  the  gardens.     Agreeably  to 

the  decree  of  fate  all  the  Rakshasas  approached  the 

gardens  and  fell  down  dead.     The  youth  with  the 

moon  on  his  forehead  took  as  many  kataki  flowers 

as  he  could,  together  with  their  seeds,  and  left  the 

palace,  around  which  were  lying  in  mountain  heaps 

the  carcases  of  the  mighty  dead,  in  company  with 

the  young  and  beautiful  lady.     The  waters  of  the 

ocean   retreated   before   the   youth   as   before,  and 

the    forest    of   kachiri   also    opened    up    a    passage 

through   it  ;    and   the  happy   couple   reached   the 

house  in  the  bazaar,  where  they  were  welcomed 

by  the  sister  of  the  youth  who  had  the  moon  on 

his  forehead. 

On  the  following  morning  the  youth,  as  usual, 

went  to  hunt.     The  king  was  also  there.     A  deer 

passed  by,  and  the  youth  shot  an  arrow.     As  he 

shot,  the  turban  as  usual  fell  off  his  head,  and  a 

bright   light   issued  from  it.     The  king   saw   and 

wondered.      He    told    the    youth    to    stop,    as    he 

wished    to    contract    friendship    with    him.      The 

youth  told  him  to  come  to  his  house,  and   gave 

him    his   address.      The  king  went  to  the    house 

of  the  youth  in  the  middle  of  the  day.      Pushpavati 

— for  that  was  the  name  of  the  young  lady  that 

had  been  brought  from  beyond  the  ocean — told  the 

245 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xix 

king — for  she  knew  the  whole  history — how  his 
seventh  queen  had  been  persuaded  by  the  other  six 
queens  to  ring  the  bell  twice  before  her  time,  how 
she  was  delivered  of  a  beautiful  boy  and  girl,  how 
pups  were  substituted  in  their  room,  how  the 
twins  were  saved  in  a  miraculous  manner  in  the 
house  of  the  potter,  how  they  were  well  treated  in 
the  bazaar,  and  how  the  youth  with  the  moon  on 
his  forehead  rescued  her  from  the  clutches  of  the 
Rakshasas.  The  king,  mightily  incensed  with  the 
six  queens,  had  them,  on  the  following  day,  buried 
alive  in  the  ground.  The  seventh  queen  was  then 
brought  from  the  market-place  and  reinstated  in 
her  position  ;  and  the  youth  with  the  moon  on  his 
forehead,  and  the  lovely  Pushpavati  and  their 
sister,  lived  happily  together. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Natiya-thorn  ivithereth^  etc. 


246 


XX 

THE  GHOST  WHO  WAS  AFRAID  OF 
BEING  BAGGED 

Once  on  a  time  there  lived  a  barber  who  had  a 
wife.     They  did  not  live  happily  together,  as  the 
wife  always  complained  that  she  had  not  enough 
to   eat.     Many    were  the  curtain   lectures    which 
were   inflicted   upon  the   poor   barber.     The   wife 
used  often  to  say  to  her  mate,  "  If  you  had  not  the 
means  to  support  a  wife,  why  did  you  marry  me  ? 
People  who  have  not  means  ought  not  to  indulge 
in    the    luxury   of  a  wife.     When  I    was    in    my 
father's    house  I  had  plenty  to  eat,  but   it    seems 
that  I  have  come  to  your  house  to  fast.     Widows 
only  fast  ;   I  have  become  a  widow  in  your  life- 
time."    She   was  not  content  with   mere   words  ; 
she  got  very  angry  one  day  and  struck  her  husband 
with    the  broomstick  of  the   house.     Stung   with 
shame,  and  abhorring  himself  on  account   of  his 
wife's    reproach    and    beating,  he   left    his    house, 
with  the  implements  of  his  craft,  and  vowed  never 
to  return  and  see  his  wife's  face  again  till  he  had 
become   rich.     He  went  from  village   to   village, 

247 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xx 

and  towards  nightfall  came  to  the  outskirts  of  a 
forest.  He  laid  himself  down  at  the  foot  of  a  tree, 
and  spent  many  a  sad  hour  in  bemoaning  his  hard 
lot. 

It  so  chanced  that  the  tree,  at  the  foot  of 
which  the  barber  was  lying  down,  was  dwelt  in 
by  a  ghost.  The  ghost  seeing  a  human  being  at 
the  foot  of  the  tree  naturally  thought  of  destroying 
him.  With  this  intention  the  ghost  alighted  from 
the  tree,  and,  with  outspread  arms  and  a  gaping 
mouth,  stood  like  a  tall  palmyra  tree  before  the 
barber,  and  said,  *'  Now,  barber,  I  am  going  to 
destroy  you.  Who  will  protect  you  .? "  The 
barber,  though  quaking  in  every  limb  through 
fear,  and  his  hair  standing  erect,  did  not  lose  his 
presence  of  mind,  but,  with  that  promptitude 
and  shrewdness  which  are  characteristic  of  his 
fraternity,  replied,  "  O  spirit,  you  will  destroy  me  ! 
wait  a  bit  and  I'll  show  you  how  many  ghosts  I 
have  captured  this  very  night  and  put  into  my 
bag  ;  and  right  glad  am  I  to  find  you  here,  as  I 
shall  have  one  more  ghost  in  my  bag."  So  saying 
the  barber  produced  from  his  bag  a  small  looking- 
glass,  which  he  always  carried  about  with  him 
along  with  his  razors,  his  whet-stone,  his  strop  and 
other  utensils,  to  enable  his  customers  to  see 
whether  their  beards  had  been  well  shaved  or  not. 
He  stood  up,  placed  the  looking-glass  right  against 
the  face  of  the  ghost,  and  said,  "  Here  you  see  one 
ghost  which  I  have  seized  and  bagged  ;  I  am 
going  to  put  you  also  in  the  bag  to  keep  this  ghost 

company."     The  ghost,  seeing  his  own  face  in  the 

248 


"  '  Now,  barber,  I  am  going  to  destroy  you. 
Who  will  protect  you  ? '  " 


vV/\RLw>cK  OoauEl 


XX  GHOST  AFRAID  OF  BEING  BAGGED 

looking-glass,  was  convinced  of  the  truth  of  what 
the  barber  had  said,  and  was  filled  with  fear.  He 
said  to  the  barber,  "  O,  sir  barber,  I'll  do  whatever 
you  bid  me,  only  do  not  put  me  into  your  bag.  I'll 
give  you  whatever  you  want."  The  barber  said, 
"  You  ghosts  are  a  faithless  set,  there  is  no  trusting 
you.  You  will  promise,  and  not  give  what  you 
promise."  "  O,  sir,"  replied  the  ghost,  "  be 
merciful  to  me  ;  I'll  bring  to  you  whatever  you 
order  ;  and  if  I  do  not  bring  it,  then  put  me  into 
your  bag."  "  Very  well,"  said  the  barber,  "  bring 
me  just  now  one  thousand  gold  mohurs  ;  and  by 
to-morrow  night  you  must  raise  a  granary  in  my 
house,  and  fill  it  with  paddy.  Go  and  get  the 
gold  mohurs  immediately  :  and  if  you  fail  to  do 
my  bidding  you  will  certainly  be  put  into  my 
bag."  The  ghost  gladly  consented  to  the  con- 
ditions. He  went  away,  and  in  the  course  of  a 
short  time  returned  with  a  bag  containing  a 
thousand  gold  mohurs.  The  barber  was  delighted 
beyond  measure  at  the  sight  of  the  gold  mohurs. 
He  then  told  the  ghost  to  see  to  it  that  by  the 
following  night  a  granary  was  erected  in  his  house 
and  filled  with  paddy. 

It  was  during  the  small  hours  of  the  morning  that 
the  barber,  loaded  with  the  heavy  treasure,  knocked 
at  the  door  of  his  house.  His  wife,  who  reproached 
herself  for  having  in  a  fit  of  rage  struck  her  husband 
with  a  broomstick,  got  out  of  bed  and  unbolted 
the  door.  Her  surprise  was  great  when  she  saw 
her  husband  pour  out  of  the  bag  a  glittering  heap 

of  gold  mohurs. 

249 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xx 

The  next  night  the  poor  devil,  through  fear  of 
being  bagged,  raised  a  large  granary  in  the  barber's 
house,  and  spent  the  live-long  night  in  carrying  on 
his  back  large  packages  of  paddy  till  the  granary 
was  filled  up  to  the  brim.  The  uncle  of  this 
terrified  ghost,  seeing  his  worthy  nephew  carrying 
on  his  back  loads  of  paddy,  asked  what  the  matter 
was.  The  ghost  related  what  had  happened.  The 
uncle-ghost  then  said,  "  You  fool,  you  think  the 
barber  can  bag  you  !  The  barber  is  a  cunning 
fellow  ;  he  has  cheated  you,  like  a  simpleton  as 
you  are."  "  You  doubt,"  said  the  nephew-ghost, 
"  the  power  of  the  barber  !  come  and  see."  The 
uncle-ghost  then  went  to  the  barber's  house,  and 
peeped  into  it  through  a  window.  The  barber, 
perceiving  from  the  blast  of  wind  which  the  arrival 
of  the  ghost  had  produced  that  a  ghost  was  at 
the  window,  placed  full  before  it  the  self-same 
looking-glass,  saying,  "  Come  now.  Til  put  you 
also  into  the  bag."  The  uncle-ghost,  seeing  his 
own  face  in  the  looking-glass,  got  quite  frightened, 
and  promised  that  very  night  to  raise  another 
granary  and  to  fill  it,  not  this  time  with  paddy, 
but  with  rice.  So  in  two  nights  the  barber  became 
a  rich  man,  and  lived  happily  with  his  wife 
begetting  sons  and  daughters. 

Here  my  story  endeth^ 

The  Nadya-thorn  wither eth,  etc. 


250 


XXI 

THE    FIELD    OF    BONES 

Once  on  a  time  there  lived  a  king  who  had  a  son. 
The  young  prince  had  three  friends,  the  son  of  the 
prime  minister,  the  son  of  the  prefect  of  the  police, 
and  the  son  of  the  richest  merchant  of  the  city. 
These  four  friends  had  great  love  for  one  another. 
Once  on  a  time  they  bethought  themselves  of 
seeing  distant  lands.  They  accordingly  set  out 
one  day,  each  one  riding  on  a  horse.  They  rode 
on  and  on,  till  about  noon  they  came  to  the  out- 
skirts of  what  seemed  to  be  a  dense  forest.  There 
they  rested  a  while,  tying  to  the  trees  their  horses, 
which  began  to  browse.  When  they  had  refreshed 
themselves,  they  again  mounted  their  horses  and 
resumed  their  journey.  At  sunset  they  saw  in  the 
depths  of  the  forest  a  temple,  near  which  they 
dismounted,  wishing  to  lodge  there  that  night. 
Inside  the  temple  there  was  a  sannyasi^  apparently 
absorbed  in  meditation,  as  he  did  not  notice  the 
four  friends.  When  darkness  covered  the  forest,  a 
light  was  seen  inside  the  temple.     The  four  friends 

1  Religious  devotee. 
251 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

resolved  to  pass  the  night  on  the  balcony  of  the 
temple  ;  and  as  the  forest  was  infested  with  many 
wild  beasts,  they  deemed  it  safe  that  each  of  them 
should  watch  one  prahara  ^  of  the  night,  while  the 
rest  should  sleep.  It  fell  to  the  lot  of  the 
merchant's  son  to  watch  during  the  first  prahara^ 
that  is  to  say,  from  six  in  the  evening  to  nine 
o'clock  at  night.  Towards  the  end  of  his  watch 
the  merchant's  son  saw  a  wonderful  sight.  The 
hermit  took  up  a  bone  with  his  hand,  and  repeated 
over  it  some  words  which  the  merchant's  son 
distinctly  heard.  The  moment  the  words  were 
uttered,  a  clattering  sound  was  heard  in  the 
precincts  of  the  temple,  and  the  merchant's  son 
saw  many  bones  moving  from  different  parts  of 
the  forest.  The  bones  collected  themselves  inside 
the  temple,  at  the  foot  of  the  hermit,  and  lay  there 
in  a  heap.  As  soon  as  this  took  place,  the  watch 
of  the  merchant's  son  came  to  an  end  ;  and,  rousing 
the  son  of  the  prefect  of  the  police,  he  laid  himself 
down  to  sleep. 

The  prefect's  son,  when  he  began  his  watch, 
saw  the  hermit  sitting  cross-legged,  wrapped  in 
meditation,  near  a  heap  of  bones,  the  history  of 
which  he,  of  course,  did  not  know.  For  a  long 
time  nothing  happened.  The  dead  stillness  of  the 
night  was  broken  only  by  the  howl  of  the  hyaena 
and  the  wolf,  and  the  growl  of  the  tiger.  When 
his  time  was  nearly  up  he  saw  a  wonderful  sight. 
The  hermit  looked  at  the  heap  of  bones  lying 
before    him,  and    uttered   some   words  which   the 

1  Eighth  part  of  twenty-four  hours,  that  is,  three  hours. 

252 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

prefect's  son  distinctly  heard.  No  sooner  had  the 
words  been  uttered  than  a  noise  was  heard  among 
the  bones,  "  and  behold  a  shaking,  and  the  bones 
came  together,  bone  to  its  bone  "  ;  and  the  bones 
which  were  erewhile  lying  together  in  a  heap  now 
took  the  form  of  a  skeleton.  Struck  with  wonder, 
the  prefect's  son  would  have  watched  longer,  but 
his  time  was  over.  He  therefore  laid  himself 
down  to  sleep,  after  rousing  the  minister's  son,  to 
whom,  however,  he  told  nothing  of  what  he  had 
seen,  as  the  merchant's  son  had  not  told  him 
anything  of  what  he  had  seen. 

The  minister's  son  got  up,  rubbed  his  eyes,  and 
began  watching.  It  was  the  dead  hour  of  mid- 
night, when  ghosts,  hobgoblins,  and  spirits  of  every 
name  and  description,  go  roaming  over  the  wide 
world,  and  when  all  creation,  both  animate  and 
inanimate,  is  in  deep  repose.  Even  the  howl  of 
the  wolf  and  the  hyasna  and  the  growl  of  the  tiger 
had  ceased.  The  minister's  son  looked  towards 
the  temple,  and  saw  the  hermit  sitting  wrapt  up 
in  meditation  ;  and  near  him  lying  something 
which  seemed  to  be  the  skeleton  of  some  animal. 
He  looked  towards  the  dense  forest  and  the  darkness 
all  around,  and  his  hair  stood  on  end  through 
terror.  In  this  state  of  fear  and  trembling  he  spent 
nearly  three  hours,  when  an  uncommon  sight  in 
the  temple  attracted  his  notice.  The  hermit, 
looking  at  the  skeleton  before  him,  uttered  some 
words  which  the  minister's  son  distinctly  heard. 
As  soon  as  the  words  were  uttered,  "  lo,  the  sinews 
and  the  flesh  came  up  upon  the  bones,  and  the  skin 

253 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

covered  them  above  "  ;  but  there  v^as  no  breath 
in  the  skeleton.  Astonished  at  the  sight,  the 
minister's  son  would  have  sat  up  longer,  but  his 
time  was  up.  He  therefore  laid  himself  down  to 
sleep,  after  having  roused  the  king's  son,  to  whom, 
however,  he  said  nothing  of  what  he  had  seen  and 
heard. 

The  king's  son,  when  he  began  his  watch,  saw 
the  hermit  sitting,  completely  absorbed  in  devotion, 
near  a  figure  which  looked  like  some  animal,  but 
he  was  not  a  little  surprised  to  see  the  animal  lying 
apparently  lifeless,  without  showing  any  of  the 
symptoms  of  life.  The  prince  spent  his  hours 
ap^reeably  enough,  especially  as  he  had  had  a  long 
sleep,  and  as  he  felt  none  of  that  depression  which 
the  dead  hour  of  midnight  sheds  on  the  spirits  ; 
and  he  amused  himself  with  marking  how  the 
shades  of  darkness  were  becoming  thinner  and  paler 
every  moment.  But  just  as  he  noticed  a  red  streak 
in  the  east,  he  heard  a  sound  from  inside  the 
temple.  He  turned  his  eyes  towards  the  hermit. 
The  hermit,  looking  towards  the  inanimate  figure 
of  the  animal  lying  before  him,  uttered  some  words 
which  the  prince  distinctly  heard.  The  moment 
the  words  were  spoken,  "  breath  came  into  the 
animal  ;  it  lived,  it  stood  up  upon  its  feet  "  ;  and 
quickly  rushed  out  of  the  temple  into  the  forest. 
That  moment  the  crows  cawed  ;  the  watch  of  the 
prince  came  to  an  end  ;  his  three  companions  were 
roused  ;  and  after  a  short  time  they  mounted  their 
horses,  and  resumed  their  journey,  each  one  thinking 

of  the  strange  sight  seen  in  the  temple. 

254 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

They  rode  on  and  on  through  the  dense  and 
interminable  forest,  and  hardly  spoke  to  one  another, 
till  about  mid-day  they  halted  under  a  tree  near  a 
pool  for  refreshment.  After  they  had  refreshed 
themselves  with  eating  some  fruits  of  the  forest 
and  drinking  water  from  the  pool,  the  prince  said 
to  his  three  companions,  "  Friends,  did  you  not  see 
something  in  the  temple  of  the  devotee  ?  I'll  tell 
you  what  I  saw,  but  first  let  me  hear  what  you  all 
saw.  Let  the  merchant's  son  first  tell  us  what  he 
saw  as  he  had  the  first  watch  ;  and  the  others  will 
follow  in  order." 

Merchant's  son.  I'll  tell  you  what  I  saw.  I 
saw  the  hermit  take  up  a  bone  in  his  hand,  and 
repeat  some  words  which  I  well  remember.  The 
moment  those  words  were  uttered,  a  clattering 
sound  was  heard  in  the  precincts  of  the  temple,  and 
I  saw  many  bones  running  into  the  temple  from 
different  directions.  The  bones  collected  them- 
selves together  inside  the  temple  at  the  feet  of  the 
hermit,  and  lay  there  in  a  heap.  I  would  have 
gladly  remained  longer  to  see  the  end,  but  my 
time  was  up,  and  I  had  to  rouse  my  friend,  the  son 
of  the  prefect  of  the  police. 

Prefecfs  son.  Friends,  this  is  what  I  saw.  The 
hermit  looked  at  the  heap  of  bones  lying  before 
him,  and  uttered  some  words  which  I  well  re- 
member. No  sooner  had  the  words  been  uttered 
than  I  heard  a  noise  among  the  bones,  and,  strange 
to  say,  the  bones  jumped  up,  each  bone  joined  itself 
to  its  fellow,  and  the  heap  became  a  perfect  skeleton. 
At  that  moment  my  watch  came  to  an  end,  and  I 

255 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

had  to  rouse  my  respected  friend  the  minister's 
son. 

Minister  s  son.  Well,  when  I  began  my  watch 
I  saw  the  said  skeleton  lying  near  the  hermit.  After 
three  mortal  hours,  during  which  I  was  in  great 
fear,  I  saw  the  hermit  lift  his  eyes  towards  the 
skeleton  and  utter  some  words  which  I  well 
remember.  As  soon  as  the  words  were  uttered  the 
skeleton  was  covered  with  flesh  and  hair,  but  it  did 
not  show  any  symptom  of  life,  as  it  lay  motionless. 
Just  then  my  watch  ended,  and  I  had  to  rouse  my 
royal  friend  the  prince. 

King's  son.  Friends,  from  what  you  yourselves 
saw,  you  can  guess  what  I  saw.  I  saw  the  hermit 
turn  towards  the  skeleton  covered  with  skin  and 
hair,  and  repeat  some  words  which  I  well  re- 
member. The  moment  the  words  were  uttered, 
the  skeleton  stood  up  on  its  feet,  and  it  looked  a  fine 
and  lusty  deer,  and  while  I  was  admiring  its  beauty, 
it  skipped  out  of  the  temple,  and  ran  into  the 
forest.     That  moment  the  crows  cawed. 

The  four  friends,  after  hearing  one  another's 
story,  congratulated  themselves  on  the  possession 
of  supernatural  power,  and  they  did  not  doubt  but 
that  if  they  pronounced  the  words  which  they  had 
heard  the  hermit  utter,  the  utterance  would  be 
followed  by  the  same  results.  But  they  resolved 
to  verify  their  pov/er  by  an  actual  experiment. 
Near  the  foot  of  the  tree  they  found  a  bone  lying 
on  the  ground,  and  they  accordingly  resolved  to 
experiment  upon  it.     The  merchant's  son  took  up 

the  bone,  and  repeated  over  it  the  formula  he  had 

256 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

heard  from  the  hermit.  Wonderful  to  relate,  a 
hundred  bones  immediately  came  rushing  from 
different  directions,  and  lay  in  a  heap  at  the  foot  of 
the  tree.  The  son  of  the  prefect  of  the  police  then 
looking  upon  the  heap  of  bones,  repeated  the  formula 
which  he  had  heard  from  the  hermit,  and  forth- 
with there  was  a  shaking  among  the  bones  ;  the 
several  bones  joined  themselves  together,  and  formed 
themselves  into  a  skeleton,  and  it  was  the  skeleton 
of  a  quadruped.  The  minister's  son  then  drew  near 
the  skeleton,  and,  looking  intently  upon  it,  pro- 
nounced over  it  the  formula  which  he  had  heard 
from  the  hermit.  The  skeleton  immediately  was 
covered  with  flesh,  skin,  and  hair,  and,  horrible  to 
relate,  the  animal  proved  itself  to  be  a  royal  tiger 
of  the  largest  size.  The  four  friends  were  filled 
with  consternation.  If  the  king's  son  were,  by  the 
repetition  of  the  formula  he  had  heard  from  the 
hermit,  to  make  the  beast  alive,  it  might  prove 
fatal  to  them  all.  The  three  friends,  therefore, 
tried  to  dissuade  the  prince  from  giving  life  to  the 
tiger.  But  the  prince  would  not  comply  with  the 
request.  He  naturally  said,  '■^  The  manfras^  which 
you  have  learned  have  been  proved  true  and 
efficacious.  But  how  shall  I  know  that  the  mantra 
which  I  have  learned  is  equally  efficacious  ?  I 
must  have  my  mantra  verified.  Nor  is  it  certain 
that  we  shall  lose  our  lives  by  the  experiment. 
Here  is  this  high  tree.  You  can  climb  into  its 
topmost  branches,  and  I  shall  also  follow  you 
thither  after  pronouncing  the    mantra.''     In    vain 

*  Charm  or  incantation. 

257  S 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

did  the  three  friends  dwell  upon  the  extreme 
danger  attending  the  experiment  :  the  prince 
remained  inexorable.  The  minister's  son,  the 
prefect's  son,  and  the  merchant's  son  climbed  up 
into  the  topmost  branches  of  the  tree,  while  the 
king's  son  went  up  to  the  middle  of  the  tree. 
From  there,  looking  intently  upon  the  lifeless  tiger, 
he  pronounced  the  words  which  he  had  learned 
from  the  hermit,  and  quickly  ran  up  the  tree. 
In  the  twinkling  of  an  eye  the  tiger  stood  upright, 
gave  out  a  terrible  growl,  with  a  tremendous 
spring  killed  all  the  four  horses  which  were 
browsing  at  a  little  distance,  and,  dragging  one  of 
them,  rushed  towards  the  densest  part  of  the  forest. 
The  four  friends  ensconced  on  the  branches  of  the 
tree  were  almost  petrified  with  fear  at  the  sight 
of  the  terrible  tiger  ;  but  the  danger  was  now  over. 
The  tiger  went  off  at  a  great  distance  from  them, 
and  from  its  growl  they  judged  that  it  must  be  at 
least  two  miles  distance  from  them.  After  a  little 
they  came  down  from  the  tree  ;  and  as  they  now 
had  no  horses  on  which  to  ride,  they  walked  on 
foot  through  the  forest,  till,  coming  to  its  end,  they 
reached  the  shore  of  the  sea.  They  sat  on  the  sea- 
shore hoping  to  see  some  ship  sailing  by.  They 
had  not  sat  long,  when  fortunately  they  descried 
a  vessel  in  the  offing.  They  waved  their  handker- 
chiefs, and  made  all  sorts  of  signs  to  attract  the 
notice  of  the  people  on  board  the  ship.  The 
captain  and  the  crew  noticed  the  men  on  the  shore. 
They  came  towards  the  shore,  took  the  men  upon 

board,    but    added    that    as    they    were    short    of 

258 


"  They  approached  a  magnificent  pile  of  buildings." 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

provisions  they  could  not  have  them  a  long  time 

on  board,  but  would  put  them  ashore  at  the  first 

port    they    came    to.       After    four    or    five    days' 

voyage,  they    saw    not    far    from    the   shore  high 

buildings  and  turrets,  and  supposing  the  place  to  be 

a  large  city,  the  four  friends  landed  there. 

The    four   friends,  immediately   after    landing, 

walked  along  a  long  avenue  of  stately  trees,  at  the 

end  of  which  was  a  bazaar.     There  were  hundreds 

of  shops  in  the  bazaar,  but  not    a  single   human 

being  in  them.     There  were  sweetmeat  shops  in 

which  there  were  heaps  of  confectioneries  ranged  in 

regular  rows,  but  no  human  beings  to  sell  them. 

There  was  the  blacksmith's   shop,  there  was  the 

anvil,  there  were  the  bellows  and  the  other  tools  of 

the  smithy,  but  there  was  no  smith  there.     There 

were  stalls  in  which  there  were  heaps  of  faded  and 

dried    vegetables,  but   no  men  or  women   to    sell 

them.     The  streets  were  all  deserted,  no   human 

beings,  no  cattle  were  to  be  seen    there.     There 

were  carts,  but  no  bullocks  ;  there  were  carriages, 

but    no   horses.     The  doors  and  windows   of   the 

houses  of  the  city  on  both  sides  of  the  streets  were 

all  open,  but  no  human  being  was  visible  in  them. 

It  seemed  to  be  a  deserted  city.     It  seemed  to  be 

a  city  of  the  dead — and  all  the  dead  taken  out  and 

buried.     The   four  friends  were   astonished — they 

were  frightened  at  the  sight.     As  they  went  on, 

they   approached  a  magnificent  pile  of  buildings, 

which  seemed  to  be  the  palace  of  a  king.     They 

went  to  the  gate  and  to  the  porter's  lodge.     They 

saw  shields,  swords,  spears,  and  other  weapons  sus- 

259 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

pended  in  the  lodge,  but  no  porters.  They  entered 
the  premises,  but  saw  no  guards,  no  human  beings. 
They  went  to  the  stables,  saw  the  troughs,  grain, 
and  grass  lying  about  in  profusion,  but  no  horses. 
They  went  inside  the  palace,  passed  the  long 
corridors  —  still  no  human  being  was  visible. 
They  went  through  six  long  courts  —  still  no 
human  being.  They  entered  the  seventh  court, 
and  there  and  then,  for  the  first  time,  did  they  see 
living  human  beings.  They  saw  coming  towards 
them  four  princesses  of  matchless  beauty.  Each 
of  these  four  princesses  caught  hold  of  the  arm  of 
each  of  the  four  friends  ;  and  each  princess  called 
each  man  whom  she  had  caught  hold  of  her 
husband.  The  princesses  said  that  they  had  been 
long  waiting  for  the  four  friends,  and  expressed 
great  joy  at  their  arrival.  The  princesses  took  the 
four  friends  into  the  innermost  apartments,  and 
gave  them  a  sumptuous  feast.  There  were  no 
servants  attending  them,  the  princesses  themselves 
bringing  in  the  provisions  and  setting  them  before 
the  four  friends.  At  the  outset  the  four  princesses 
told  the  four  friends  that  no  questions  were  to  be 
asked  about  the  depopulation  of  the  city.  After 
this,  each  princess  went  into  her  private  apartment 
along  with  her  newly-found  husband.  Shortly 
after  the  prince  and  princess  had  retired  into  their 
private  apartment,  the  princess  began  to  shed  tears. 
On  the  prince  inquiring  into  the  cause,  the  prin- 
cess said,  "  O  prince  !  I  pity  you  very  much. 
You    seem,  by  your  bearing,  to  be  the  son  of  a 

king,  and  you  have,  no  doubt,  the  heart  of  a  king's 

260 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

son  ;  I  will  therefore  tell  you  my  whole  story,  and 
the  story  of  my  three  companions  who  look  like 
princesses.  I  am  the  daughter  of  a  king,  whose 
palace  this  is,  and  those  three  creatures,  who  are 
dressed  like  princesses,  and  who  have  called  your 
three  friends  their  husbands,  are  Rakshasis.  They 
came  to  this  city  some  time  ago  ;  they  ate  up  my 
father,  the  king,  my  mother,  the  queen,  my 
brothers,  my  sisters,  of  whom  I  had  a  large 
number.  They  ate  up  the  king's  ministers  and 
servants.  They  ate  up  gradually  all  the  people  of 
the  city,  all  my  father's  horses  and  elephants,  and 
all  the  cattle  of  the  city.  You  must  have  noticed, 
as  you  came  to  the  palace,  that  there  are  no  human 
beings,  no  cattle,  no  living  thing  in  this  city. 
They  have  all  been  eaten  up  by  those  three 
Rakshasis.  They  have  spared  me  alone — and  that, 
I  suppose,  only  for  a  time.  When  the  Rakshasis 
saw  you  and  your  friends  from  a  distance,  they 
were  very  glad,  as  they  mean  to  eat  you  all  up 
after  a  short  time." 

King's  son.  But  if  this  is  the  case,  how  do  I 
know  that  you  are  not  a  Rakshasi  yourself? 
Perhaps  you  mean  to  swallow  me  up  by  throwing 
me  off  my  guard. 

Princess.    I'll    mention  one  fact   which   proves 

that  those  three  creatures  are  Rakshasis,  while  I 

am  not.     Rakshasis,  you  know,  eat  food  a  hundred 

times    larger    in    quantity    than    men    or    women. 

What  the  Rakshasis  eat  at  table  along  with  us  is 

not    sufficient    to    appease    their    hunger.       They 

therefore  go  out  at  night  to  distant  lands  in  search 

261 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

of  men  or  cattle,  as  there  are  none  in  this  city. 
If  you  ask  your  friends  to  watch  and  see  whether 
their  wives  remain  all  night  in  their  beds,  they 
will  find  they  go  out  and  stay  away  a  good  part  of 
the  night,  whereas  you  will  find  me  the  whole 
night  with  you.  But  please  see  that  the  Rakshasis 
do  not  get  the  slightest  inkling  of  all  this  ;  for 
if  they  hear  of  it,  they  will  kill  me  in  the  first 
instance,  and  afterwards  swallow  you  all  up. 

The  next  day  the  king's  son  called  together 
the  minister's  son,  the  prefect's  son,  and  the 
merchant's  son,  and  held  a  consultation,  enjoining 
the  strictest  secrecy  on  all.  He  told  them  what 
he  had  heard  from  the  princess,  and  requested 
them  to  lie  awake  in  their  beds  to  watch  whether 
their  pretended  princesses  went  out  at  night  or  not. 
One  presumptive  argument  in  favour  of  the  asser- 
tion of  the  princess  was  that  all  the  pretended 
princesses  were  fast  asleep  during  the  whole  of  the 
day  in  consequence  of  their  nightly  wanderings, 
whereas  the  female  friend  of  the  king's  son  did  not 
sleep  at  all  during  the  day.  The  three  friends 
accordingly  lay  in  their  beds  at  night  pretending 
to  be  asleep  and  manifesting  all  the  symptoms  of 
deep  sleep.  Each  one  observed  that  his  female 
friend  at  a  certain  hour,  thinking  her  mate  to  be 
in  deep  sleep,  left  the  room,  stayed  away  the 
whole  night,  and  returned  to  her  bed  only  at  dawn. 
During  the  following  day  each  female  friend  slept 
out  nearly  the  whole  day,  and  woke  up  only  in  the 
afternoon.      For    two    nights  and   days    the    three 

friends     observed     this.        The    king's    son     also 

262 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

remained  awake  at  night  pretending  to  be  asleep, 
but  the  princess  was  not  observed  for  a  single 
moment  to  leave  the  room,  nor  was  she  observed 
to  sleep  in  the  day.  From  these  circumstances 
the  friends  of  the  king's  son  began  to  suspect  that 
their  partners  were  really  Rakshasis  as  the  princess 
said  they  were. 

By  way  of  confirmation  the  princess  also  told 
the  king's  son,  that  the  Rakshasis,  after  eating  the 
flesh  of  men  and  animals,  threw  the  bones  towards 
the  north  of  the  city,  where  there  was  an  immense 
collection  of  them.  The  king's  son  and  his  three 
friends  went  one  day  towards  that  part  of  the  city, 
and  sure  enough  they  saw  there  immense  heaps 
of  the  bones  of  men  and  animals  piled  up  into  hills. 
From  this  they  became  more  and  more  convinced 
that  the  three  women  were  Rakshasis  in  deed  and 
truth. 

The  question  now  was  how  to  run  away  from 

these  devourers  of  men  and  animals  ?     There  was 

one    circumstance   greatly   in    favour    of  the   four 

friends,  and  that  was,  that  the  three  Rakshasis  slept 

during  nearly  the  whole  day  ;  they  had  therefore 

the  greater  part  of  the  day  for  the   maturing   of 

their    plans.       The    princess   advised   them   to   go 

towards    the    sea -shore,   and   watch    if  any   ships 

sailed   that   way.      The    four    friends    accordingly 

used    to   go   to   the   sea- shore    looking   for   ships. 

They  were  always  accompanied   by  the   princess, 

who   took   the   precaution    of  carrying    with    her 

in  a  bundle  her  most  valuable  jewels,  pearls  and 

precious  stones.      It  happened  one  day  that  they 

263 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

saw  a  ship  passing  at  a  great  distance  from  the 
shore.  They  made  signs  which  attracted  the 
notice  of  the  captain  and  crew.  The  ship  came 
towards  the  land,  and  the  four  friends  and  princess 
were,  after  much  entreaty,  taken  up.  The  princess 
exhorted  the  crew  to  row  with  all  their  might, 
for  which  she  promised  them  a  handsome  reward  ; 
for  she  knew  that  the  Rakshasis  would  awake  in 
the  afternoon,  and  immediately  come  after  the 
ship  ;  and  they  would  assuredly  catch  hold  of  the 
vessel  and  destroy  all  the  crew  and  passengers  if  it 
stood  short  of  eighty  miles  from  land,  for  the 
Rakshasis  had  the  power  of  distending  their  bodies 
to  the  length  of  ten  Tojanas}  The  four  friends 
and  the  princess  cheered  on  the  crew,  and  the 
oarsmen  rowed  with  all  their  might  ;  and  the 
ship,  favoured  by  the  wind,  shot  over  the  deep  like 
lightning.  It  was  near  sun-down  when  a  terrible 
yell  was  heard  on  the  shore.  The  Rakshasis  had 
wakened  from  their  sleep,  and  not  finding  either 
the  four  friends  or  the  princess,  naturally  thought 
they  had  got  hold  of  a  ship  and  were  escaping. 
They  therefore  ran  along  the  shore  with  lightning 
rapidity,  and  seeing  the  ship  afar  off  they  distended 
their  bodies.  But  fortunately  the  vessel  was  more 
than  eighty  miles  off  land,  though  only  a  trifle 
more  :  indeed,  the  ship  was  so  dangerously  near 
that  the  heads  of  the  Rakshasis  with  their  widely- 
distended  jaws  almost  touched  its  stern.  The 
words  which  the  Rakshasis  uttered  in  the  hearing 
of  the  crew  and   passengers  were — "  O  sister,  so 

*  Ayojana  is  nearly  eight  miles. 
264 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

you  are  going  to  eat  them  all  yourself  alone." 
The  minister's  son,  the  prefect's  son,  and  the 
merchant's  son  had  all  along  a  suspicion  that  the 
pretended  princess,  the  prince's  partner,  might  after 
all  also  be  a  Rakshasi  ;  that  suspicion  was  now 
confirmed  by  what  they  heard  the  three  Rakshasis 
say.  Those  words,  however,  produced  no  effect 
in  the  mind  of  the  king's  son,  as  from  his  intimate 
acquaintance  with  the  princess  he  could  not  possibly 
take  her  to  be  a  Rakshasi. 

The  captain  told  the  four  friends  and  princess 
that  as  he  was  bound  for  distant  regions  in  search 
of  gold  mines,  he  could  not  take  them  along  with 
him  ;  he,  therefore,  proposed  that  on  the  next 
day  he  should  put  them  ashore  near  some  port, 
especially  as  they  were  now  safe  from  the  clutches 
of  the  Rakshasis.  On  the  following  day  no  port 
was  visible  for  a  long  time  ;  towards  the  evening, 
however,  they  came  near  a  port  where  the  four 
friends  and  the  princess  were  landed.  After  walking 
some  distance,  the  princess,  who  had  never  been 
accustomed  to  take  long  walks,  complained  of 
fatigue  and  hunger  ;  they  all  therefore  sat  under 
a  tree,  and  the  king's  son  sent  the  merchant's  son 
to  buy  some  sweetmeats  in  the  bazaar  which  they 
heard  was  not  far  off.  The  merchant's  son  did  not 
return,  as  he  was  fully  persuaded  in  his  mind  that 
the  king's  son's  partner  was  as  real  a  Rakshasi  as 
the  three  others  from  whose  clutches  he  had 
escaped.  Seeing  the  delay  of  the  merchant's  son, 
the  king's  son  sent  the  prefect's  son  after  him  ;  but 
neither  did  he  return,  he  being  also  convinced  that 

265 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

the  pretended  princess  was  a  Rakshasi.  The 
minister's  son  was  next  sent  ;  but  he  also  joined 
the  other  two.  The  king's  son  then  himself 
went  to  the  shop  of  the  sweetmeat  seller  where 
he  met  his  three  friends,  who  made  him  remain 
with  them  by  main  force,  earnestly  declaring  that 
the  woman  was  no  princess,  but  a  real  Rakshasi  like 
the  other  three.  Thus  the  princess  was  deserted 
by  the  four  friends  who  returned  to  their  own 
country,  full  of  the  adventures  they  had  met  with. 
In  the  meantime  the  princess  walked  to  the 
bazaar  and  found  shelter  for  a  few  days  in  the 
house  of  a  poor  woman,  after  which  she  set  out 
for  the  city  of  the  four  friends,  the  name  and 
whereabouts  of  which  city  she  had  learnt  from 
the  king's  son.  On  arriving  at  the  city,  she  sold 
some  of  her  costly  ornaments,  pearls  and  precious 
stones,  and  hired  a  stately  house  for  her  residence 
with  a  suitable  establishment.  She  caused  herself 
to  be  proclaimed  as  a  heaven-born  dice-player,  and 
challenged  all  the  players  in  the  city  to  play,  the 
conditions  of  the  game  being  that  if  she  lost  it  she 
would  give  the  winner  a  /ak/i  ^  of  rupees,  and  if 
she  won  it  she  should  get  a  /ak/i  from  him  who 
lost  the  game.  She  also  got  authority  from  the 
king  of  the  country  to  imprison  in  her  own  house 
any  one  who  could  not  pay  her  the  stipulated  sum 
of  money.  The  merchant's  son,  the  prefect's  son, 
and  the  minister's  son,  who  all  looked  upon  them- 
selves as  miraculous  players,  played  with  the 
princess,  paid  her  many  /ak/is,  but  being  unable  to 

*  Ten  thousand  pounds  sterling. 
266 


"  Thus  the  princess  was  deserted." 


W>k<wiC»<  GOBLE. 


XXI  THE  FIELD  OF  BONES 

pay  her  all  the  sums  they  owed  her,  were  im- 
prisoned in  her  house.  At  last  the  king's  son 
offered  to  play  with  her.  The  princess  purposely 
allowed  him  to  win  the  first  game,  which  em- 
boldened him  to  play  many  times,  in  all  of  which 
he  was  the  loser  ;  and  being  unable  to  pay  the 
many  lakhs  owing  her,  the  prince  was  about  to  be 
dragged  into  the  dungeon,  when  the  princess  told 
him  who  she  was.  The  merchant's  son,  the 
prefect's  son,  and  the  minister's  son  were  brought 
out  of  their  cells  ;  and  the  joy  of  the  four  friends 
knew  no  bounds.  The  king  and  the  queen 
received  their  daughter-in-law  with  open  arms, 
and  with  demonstrations  of  great  festivity. 

Every  one  in  the  palace  was  glad  except  the 
princess.  She  could  not  forget  that  her  parents, 
her  brothers  and  sisters  had  been  devoured  by  the 
Rakshasis,  and  that  their  bones,  along  with  the 
bones  of  her  father's  subjects,  stood  in  mountain 
heaps  on  the  north  side  of  the  capital.  The  prince 
had  told  her  that  he  and  his  three  friends  had  the 
power  of  giving  life  to  bones.  They  could  then 
reconstruct  the  frames  of  her  parents  and  other 
relatives  ;  but  the  difficulty  lay  in  this — how  to 
kill  the  three  Rakshasis.  Could  not  the  hermit, 
who  taught  them  to  give  life,  not  teach  also  how 
to  take  away  life  ?  In  all  likelihood  he  could. 
Reasoning  in  this  manner,  the  four  friends  and  the 
princess  went  to  the  temple  of  the  hermit  in  the 
forest,  prayed  to  him  to  give  them  the  secret  of 
destroying  life  from  a  distance  by  a  charm.     The 

hermit  became  propitious,  and  granted  the  boon. 

267 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxi 

A  deer  was  passing  by  at  the  moment.  The 
hermit  took  a  handful  of  water,  repeated  over  it 
some  words  which  the  king's  son  distinctly  heard, 
and  threw  it  upon  the  deer.  The  deer  died  in  a 
moment.  He  repeated  other  words  over  the  dead 
animal,  the  deer  jumped  up  and  ran  away  into  the 
forest. 

Armed  with  this  killing  charm,  the  king's  son, 
together  with  the  princess  and  the  three  friends, 
went  to  his  father-in-law's  capital.  As  they 
approached  the  city  of  death,  the  three  Rakshasis 
ran  furiously  towards  them  with  open  jaws.  The 
king's  son  spilled  charmed  water  upon  them,  and 
they  died  in  an  instant.  They  all  then  went  to 
the  heaps  of  bones.  The  merchant's  son  brought 
together  the  proper  bones  of  the  bodies,  the 
prefect's  son  constructed  them  into  skeletons,  the 
minister's  son  clothed  them  with  sinews,  flesh,  and 
skin,  and  the  king's  son  gave  them  life.  The 
princess  was  entranced  at  the  sight  of  the  re- 
animation  of  her  parents  and  other  relatives,  and 
her  eyes  were  filled  with  tears  of  joy.  After  a 
few  days  which  they  spent  in  great  festivity,  they 
left  the  revivified  city,  went  to  their  own  country, 
and  lived  many  years  in  great  happiness. 

Here  my  story  endeth^ 

'Vhe  Natiya-thorn  withereth^  etc. 


268 


XXII 

THE   BALD    WIFE 

A   CERTAIN  man   had  two  wives,  the  younger  of 
whom     he    loved     more     than     the    elder.     The 
younger  wife  had  two  tufts  of  hair  on  her  head, 
and    the    elder    only    one.     The    man   went    to   a 
distant  town  for  merchandise  ;    so  the  two  wives 
lived  together  in  the  house.      But  they  hated  each 
other  :    the  younger  one,  who  was  her  husband's 
favourite,  ill-treated  the  other.     She  made  her  do 
all  the  menial  work  in  the  house  ;    rebuked  her 
all  day  and  night  ;  and  did  not  give  her  enough  to 
eat.      One  day  the  younger  wife  said  to  the  elder, 
"  Come  and  take  away  all  the  lice  from  the  hair 
of  my  head."     While  the  elder  wife  was  searching 
among  the  younger  one's  hair  for  the  vermin,  one 
lock  of  hair  by  chance  gave  way  ;  on  which  the 
younger  one,  mightily  incensed,  tore  off  the  single 
tuft  that  was  on  the  head  of  the  elder  wife,  and 
drove  her  away  from  the  house.     The  elder  wife, 
now    become  completely   bald,    determined   to  go 
into  the  forest,  and  there  either  die  of  starvation  or 
be  devoured  by   some  wild   beast.     On   her  way 

269 


FOLK-TALES  OF  BENGAL         xxii 

she  passed  by  a  cotton  plant.  She  stopped  near  it, 
made  for  herself  a  broom  with  some  sticks  which 
lay  about,  and  swept  clean  the  ground  round  about 
the  plant.  The  plant  was  much  pleased,  and  gave 
her  a  blessing.  She  wended  on  her  way,  and  now 
saw  a  plantain  tree.  She  swept  the  ground  round 
about  the  plantain  tree  which,  being  pleased  with 
her,  gave  her  a  blessing.  As  she  went  on  she  saw 
the  shed  of  a  Brahmani  bull.  As  the  shed  was 
very  dirty,  she  swept  the  place  clean,  on  which 
the  bull,  being  much  pleased,  blessed  her.  She 
next  saw  a  tulasi  plant,  bowed  herself  down  before 
it,  and  cleaned  the  place  round  about,  on  which 
the  plant  gave  her  a  blessing.  As  she  was  going 
on  in  her  journey  she  saw  a  hut  made  of  branches 
of  trees  and  leaves,  and  near  it  a  man  sitting  cross- 
legged,  apparently  absorbed  in  meditation.  She 
stood  for  a  moment  behind  the  venerable  muni. 
"  Whoever  you  may  be,"  he  said,  "  come  before 
me  ;  do  not  stand  behind  me  ;  if  you  do,  I  will 
reduce  you  to  ashes."  The  woman,  trembling 
with  fear,  stood  before  the  muni.  "  What  is 
your  petition  .?  "  asked  the  muni.  "  Father  Muni," 
answered  the  woman,  "  thou  knowest  how  miserable 
I  am,  since  thou  art  all-knowing.  My  husband 
does  not  love  me,  and  his  other  wife,  having  torn 
off  the  only  tuft  of  hair  on  my  head,  has  driven  me 
away  from  the  house.  Have  pity  upon  me,  Father 
Muni  !  "  The  muni^  continuing  sitting,  said,  "  Go 
into  the  tank  which  you  see  yonder.  Plunge  into 
the  water  only  once,  and  then  come  to  me  again." 

The  woman  went  to  the  tank,  washed  in  it,  and 

270 


"  When  she  got  out  of  the  water,  what  a  change 
was  seen  in  her  !  " 


XXII  THE  BALD  WIFE 

plunged  into  the  water  only  once,  according  to 
the  bidding  of  the  muni.  When  she  got  out  of 
the  water,  what  a  change  was  seen  in  her  ! 
Her  head  was  full  of  jet  black  hair,  which  was  so 
long  that  it  touched  her  heels  ;  her  complexion 
had  become  perfectly  fair  ;  and  she  looked  young 
and  beautiful.  Filled  with  joy  and  gratitude,  she 
went  to  the  muni^  and  bowed  herself  to  the  ground. 
The  muni  said  to  her,  "  Rise,  woman.  Go  inside 
the  hut,  and  you  will  find  a  number  of  wicker 
baskets,  and  bring  out  any  you  like."  The 
woman  went  into  the  hut,  and  selected  a  modest- 
looking  basket.  The  ?nuni  said,  "  Open  the 
basket."  She  opened  it,  and  found  it  filled  with 
ingots  of  gold,  pearls  and  all  sorts  of  precious 
stones.  The  muni  said,  "  Woman,  take  that  basket 
with  you.  It  will  never  get  empty.  When 
you  take  away  the  present  contents  their  room 
will  be  supplied  by  another  set,  and  that  by 
another,  and  that  by  another,  and  the  basket 
will  never  become  empty.  Daughter,  go  in 
peace."  The  woman  bowed  herself  down  to 
the  ground  in  profound  but  silent  gratitude,  and 
went  away. 

As  she  was  returning  homewards  with  the 
basket  in  her  hand,  she  passed  by  the  tulasi  plant 
whose  bottom  she  had  swept.  The  tulasi  plant 
said  to  her,  "  Go  in  peace,  child  !  thy  husband  will 
love  thee  warmly."  She  next  came  to  the  shed  of 
the  Brahmani  bull,  who  gave  her  two  shell 
ornaments  which  were  twined  round  its  horns, 
saying,  "  Daughter,  take  these  shells,  put  them  on 

271 


FOLK-TALES  OF  BENGAL  xxii 

your  wrists,  and  whenever  you  shake  either  of 
them  you  will  get  whatever  ornaments  you  wish 
to  obtain."  She  then  came  to  the  plantain 
tree,  which  gave  her  one  of  its  broad  leaves, 
saying,  "Take,  child,  this  leaf;  and  when  you 
move  it  you  will  get  not  only  all  sorts  of 
delicious  plantains,  but  all  kinds  of  agreeable 
food."  She  came  last  of  all  to  the  cotton  plant, 
which  gave  her  one  of  its  own  branches,  saying, 
"  Daughter,  take  this  branch  ;  and  when  you 
shake  it  you  will  get  not  only  all  sorts  of  cotton 
clothes,  but  also  of  silk  and  purple.  Shake  it 
now  in  my  presence."  She  shook  the  branch, 
and  a  fabric  of  the  finest  glossy  silk  fell  on 
her  lap.  She  put  on  that  silk  cloth,  and  wended 
on  her  way  with  the  shells  on  her  wrists,  and 
the  basket  and  the  branch  and  the  leaf  in  her 
hands. 

The  younger  wife  was  standing  at  the  door 
of  her  house,  when  she  saw  a  beautiful  woman 
approach  her.  She  could  scarcely  believe  her 
eyes.  What  a  change  !  The  old,  bald  hag 
turned  into  the  very  Queen  of  Beauty  herself ! 
The  elder  wife,  now  grown  rich  and  beautiful, 
treated  the  younger  wife  with  kindness.  She  gave 
her  fine  clothes,  costly  ornaments,  and  the  richest 
viands.  But  all  to  no  purpose.  The  younger 
wife  envied  the  beauty  and  hair  of  her  associate. 
Having  heard  that  she  got  it  all  from  Father 
Muni  in  the  forest,  she  determined  to  go  there. 
Accordingly  she  started  on  her  journey.  She  saw 
the  cotton  plant,  but  did  nothing  to  it  ;  she  passed 

272 


XXII  THE  BALD  WIFE 

by  the  plantain  tree,  the  shed  of  the  Brahmani 
bull,  and  the  tiilasi  plant,  without  taking  any 
notice  of  them.  She  approached  the  muni.  The 
mutii  told  her  to  bathe  in  the  tank,  and  plunge 
only  once  into  the  water.  She  gave  one  plunge, 
at  which  she  got  a  glorious  head  of  hair  and 
a  beautifully  fair  complexion.  She  thought  a 
second  plunge  would  make  her  still  more  beautiful. 
Accordingly  she  plunged  into  the  water  again,  and 
came  out  as  bald  and  ugly  as  before.  She  came  to 
the  muni^  and  wept.  The  sage  drove  her  away, 
saying,  "  Be  off,  you  disobedient  woman.  You 
will  get  no  boon  from  me."  She  went  back  to 
her  house  mad  with  grief.  The  lord  of  the  two 
women  returned  from  his  travels  and  was  struck 
with  the  long  locks  and  beauty  of  his  first  wife. 
He  loved  her  dearly  ;  and  when  he  saw  her  secret 
and  untold  resources  and  her  incredible  wealth,  he 
almost  adored  her.  They  lived  together  happily 
for  many  years,  and  had  for  their  maid-servant  the 
younger  woman,  who  had  been  formerly  his  best 
beloved. 

Here  my  story  endeth^ 
The  Natiya-thorn  withereth  ; 
"  W/iy,  O  Natiya-thorn^  dost  wither  .^  " 
"  Why  does  thy  cow  on  me  browse  V 
"  Why^  O  cow,  dost  thou  browse  ?  " 
"  Why  does  thy  neat-herd  not  tend  j?ie  ?  " 
"  Why,  O  neat-herd,  dost  not  tend  the  cow  f  " 
"  Why  does  thy  daughter-in-law  not  give  f?ie  rice  ?  " 
'<  Why,  O  daughter-in-law ,  dost  not  give  rice  ?  " 

273  T 


FOLK-TALES  OF  BENGAL         xxii 

"  Why  does  my  child  cry  f  " 
"  Why,  O  child,  dost  thou  cry  ?  '* 
"  Why  does  the  ant  btte  me  ?  '* 
"  Why,  0  ant,  dost  thou  bite  ?  " 
Koot !  koot  !  koot  ! 


THE    END 


Printtd  by  R.  &  R.  Ci.akk,  Limited,  Kdiuburgh. 


A  Selection  of  Macmillan  &  Co/s 
COLOUR  BOOKS 


GREEN  WILLOW  AND  OTHER  JAPANESE 

FAIRY  TALES.  By  Grace  James.  With  16  Illustrations 
in  Colour  by  Warwick  Goble,     8vo.      5s.  net. 

THE    INGOLDSBY    LEGENDS;   or,    MIRTH 

AND  MARVELS.  With  16  Full-page  Illustrations  in  Colour 
by  H.  G.  Theaker.     8vo.      5s.  net. 

ALICE'S  ADVENTURES  IN  WONDERLAND 

and  THROUGH  THE  LOOKING-GLASS  AND  WHAT 
ALICE  FOUND  THERE.  By  Lewis  Carroll.  With  92 
Illustrations  by  John  Tenniel,  16  being  in  Colour.  8vo. 
5  s.  net. 

THE  WATER  BABIES.  By  Charles  Kingsley. 
With  16  Illustrations  in  Colour  by  Warwick  Goble.  Svo. 
5  s.  net. 

THE  FOREST  LOVERS.     By  Maurice  Hewlett. 

With  16  Illustrations  in  Colour  by  A.  S.  Hartrick.  Svo. 
5  s.  net. 

THE  JUNGLE  BOOK.  By  Rudyard  Kipling. 
With  16  Illustrations  in  Colour  by  Maurice  and  Edward 
Detmold.     Svo.      5s.  net. 

THE  BRUSHWOOD  BOY.  By  Rudyard  Kipling. 
With  Coloured  Illustrations  by  F.  H.  Townsend.     Svo.      6s. 

THEY.  By  Rudyard  Kipling.  With  Coloured 
Illustrations  by  F,  H.  Townsend.     Svo.     6s. 

THE  LITTLE  CITY  OF  HOPE.  A  Christmas 
Story.  By  F.  Marion  Crawford.  With  Illustrations  in  Colour 
by  A.  S.  Hartrick.      Svo.     5s.  net. 

MACMILLAN  AND  CO.,  Ltd.,  LONDON. 


A  Selection  of  Macmillan  &  Co.'s 
COLOUR  BOOKS 


WHITE-EAR  AND  PETER:  The  Story  of  a 
Fox  AND  A  Fox  Terrier.  By  Neils  Heiberg.  With  i6 
Plates  in  Colour  by  Cecil  Aldin.     Pott  4to. 

THE    COMPLETE    POETICAL    WORKS   OF 

GEOFFREY  CHAUCER.  Now  first  put  in  modern  English 
by  John  S.  P.  Tatlock  and  Percy  MacKaye.  With  32 
Full-page  Illustrations  in  Colour  by  Warwick  Goble.  Decor- 
ated Cloth.     Crown  4to.      15s.  net. 

STORIES     FROM     THE     PENTAMERONE. 

By  Giambattista  Basile.  Selected  and  Edited  by  E.  F. 
Strange.  With  32  Illustrations  in  Colour  by  Warwick 
Goble.     Crown  4to.      15  s.  net. 

OUR  VILLAGE.  By  Mary  Russell  Mitford. 
With  Introduction  by  Anne  Thackeray  Ritchie,  100  Illus- 
trations by  Hugh  Thomson,  and  16  Plates  in  Colour  from 
Drawings  by  Alfred  Rawlings.     Crown  4to.      los.  6d.  net, 

THE  NATURAL  HISTORY  AND  ANTIQUI- 
TIES OF  SELBORNE.  By  Gilbert  White.  With  24 
Illustrations  in  Colour  by  G.  E.  Collins,  R.B.A.  Crown  4to. 
I  OS.  6d.  net. 

IN  LOTUS-LAND:  JAPAN.  By  Herbert  G. 
Ponting,  F.R.G.S.  With  8  Plates  in  Colour  and  96  in 
Monochrome.     Crown  4to.      21s.  net. 

CRANFORD.     By  Mrs.  Gaskell.     With  a  Preface 

by  Anne  Thackeray  Ritchie,  and  Illustrations  in  Colour 
by  Hugh  Thomson.     Crown  8vo.     5s.  net. 

MACMILLAN   AND   CO.,   Ltd.,   LONDON.